Читаем Битва за рай полностью

- Поднимайся, Карина, - улыбнулся Шон, выпуская меня из захвата, вставая. - Не бойся - не трону. Я не поклонник насилия.

Я даже не шевельнулась.

- Детка, это что, приглашение? - издевательски уточнил он. - Неужели ты так быстро оттаяла? Что ж, можно и покувыркаться, а потом приступить к делам.

Я тут же вскочила на ноги. Шон ухмыльнулся.

- Садись на диван. Я заварю нам обоим кофе. Если твой экскаватор работает, надо заставить сплетаться наши формулы материализации.

Я растерянно обернулась. Справа от нас зеленел рояль, сотканный из трав, но с чёрнобелыми клавишами. Возле него вырос огромный и такой же яркий диванчик. Перед ним стояли шоколадные кружки размером с человеческий рост.

Я неспешно подошла к ближайшей из них, отломила кусочек от толстой ручки, отправила его в рот. Вкус был волшебный. В точности, как у трюфелей. Моих любимых.

Перевела взгляд на Шона и неожиданно для себя снова увидела в нём мальчишку. Того безумно талантливого юношу, обожающего творить не меньше, чем я, каким он попал в Эдем. Прежде, чем новый жестокий мир его сломал.

Несмотря на такую колоссальную силу.

- Я уберу лишнее. Тебе нужен только диван, - немного смущённо произнёс Шон, и его фантазия элемент за элементом стала развеиваться.

- Нет. Оставь... - тихонько попросила я. - Красиво...

Шон ничего не сказал, но иллюзия начала восстанавливаться. Я забралась на покрытый травой диван, выпила чай с кусочками шоколада, и мы принялись за работу.

На этот раз сотрудничать было легче. Я создала экскаватор и, пока напарник трудился над ним, с любопытством исследовала созданную Шоном страну. Её границ было не видно.

- Не улетай далеко! - крикнул напарник, когда я подошла к краю холма и потянулась рукой к подплывшему ко мне, словно карлёт, облаку.

- Не стану, - пробормотала, неспешно взбираясь на бело-голубую невесомую дымку.

Облако привезло меня к озеру, я соскочила с него, сбросила босоножки и босиком побрела к манящей прохладной воде. Осторожно ступила в неё, улыбнулась, прошла немного вперёд, до огромных листьев кувшинок с загнутыми краями.

Аккуратно поставила ногу на зелёный лист. Затем переместила туда и вторую. Присела, обхватила колени руками.

Чистая магия!

Кувшинка закружилась на месте и поплыла к водопаду с фламинго.

В конце рабочего дня прежде, чем попрощаться с напарником, я осторожно спросила:

- Шон, ты ведь не попытаешься меня. ну.

Он склонил голову набок, понимающе посмотрел.

- Карина, не говори ерунды. Я люблю, когда ты улыбаешься, а не плачешь. - Я смущённо потупилась. - Не думай больше об этом.Я не обижу тебя и не брошу, не бойся.

- Потому что твоя версия прототипа выдерживает натиск аномальных зон максимум полчаса?

- Я подняла на него глаза.

Шон улыбнулся.

- Поэтому тоже.

Крыша Пантеона была переполнена. Однако стоило нам с Шоном там появиться, как творцы сразу же расступились, пропуская нас в первый ряд. Туда, где уже стояли остальные члены верхней десятки.

Берд увивался около Ланы, Дориан о чём-то болтала с Пантеей и Кристалл, а Эль Горас отчаянно флиртовал с Иреной.

Я неестественно широко улыбнулась совету директоров «Либрум Индастрис», представителям СМИ и последовала за напарником. Он встал около очень довольной Ланы.

Босоногая, в белой льняной рубашке до пят, с взъерошенными распущенными волосами, с искусанными губами, с синяками под глазами и абсолютно без косметики она производила сильное впечатление.

- Что с тобой, дорогуша? Крестьяне факелы зажгли? - не удержался Шон от подколки.

Её улыбка стала гораздо шире.

- Не угадал. Заморенный вид сейчас в тренде. - Косой взгляд на меня. - Кстати, Джозеф сегодня поставил точку в расследовании причин взрыва лаборатории нашего дорогого Торнтона. Официальное заключение - несчастный случай на производстве вследствие стихийного бедствия, - мурлыкнула Лана и выражение её лица стало мечтательным. -Торнтон утром рвал и метал...

Шон ухмыльнулся.

- А когда успокоился, - весело вставил Берд, - решил поручить своим роботам заново отстроить лабораторию. Сказал, людям веры нет.

- Наивный, - Лана оскалилась, как гиена. - Мои тени уже дерутся за право покопаться в их микросхемах. Совсем отбились от рук. Даже не знаю, удастся ли мне их сдержать. - Она обменялась с Бердом понимающими взглядами и расхохоталась.

М-да, похоже, Торнтон ещё нескоро восстановит свою лабораторию.

Мне было некомфортно в компании новых кровожадных коллег. Я завертела головой по сторонам и заметила неподалёку от Пантеи друзей.

Макс с Тимом что-то энергично обсуждали, с благоговением косясь на неё, девчонки хихикали, а Даниэль о чём-то с сосредоточенным видом переговаривался с Йелло. Ребята мне помахали. Даниэль окинул суровым взглядом и отвернулся.

Мы с ним после той ссоры так и не поговорили.

- Шон, я отойду к друзьям.

Он неохотно кивнул. Моё место подле напарника тут же заняла Ирена.

- Привет, - улыбнулась я, оказавшись около Мари с Майей. - Над чем смеётесь?

- Пантея отшила Тима, но он не хочет сдаваться, - весело пояснила Мари. - Надумал всучить ей свои кроссоходы, чтобы умаслить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эфириус

Эфириус. Восхождение
Эфириус. Восхождение

У меня было всё: богатство, слава и любимый мужчина. Но он меня предал. И я оказалась там, где таких, как я, убивают. На рудниках. Но мне удалось вернуться назад. И теперь, чтобы спасти себя и друзей, я должна стать лучшей во всём Пантеоне и создать невозможное. А для этого – приползти к бывшему на коленях, умоляя о помощи, или… украсть артефакт. Угадайте, что выбрала я. 6 причин прочитать книгу: 1. История легендарной любви, изменившей мир. Понравится любителям непростых, запутанных отношений. 2. Красивый, но жестокий мир, в котором с помощью силы воображения можно создать всё, что угодно. И даже то, что сумеет его спасти. 3. Яркие харизматичные герои и обаятельные злодеи, которым нет-нет да и хочется подражать. 4. Приключения, интриги, шпионские игры. 5. Американские горки эмоций. 6. Неожиданные повороты сюжета и взрывная, непредсказуемая развязка.

Анастасия Княжева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы