Читаем Билет в никуда полностью

Какое-то душераздирающее мгновение не происходило ничего, затем: свет. Погода старушке совсем не нравилась, как и тому, кому предстояло ее вести.

Мимо прошли еще двое в скафандрах, направляясь ко второму багги. Фрэнк проверил оставшиеся в аккумуляторе киловатты, мысленно произвел подсчеты и прикинул, что их должно хватить. Только-только. Но если у подножия горы так же плохо, как и на вершине, подзарядить аккумуляторы в ближайшее время не удастся.

Шасси покачалось и успокоилось, приняв пассажиров, и наступил момент, когда все были готовы и просто сидели в гудящей, плюющейся темноте, ожидая, когда кто-нибудь что-нибудь скажет.

– Люси!

– Поняла. Поехали!

Включив фары на максимум, Фрэнк осторожно тронулся вперед. Его полностью обволокла не просто сила, это была стихия бури. Свет фар, обыкновенно настолько яркий, что ночь превращалась в день, застревал прямо перед багги, и до земли добирались лишь жалкие крупицы. Знает ли он дорогу до Санта-Клары? Все знакомые ориентиры стерлись. Придется приблизиться к ним. Вот как надо действовать.

Итак: прямо перед модулем повернуть на северо-запад. Проехать тысячу пятьсот ярдов и надеяться.

Фрэнк включил счетчик пройденного расстояния, вывел на экран виртуальный компас и пополз вперед. Счетчик тикал, цифры становились неразборчивыми. Фрэнк проводил пальцами по стеклу шлема. Снова и снова. Он то и дело натыкался на стенки кратеров, которые в нормальных условиях он бы объезжал. Подвеска багги вяло откликалась, добавляя резкие толчки к неспешному покачиванию рамы.

Тысяча пятьсот два ярда. Остановившись, Фрэнк всмотрелся в постоянно меняющуюся красную стену. Он не мог сосредоточить взгляд на ней. Не мог проникнуть сквозь нее.

– Так, – сказал Фрэнк, – мне нужно найти вход. – Отстегнувшись, он поднялся на ноги. – Вести багги придется кому-то из вас.

– Это я возьму на себя, – подала голос Айла.

Спустившись на землю, Фрэнк, придерживаясь рукой за раму, обошел багги сзади.

– Отлично. Освободи лебедку. Отпусти трос.

Потянув за трос, Фрэнк пропустил его сначала между задними колесами, затем между передними, так, чтобы он лежал прямо под багги. Пристегнув тяжелый карабин к поясу, он двинулся вперед.

Сто пятьдесят футов минус пятнадцать – длина шасси. Пройдя тридцать футов, Фрэнк обернулся и с трудом различил бледные круги фар. Он подождал, когда трос натянется.

– Айла! Ползешь медленно. Следуешь за тросом.

– Понятно.

Кабель обмяк, и Фрэнк направился вперед. От фонарика скафандра не было никакого толка. Он освещал мечущуюся в воздухе пыль, а не то, что находилось за ней. Фрэнк двигался на ощупь. В скафандре. Черт побери, чем он занимается? От наития все перешло к слепому случаю. Долина непонятно где. И найдет он ее только в том случае, если случайно на нее наткнется.

– Айла! Остановись.

– Есть.

Фрэнк снова вытравил трос, затем повернул от его конца направо. Ничего кроме обычных неровностей поверхности. Фрэнк повернул налево и через пару шагов неожиданно для себя споткнулся и едва удержался на ногах. Не видя линии горизонта, он поскользнулся и упал на колени. Должно быть, при этом он вскрикнул, потому что в наушниках тотчас же послышался встревоженный голос Айлы:

– Ланс! Ланс, доложи, что у тебя!

– Все в порядке. Дай мне секунду.

Фрэнк поднялся на ноги. Что это было? Сказать невозможно. Быть может, просто глубокий кратер, однако таких вверху Санта-Клары не было. Если, конечно, он совершенно не сбился с пути. Фрэнк ухватился за конец троса. Определенно, в этом направлении склон понижался.

– Айла! Мне нужно, чтобы ты проехала чуть вперед, взяв двадцать градусов влево. Проедешь десять ярдов и остановишься.

– Поняла.

Трос ослаб, и Фрэнк, подтянув излишки, намотал их на руку. Он двинулся вперед, и песчаная пелена, казалось, чуть поредела. Теперь пыль кружилась по большей части над ним, а не вокруг него. Склон поднимался впереди и сзади, но не слева и, что гораздо важнее, не справа, где, похоже, начинался уклон вниз. Фрэнк вытравил трос, и внезапно у него под ногами появились многочисленные полустертые следы от колес. Он отыскал Санта-Клару. Проклятие, если что-то и стоило откупоренной бутылки холодного шампанского, то вот это. Только сейчас до Фрэнка дошло, как же у него пересохло в горле. Ну ничего, придется довольствоваться чашкой чуть теплого кофе.

– Так, все отлично. Прямо вперед сто двадцать и ищи начало спуска вниз.

Отстегнув карабин от пояса, Фрэнк схватил трос обеими руками и отступил в сторону. Было бы очень обидно после всего пережитого попасть под колеса багги – но он не допустит подобной глупости. После бесконечно долгого ожидания над краем русла реки показались тусклые луны фар марсохода.

– Айла, стой.

Она резко затормозила.

– Смотай трос на лебедку, а затем поверни колеса градусов на тридцать вправо. Спуск прямо перед тобой.

– Я тебя не вижу.

– Неважно. Двигайся предельно медленно. Фэн, дай нагрузку на заднюю ось.

После небольшой паузы багги осторожно двинулся вперед маленькими рывками, и наконец его передние колеса смяли хрупкий край спуска.

– Вперед! Ты попала прямо в русло. Просто катись вниз!

Перейти на страницу:

Все книги серии Фрэнк Киттридж

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер