– Попрошу вас не лезть в чужие дела, – отрезал дядюшка Билл. – Последнее время в этих местах бродит слишком много подозрительных типов, надо быть поосторожнее. Мы уже лишились своих удочек, и больше рисковать не намерены. Жалко мне следующего воришку, который ступит на борт моей лодки! Мы с Буззи-Пуззи хорошо вооружены и будем стрелять без предупреждения!
– Справедливо, справедливо! Я не хотел вас обидеть, – промурлыкал кот, присев и чопорно обвив свои чистенькие лапки хвостом. – В наше время всё может случиться. Я понимаю, чтó вы имеете в виду, сэр, а ещё я вижу, что вы не только богаты, но и многоопытны. Куда вы направляетесь?
– Это моё дело, – ответил дядюшка Билл, не желая выдавать никаких секретов, – но уж если вы непременно хотите знать, то мы путешествуем скорее ради удовольствия, хотя, конечно, у меня есть неподалёку кое-какие дела: хочу убить двух пташек одним выстрелом, так сказать.
Кот кивнул и стал пристально разглядывать брезент, прикрывавший каштаны, а потом вновь перевёл взгляд на дядюшку Билла.
– Мне тоже нравится убивать пташек, – промурлыкал кот, улыбаясь сам себе. – Убивать двоих одним выстрелом всегда лучше. Я сам держусь этого принципа, но не стреляю – я пользуюсь головой и острыми когтями. Да, я умный кот, который всегда настороже!
– И который суёт нос не в свои дела! – огрызнулся дядюшка Билл. – Что-то ты слишком болтлив для кота смотрителя шлюза!
В этот момент к шлюзу вернулся со сдачей и сам смотритель. Дядюшка Билл аккуратно сложил монеты с карман жилета. В этом кармане ещё никогда не лежало так много денег (жаль, что деньги эти принадлежали вовсе не дядюшке Биллу).
– Счастливого пути, сэр! – с большим уважением сказал смотритель, приподняв шляпу. Затем он медленно отворил большие деревянные ворота шлюза, толкая спиной деревянную балку и упираясь ногами в металлические выступы в каменной кладке мостовой, благодаря которым его деревянная нога не скользила по булыжнику.
К удивлению наших путешественников, Наполеон принялся изо всех сил помогать им пройти шлюз. Буззи-Пуззи кинул ему канат, который кот ловко поймал лапой. Затем он подобрал канат своими острыми зубами и подтянул баржу в шлюз. Входные ворота закрылись, и огромный железный затвор у выходных ворот пополз вверх. Вода за бортом забурлила, и баржа стала медленно опускаться вниз. Барсук и ёж с тревогой наблюдали за тем, как склизкие стены шлюза поднимались всё выше и выше. Ощущения были не из приятных, и вдобавок ко всему в шлюзе стоял запах тухлой рыбы, но дядюшка Билл и виду не подал, что нервничает. Прошло несколько минут, и уровень воды в шлюзе сровнялся с уровнем воды в канале за шлюзом. Смотритель открыл выходные ворота, по команде дядюшки Билла Буззи-Пуззи завёл двигатель, и «Вольный ветер» с негромким пыхтением вышел из шлюза.
– Должно быть, ты привычен к шлюзам, шкипер, – с восхищением сказал Буззи-Пуззи барсуку. – Я изрядно перепугался, когда баржа стала опускаться, а вода в шлюзе забурлила.
– Не нравится мне этот Наполеон, – произнёс дядюшка Билл, не обращая внимания на комплимент Буззи-Пуззи. – Он видел, где я храню деньги.
– Умнó, ничего не скажешь, – ответил Буззи-Пуззи. – Я бы никогда не догадался, что ты держишь наличные в грузовом трюме!
Дядюшка Билл решил, что узнал ежа достаточно хорошо и может ему доверять. «Зверёк с такой жизнерадостной мордочкой, высоко поднятым носиком и с такими весело поблёскивающими глазками не может быть мошенником», – подумал барсук и рассказал ежу о сундучке с деньгами: о том, что деньги принадлежат не ему, а его другу Мэтти Макгрызу, и о том, что он пообещал в целости и сохранности доставить их в Ботлинский банк.
– Так что теперь ты знаешь, Буззи-Пуззи, почему я так пекусь о безопасности нашего путешествия. Если деньги украдут, я не смогу смотреть Мэтти в глаза, и уж, конечно, тогда мне придётся вернуть ему лодку, а это разобьёт мне сердце. Я бы хотел куда-нибудь перепрятать сундучок, но в нашей каюте просто нет места, там и коту не развернуться.
– Даже коту смотрителя шлюза, – усмехнулся Буззи-Пуззи. – Я бы не стал беспокоиться, шкипер, мы хорошо вооружены, а что до кота – возможно, это всё игра твоего воображения. Коты – любопытные зверьки, и всегда такими были.
Глава седьмая
Наполеон сидел на воротах шлюза и смотрел на удалявшуюся баржу, которая становилась всё меньше и меньше. Казалось, глаза его превратились в узкие щёлочки, но он по-прежнему пристально наблюдал за баржей – наблюдал, раздумывал и строил планы.
До наступления темноты оставалось совсем немного времени. Смотритель шлюза уже зажёг в своём доме масляную лампу. Кот повернул круглую голову и увидел в окне тень хозяина за шторами и тёплый уютный отсвет от лампы на потолке.