Читаем Битва за Скандию полностью

И снова в толпе рабов послышалось гудение. Теутландтер внимательно наблюдал за Холтом, пытаясь отыскать хоть что-то, указывающее, что старый рейнджер блефует.

– Но … – Он заколебался, не чувствуя уверенности в том, что следует задать еще вопрос, а также и уверенности в том, что он хочет знать ответ. Но затем, подстрекаемый своими товарищами, он все-таки продолжил: – А с какой стати эти темуджаи захотят нас убить? Ведь мы ничего им не сделали.

– Истинность вашего положения заключается в том, – произнес Холт, обращаясь ко всем, – что вы ничего для них не значите. Темуджаи считают себя высшей расой. Они, не раздумывая, убьют вас потому, что вы не можете сделать для них абсолютно ничего, но если они оставят вас в живых у себя за спиной, то вы сможете представить для них угрозу.

Теперь в толпе воцарилось молчание.

Холт дал рабам возможность осмыслить сказанное им, а затем заговорил снова:

– Поверьте мне, я знаю, что представляют собой эти люди. – Он пристально вгляделся в лица окружающих его людей. – Как я вижу, среди вас есть несколько аралуинцев. Я могу дать вам слово рейнджера, что я не блефую. Единственный для вас шанс уцелеть – это сражаться вместе со скандианцами против темуджаев. Я на полчаса оставлю вас одних, чтобы вы обсудили то, что я вам сказал. А вы, аралуинцы, можете рассказать своим товарищам, что значит слово рейнджера, – добавил он, а затем, подав Уиллу знак следовать за ним, повернулся на каблуках и отошел на некоторое расстояние, с которого невозможно было услышать голоса рабов.

– Мы собираемся предоставить им кое-что еще, – сказал он, когда рабы не могли его услышать. – Новые лучники, с неохотой согласившиеся бороться с темуджаями, практически бесполезны для нас. Человек должен видеть перед собой цель, и только тогда он будет выкладываться по полной. Именно это нам и нужно.

– И как ты собираешься этого добиться? – спросил Уилл, почти перейдя на бег трусцой, чтобы идти вровень со своим широко шагающим учителем.

– Надо повидаться с Рагнаком, – сказал ему Холт. – Надо, чтобы он дал обещание освободить всех рабов, которые будут сражаться за Холлашолм.

Уилл с сомнением покачал головой:

– Вряд ли ему это понравится.

Холт повернул голову и посмотрел на своего ученика, углы его рта искривились в еле заметной улыбке.

– Да он взбесится, услышав об этом, – согласился Холт.

* * *

– Свободу? – разбушевался Рагнак, выходя из себя. – Дать им свободу? Сотне рабов?

Холт пожал плечами:

– Вероятно, их количество будет около трехсот. У многих из них есть женщины и дети, и они захотят взять их с собой.

Обер-ярл разразился каким-то безумным фырканьем вперемешку с раскатами оглушительного смеха.

– Ты что, рехнулся? – спросил он старого рейнджера. – Да если я трем сотням рабов дам свободу, у нас вообще не останется рабов. И что ты мне прикажешь тогда делать?

– Если ты этого не сделаешь, то у тебя не останется страны, – ответил Холт, с полным равнодушием воспринявший саркастическую реплику обер-ярла. – А что касается того, что тебе делать дальше, отвечу: постарайся платить людям. Преврати их в слуг, вместо того чтобы считать рабами.

– Платить им? За ту работу, что они делают сейчас? – негодующе забормотал Рагнак – он почти лишился дара речи.

– А почему нет? Богам известно, что ты довольно легко можешь это сделать. И может оказаться, что люди работают лучше, если получают за работу что-то еще, кроме побоев, которые уготованы им в конце дня.

– Да ну их к черту! – заорал Рагнак. – Заодно и тебя, рейнджер. Я согласился тебя выслушать, но это же смехотворно. Да ты же превратишь меня в нищего, если я поступлю так, как ты советуешь. Сперва ты предлагал мне оставить Холлашолм этой своре наездников. Теперь ты хочешь, чтобы я отпустил своих рабов на свободу. Тьфу на тебя, ты понял?

Несколько секунд обер-ярл сердито смотрел на старого рейнджера, а затем, сделав рукой высокомернопренебрежительный жест, отвернулся, не желая даже смотреть на Холта. Холт подождал несколько секунд, затем обратился к смущенному Эраку, стоявшему рядом с обер-ярлом.

– Я повторяю тебе, что нам необходимы эти люди, – стараясь придать голосу как можно большую убедительность, произнес он. – Даже с ними мы можем потерпеть поражение. Но при их участии у нас появится шанс. – Большим пальцем руки Холт указал в сторону обер-ярла: – Скажи это ему. – И, повернувшись на каблуках, старый рейнджер вышел из зала совета.

Уилл торопливо пошел за ним.

Когда они вышли из зала, Холт, как бы про себя, но так, чтобы Уилл услышал, сказал:

– Интересно, пришла ли ему в голову мысль, что если рабы согласятся безо всякого на то желания сражаться на нашей стороне и в силу какого-то сумасшедшего везения мы все-таки победим, то рабов ничего не удержит от того, чтобы повернуть оружие против скандианцев.

Об этом же подумал и Уилл. Выслушав Холта, он, соглашаясь с ним, кивнул.

– Вот поэтому, – продолжал Холт, – мы и должны предложить рабам что-то, ради чего следует сражаться.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик рейнджера

Руины Горлана
Руины Горлана

Загадочный мир Фланагана открывает для вас двери!Международный бестселлер New York Times, переведенный на 29 языков мира, теперь есть и в России.Уилл — пятнадцатилетний подкидыш, который гордится тем, что его отец был могучим воином и много лет назад погиб в бою. Только самого Уилла могучим уж никак не назовешь — невысокого роста, слишком слабый для своего возраста, он с нетерпением и страхом ожидает Дня Выбора, ведь в этот день решится, каким делом он будет заниматься всю жизнь. Чтобы почтить память отца, он мечтает попасть в Военную академию. По все понимают, что хорошего и сильного воина из мальчика не получится. Однако все же находится тот, кто берет Уилла в ученики — таинственный и пугающий человек в темном плаще, РЕЙНДЖЕР.Эта книга заставит вас отложить все дела, пока вы не дочитаете последнюю страницу…

Джон Фланаган

Фантастика / Фэнтези
Горящий мост
Горящий мост

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата. Их королевству грозит неожиданное нападение с трех сторон. Если, конечно, никто не найдет способ его предотвратить.Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Героическая фантастика
Ледяная земля
Ледяная земля

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются в третьей книге серии. Похищенные после ожесточенного боя с лордом Моргаратом, Уилл и Ивэнлин отправлены в Скандию на борту грозного драккара. Холт, который поклялся спасти Уилла, готов сделать все, чтобы сдержать свое обещание. Он бросает вызов королю и отправляется в изгнание. Вместе со своим другом Хорасом Холт спешит в Скандию. На пути к цели их ждет множество препятствий, но Хорас – умелый воин. Молва о его сверхъестественном мастерстве вскоре распространится на много миль вокруг. Но успеют ли друзья вовремя, чтобы спасти Уилла и Ивэнлин?Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Битва за Скандию
Битва за Скандию

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в четвертой книге серии. Уилл и Ивэнлин могут наконец покинуть Скандию. Но внезапно Ивэнлин похищают таинственные всадники. Уилл преследует их, но что может один мальчик против шести свирепых темуджайских воинов, даже если он ученик рейнджера. Холт и Хорас появляются как раз вовремя. Но времени радоваться встрече нет, эти темуджайцы – разведчики огромного захватнического войска. Уиллу и его друзьям предстоит объединиться с жителями Скандии, чтобы победить захватчиков. Смогут ли заклятые враги сражаться бок о бок, чтобы спасти свои жизни и свои королевства? Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Зарубежная литература для детей

Похожие книги