Читаем Благочестивая Марта полностью

Я их буду ждать.

Дон Диего 

Жди. Только б свет дневной потух —Тогда дождешься результата.

Дон Хуан 

Тсс… Слышишь, брат? Карета чья-тоСюда несется во весь дух.

Дон Диего 

В Мадриде — ты смущен каретой?

Дон Хуан 

Нет — слишком быстрая езда…Смотри! Подъехала сюда.

Дон Диего 

Что странного в карете этой?

Дон Хуан 

Мне жутко… Сам не знаю что.Кто б мог приехать? Непонятно.

Дон Диего 

Решил сам герцог, вероятно,Прибыть в свой парк инкогнито.А потому и без лакея,И шторка спущена в окне…

Дон Хуан 

Нет, нет! Карета эта — мнеНесет беду.

Дон Диего 

Что за идея!Сцена 20

Донья Инес, донья Марта и донья Люсия. Последние очень нарядно одеты, дон Фелипе также. Поручик и Пастрана выходят из калитки. Те же.

Дон Хуан 

Смотри-ка! Видишь ли двух дам?Одна Люсия, нет сомненья.О лучезарное виденье!

Дон Диего 

Ну, славный праздник будет там!Постой-ка, братец, мне сдается,Другая — погляди туда —И хороша, и молода…

Дон Хуан 

Ага, и ваше сердце бьется!

Дон Диего 

Ах, дон Хуан, открыты карты…

Дон Хуан 

Твой ход.

Дон Диего 

Да! Наши две сестры.

Дон Хуан 

О да! Глаза любви остры,И не узнать не мог ты Марты.Но почему она сейчасОдета непривычно пышно?

Дон Диего 

А носят в наши дни, как слышно,Святые бархат и атлас.

Дон Хуан 

Хочу с Люсией объясниться…

Дон Диего 

Заговорить решишься с ней?

Дон Хуан 

Не знаю… подойдем скорей…О гордая моя царица!

(Тихо говорит с Люсией.)

Донья Люсия 

Я здесь с графинею одной…

Дон Хуан 

Я думал — вы с сестрой своею.

Донья Люсия 

О нет!

Дон Хуан 

Какое сходство с нею!

Донья Марта(тихо Инес) 

Меня кидает в жар и зной.Донья Инес 

Тебя узнали.

Донья Люсия 

Но… простите…Я не задерживаю вас:Пора — теперь уж поздний час.

(Идет к парку.)

Дон Диего 

Графиня все молчит. Скажите.

Дон Хуан 

Но дама знатная она.

Дон Диего 

Да это Марта!

Дон Хуан 

Нет! Пустое!Наверно сходство здесь простое.Сейчас наверно преданаСвоим излюбленным занятьям:Иль нищим ноги омывает,Иль тихо четки разбирает…

Дон Диего 

А я клянусь святым распятьем,Что это Марта!

Дон Хуан 

Я узнаю.(К Пастране, показывая на Фелипе) Гидальго, можно ли узнать,Как этого сеньора звать?

Пастрана 

Isto? О conde.[111]

Дон Диего 

Я смолкаю…

Дон Хуан 

Ответ по-португальски дан.

Дон Диего 

А дама эта?

Пастрана 

A condesa.[112]

(Уходит.)

Дон Хуан 

Не спятил ли с ума, повеса?

Дон Диего 

Нисколько! Все один обман.

(Уходят.)

Сцена 21

Дон Гомес и Урбина в дорожных костюмах. Несколько спустя — донья Марта, донья Люсия, донья Инес, дон Фелипе, Пастрана и Поручик. За ними дон Диего и дон Хуан.

Урбина 

Удержи, сеньор дон Гомес,Гнев свой: вспомни о сединах,Что умеренность внушают.

Дон Гомес 

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги