Ноеминь говорит своим невесткам вернуться в дома своих родителей, где они смогут быть под защитой своих семей и, возможно, повторно выйти замуж. Сама же она решает вернуться в Израиль в надежде выжить там. Однако Руфь отказывается делать то, что ей приказывает свекровь, произнося самые примечательные слова всей книги: «…не принуждай меня оставить тебя и возвратиться от тебя; но куда ты пойдешь, туда и я пойду, и где ты жить будешь, там и я буду жить; народ твой будет моим народом, и твой Бог — моим Богом…» (Руф., 1: 16).
Итак, Руфь и Ноеминь путешествуют вместе обратно в родной город Вифлеем. Тем не менее им нужно найти способ выжить. В Древнем Израиле существовала традиция (правда, мы не знаем, была ли она с исторической точки зрения), согласно которой земледельцы не до конца собирали свой урожай, но оставляли часть для бедняков (Лев., 19: 9; Втор., 24: 19). Ноеминь посылает Руфь подбирать колосья на земле Вооза, который является дальним родственником мужа Ноеминь. По сюжету книги Вооз замечает Руфь, проникается к ней симпатией и рассказывает, где ей будет лучше собирать оставшийся урожай. Вернувшись домой, Руфь рассказывает свекрови, как хорошо обошелся с ней Вооз. Тогда Ноеминь размышляет, как улучшить жизнь их обеих.
Той ночью Вооз со своими слугами собирался веять зерно, а затем есть и пить. Ноеминь советует невестке подождать, пока Вооз наестся, напьется и ляжет спать:
2. Вот, Вооз, со служанками которого ты была, родственник наш; вот, он в эту ночь веет на гумне ячмень;
3. умойся, помажься, надень на себя нарядные одежды твои и пойди на гумно, но не показывайся ему, доколе не кончит есть и пить;
4. когда же он ляжет спать, узнай место, где он ляжет; тогда придешь и откроешь у ног его и ляжешь; он скажет тебе, что тебе делать.
Подобное поведение означает, что Руфь должна была инициировать сексуальный контакт с Воозом.
Руфь в точности выполняет все указания свекрови, и Вооз женится на ней. Заключительная глава книги описывает те действия, которые соовершает Вооз, чтобы вступить в брак. Здесь автор рассказа отсылает нас к понятию левиратпого брака, который напоминает тот, что описан в Торе (Втор., 25: 5—10). Закон Моисея предписывает брату умершего еврея жениться на вдове и произвести потомка, через которого имя почившего останется жить. Примерно то же и произошло с Руфью: Вооз являлся родней по мужу свекрови. Однако он не ближайший родственник. Только при его отказе другой мог жениться на ней.
Вооз соблазняет Руфь
Разные культуры с помощью собственных различных языков пользуются разнообразными эвфемизмами для обозначения половых органов. В ранней английской литературе, например, мужской половой орган иногда обозначался как «член». В древнееврейском существовал собственный эвфемизм для гениталий. Их называли «ногами». Вы можете встретить подобное в Еврейской Библии. Например, в Книге пророка Исаии, в главе 6 у пророка было видение стоящих вблизи трона Господа шестикрылых серафимов: два прикрывали его глаза, два — его «ноги» и с помощью еще двух он летал. Представляется логичным, что им нужны были крылья, чтобы летать, и что они прикрывали свои глаза в присутствии того, кто свят и на кого нельзя взирать. Но зачем они прикрывали свои ноги? Они скромно прикрывали свои гениталии в присутствии божества.
Когда Руфь пришла к Воозу на гумно, пока он спал в темноте, и «открыла у ног его», она не обнажила его пальцы. Она пристает к нему. Ее ждет теплый прием; они проводят вместе ночь, а затем она ускользает до того, как рассвело, так что ее не узнали. Руфь была смелой, дерзкой и хотела рискнуть. И игра стоила свеч.
Итак, Вооз встречается с неназванным родственником Руфи, которому предлагает женится на ней. Получив отказ, Вооз исполняет задуманное и провозглашает свое решение старейшинам:
9. И сказал Вооз старейшинам и всему народу: вы теперь свидетели тому, что я покупаю у Ноемини все Елимелехово и все Хи-леоново и Махлоново;
10. также и Руфь Моавитянку, жену Махлонову, беру себе в жену, чтоб оставить имя умершего в уделе его, и чтобы не исчезло имя умершего между братьями его и у ворот местопребывания его: вы сегодня свидетели тому.
Они вступают в брак, и Руфь рожает наследника — сына, которого называют Овид. В свою очередь Овид становится отцом Иессея — отца Давида.
Так, Руфь, покинутая женщина из Моава, превратилась в прабабушку царя Давида. Таков итог инцидента, произошедшего ночью на гумне в Вифлееме. Любому, кто интересуется генеалогией древних правителей Израиля, будет приятен счастливый финал.