Читаем Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло полностью

– Гораздо лучше! – с этими словами мистер Лимончелло посмотрел на Сьерру и Марджори. – Я вас видел по телевизору! Обожаю пытливые юные умы, да еще в библиотеке! К тому же я решил пригласить сюда Гарри Поттера – пусть найдет мне этого книжного вора. Кстати, самого Гарри вы можете найти в фильме, который есть у нас в отделе кинофильмов, первый этаж.

И мистер Лимончелло поскакал вниз по лестнице.

Услышав знакомый писк и кряканье, Кайл улыбнулся. Мистер Лимончелло все еще был в черном, зато надел банановые башмаки.

Мистер Лимончелло бежал вниз по крученой, словно штопор, лестнице, а башмаки его наигрывали мотив песенки «Вот автобус едет, крутятся колеса».

Ура, подумал Кайл. Его герой снова стал самим собой.

Мистер Лимончелло выбежал в самый центр Читального зала под Куполом, подскочил и перекувыркнулся в воздухе над столом библиотекаря. Когда он приземлился по другую его сторону, ботинки издали громкое «пф-ф-ф-и-и-и-п».

Зрители засмеялись, захлопали, закричали.

Впрочем, миссис Чилтингтон и ее друзья к приветствиям не присоединились. Кайл видел, как они осуждающе покачали головой.

– Теперь я, доктор Зинченко! – сказал мистер Лимончелло.

– Конечно, сэр. – И библиотекарь отдала ему стопку карточек с написанными на них вопросами.

– Привет, Сьерра.

– Здравствуйте, сэр.

– Здравствуй, Марджори.

Марджори скучливо пошевелила пальцами в знак приветствия.

– Ну, так, тара-так, – сказал мистер Лимончелло. – У вас такой одинокий вид. Эй, команды! Идите-ка сюда.

Кайл, Акими и Мигель бросились к Сьерре, петляя среди столов.

– Мне и так хорошо, – сказала Марджори, жестом остановив своих товарищей. – Мне помощь не нужна.

– Как скажешь, – ответил мистер Лимончелло. – Где там моя шапочка?

С этими словами он пошарил под столом библиотекаря и извлек оттуда фиолетовую плавательную шапочку в цветочках, которую тут же плотно натянул на седые курчавые волосы.

– Обе ваши команды идут голова в голову – по три медали у каждой. У нас осталось две игры: эта и еще одна, то бишь следующая. Невероятно волнительно, а?

– Да, сэр, – отозвались Кайл и его товарищи.

Марджори Мулдауэр поморщилась.

– Может быть, перейдем к следующему вопросу?

– Перейдем-перейдем, – отозвался мистер Лимончелло. – Но к следующему вопросу ответов – подчеркиваю – не будет. Вы сами должны дать ответ, вбив его в компьютер с помощью клавиатуры. Тема нашей игры прежняя – запрещенные книги, но книгам, которые я хочу упомянуть, повезло еще меньше: их не просто запретили, их сожгли. Увы, для сожжения книг было даже придумано специальное слово: библеоклазм. Итак, вопрос: какого числа священник-доминиканец Савонарола собрал и прилюдно сжег несколько тысяч непотребных книг в городе Флоренция, в Италии, совершив таким образом едва ли не самый известный библеоклазм?

Кайл поглядел на Сьерру.

Она кивнула.

– Давай, – сказал Кайл.

Сьерра вбила ответ: «Жирный вторник, 1497 г.».

От стола Марджори тоже доносились щелчки: она набирала ответ на клавиатуре, и компьютер имитировал стук клавиш.

– Ты закончила, Сьерра? – спросил мистер Лимончелло.

– Да, сэр.

– Мисс Мулдауэр?

– Ну да. Я же напечатала, видели?

– В самом деле. Доктор Зинченко, прошу!

– Правильный ответ – Жирный вторник, 1497 год.

– Ур-ра! – закричал Кайл.

– Именно этот ответ дала Сьерра Расселл, – сообщил мистер Лимончелло, глядя в экран. – А что до вашего ответа, мисс Мулдауэр, то, боюсь, он неверен.

– Нет, верен.

– Прошу прощения, мисс Мулдауэр, – вступила доктор Зинченко, – однако вы дали другой ответ.

– Разумеется. Потому что ответ, о котором говорите вы, недостаточно точен.

– Прошу прощения, – вмешался мистер Лимончелло, снимая купальную шапочку. – Я что-то недослышал, все эти цветы на ушах очень мешают. Вы что же, утверждаете, что мой главный библиотекарь доктор Янина Зинченко дала неверный ответ и что на самом деле сожжение состоялось не в Жирный вторник 1497 года?

– Да нет, почему, ответ так себе, но годится, – бросила Марджори. – Просто это ответ для лентяев. А я ответила более точно: 7 февраля 1497 года. Да, это был Жирный вторник, или, как сегодня говорят, Марди Гра, но вы попросили назвать дату, а не день.

Толпа ахнула.

Сердце Кайла забилось как безумное.

Неужели Сьерра дала некорректный ответ?

И если да, то значит ли это, что у них из рук уходит четвертая медаль?

– Какой неожиданный, головоломный, любопытный поворот, – протянул мистер Лимончелло. – К счастью, мы с вами находимся в библиотеке, библиотекари которой, быть может, и не знают все на свете, но точно знают, где это все найти. Доктор Зинченко!

– Я поднимусь на второй этаж, в комнату 000, найду соответствующий том энциклопедии и просмотрю статьи «Библеоклазм» и «Жирный вторник».

– Ага! Я бы предложил начать с тома на букву «Б».

– Я именно это и планировала, сэр.

– Отличный предварительный план, доктор Зинченко. Мы будем ждать затаив дыхание, а потому прошу вас поспешить, не то вскорости мы можем вообще разучиться дышать.

Цокая каблуками по мраморному полу, доктор Зинченко подошла к ближайшей винтовой лестнице и поднялась на второй этаж. Лестница звенела под ее ногами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека мистера Лимончелло

Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло
Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло

Кайл, его друзья и самый потрясающий на свете создатель игр Луиджи Лимончелло затевают новую игру! На этот раз мистер Лимончелло устраивает первую в мире Библиотечную Олимпиаду, съехались команды со всей страны, чтобы посоревноваться, кто же лучший книгочей. Однако в библиотеке мистера Лимончелло происходит что-то подозрительное – начинают исчезать книги… Чтобы раскрыть эту тайну, ребята должны объединиться, несмотря на соперничество команд, – сможет ли мистер Лимончелло выбрать победителя в этой игре? Придется отгадать много ребусов, загадок, окунуться в мир книг, совершить невероятные открытия – все в этой книге, которая является продолжением бестселлера «Нью-Йорк таймс» – «Побег из библиотеки мистера Лимончелло». Крис Грабенстейн – автор бестселлеров «Нью-Йорк таймс», в том числе переведенных на русский язык книг «Побег из библиотеки мистера Лимончелло» (вошла в список 100 лучших книг для детей и юношества – 2016 в России), «Полон дом роботов» (в соавторстве с Джеймсом Паттерсоном) и «Остров доктора Либриса».

Крис Грабенстейн , Крис Грабенштайн

Зарубежная литература для детей / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей

Похожие книги

Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные
Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика