Читаем Благонравие христиан или о том, как подобает и как не подобает поступать христианам полностью

Шутник и остряк, по мнению святого Иоанна Златоуста, — это человек переменчивых нравов, нестойких убеждений, легкого и изменчивого поведения. Он обычно кому-нибудь да подражает в осанке, манере говорить, походке — во всем. Ему непременно нужно в ком бы то ни было найти или выдумать какой-нибудь изъян и повод для насмешки. Такие люди чаще других ссорятся и враждуют с объектом своих издевок напрямую, в лицо или за спиной. Отсюда видно, что христианин и шутник — это две крайности, которые несовместимы. Насколько небо далеко отстоит от земли, настолько же и христианину подобает держаться подальше от смеха и острот, дабы самому не превратиться в шута: «Шутником называется человек непостоянный, на все готовый, нетвердый, изменчивый, бывающий всяческим, но это не свойственно тем, которые служат Камню (то есть Христу). Такой человек легко изворачивается и переменяется, потому что он должен подражать и изменению лица, и словам, и смеху, и походке других, и всему, но при этом ему нужно выдумывать остроты, потому что для него это необходимо. Но играть комедию несвойственно христианину. Притом охотнику до шуток необходимо терпеть сильную вражду со стороны осмеиваемых им, присутствуют ли они при этом или слышат со стороны» (Беседа 17 на Послание к Ефесянам).

<p><strong>Шутники насмехаются и над Божьим словом</strong></span><span></p>

Но разве дело только в этом? Шутки и остроты вошли даже в святую жизнь Церкви. Эти несчастные шуты дошли до такой наглости, что осмеливаются насмехаться даже над Божественным словом Святого Писания. Они дерзают вставлять к Божественным Писаниям всякую отсебятину, выбрасывать и переиначивать текст и священные понятия соединять с непристойностями и низостью. Во времена святого Иоанна Златоуста некоторые христиане (у себя дома), накрыв на стол и созывая к трапезе, изменяли священные стихи пророка Давида и говорили: «Приимите наказание, да не когда прогневается Господь». (Пс.2:12). Кто-то произносил: «Спешите, детки, дабы не прогневалось чрево». А кто-то говорил иначе: «Горе тебе, маммона, и не имеющему тебя», — и многое другое. О каких изречениях говорит благозвучный и златой [язык] Иоанна? «Где нет этой болезни? Она вошла и в Церковь, она уже коснулась и Писаний. Сказать ли нечто, чтобы показать чрезмерность зла? Стыжусь, а все-таки скажу. Я хочу показать, до чего дошло зло, чтобы не подумали, что я занимаюсь мелочами и рассуждаю с вами о чем-нибудь маловажном, чтобы хотя этим способом мне можно было отвлечь вас от заблуждений. Пусть никто не полагает, что я выдумываю: я скажу то, что слышал. Случилось кому-то быть у одного из тех, которые тщеславятся ученостью — я знаю, что возбужу смех, а все же скажу; поставивши стол, этот сказал: хватайте, дети, чтобы не распалился желудок. Равным образом иные говорят: горе тебе, маммона, и тому, у кого нет тебя. И много подобных нелепостей принесла шутливость» (Беседа 17 на Послание к Ефесянам).

Так и в наше время многие, сидя за столом, где перед ними лежит большая вкусная рыба, переносят со всякой дерзостью священные слова Божественных Писаний на разваливающуюся и зловонную свою пищу и, отрезая голову рыбы, приговаривают: «В главизне книжне писано есть о Мне», вспарывая внутренности, говорят: «Вы слышали, что придет Мессия» (ср.: Ин. 4, 25). И наконец, отрезая хвост, добавляют: «Хорош был и красен добротою, умертвивый мя плод» (Григорий Богослов. Слово 44). И кто это говорит? Умные и образованные люди, а нередко священнослужители и клирики. Разве за такие слова они не подлежат испепелению небесным громом и молнией? Да, такой приговор выносит им Златоуст: «Разве не поражения достойно таковое» (Слово 7 на Послание к Ефесянам).

<p><strong>Христианам не следует даже читать книги, содержащие насмешки</strong></span><span></p>

Что сказать о нечестивцах, написавших толстенную книжицу под заголовком «Спану» (Σπανου), да еще и напечатавших ее? В ней они поместили все песнопения священного богослужения Церкви Христовой, которыми мы воспеваем и славословим Христа и всех святых. Составители же по-своему приспособили и переиначили помещенные в ней тексты, не убоявшись гнева Божия, в порицание людей, имеющих редкорастущую бороду[87]. О, проклятые Богом! О, нечестивейшие и преисполненные скверны! Всецело овладел нечистый и антихристианский дух сердцем проходимца, состряпавшего подобную книжонку. Этот прескверный дух подтолкнул несчастного писаку на издевательства и насмешки над Божественными, священными и святыми словами. Посему, братья мои христиане, берегите себя! Ради любви Божией тщательно храните себя, дабы никогда не читать эту проклятую книжку. Но где бы вы ее ни находили, бросьте ее в огонь и сожгите, ибо тот, кто прочтет ее с удовольствием или станет слушать ее, не будет уже христианином, но противником нашей веры и будет предан анафеме в соответствии с 63-м правилом Шестого Вселенского Собора. Также остервенитесь читать книжку Бертольда, содержащую много насмешек, как и другую подобную литературу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Новый эклогион
Новый эклогион

Псковским региональным отделением Литературного фонда России издана книга «Новый эклогион» преподобного Никодима Святогорца. Ее составили жития святых мужей и жен, выбранные из святцев нашей святой Православной Церкви и пересказанные преподобным Никодимом.35 лет Никодим Святогорец жил в пустыньке «Капсала», вблизи греческого городка Карей, которая сравнима с оазисом в пустыне. Убогие подвижнические каливы, где проливаются пот и боголюбезные слезы, расположены на прекрасных холмах. По словам монахов, пустынька похожа на гору Елеонскую, где молился Христос. Здесь Господь — «друг пустыни, здесь узкий и скорбный путь, ведущий в жизнь…». В этом прибежище преподобных авва и просветился, и освятился. И, движимый Духом, следуя отеческому преданию, писал свои бессмертные сочинения.Горя желанием показать православному миру путь восхождения к Богу, святой Никодим был занят поисками методов обучения, чтобы с их помощью, избавившись от своей страстной привязанности к земному, верующий смог бы испытать умное духовное наслаждение, наполняя душу свою Божественной любовью и уже здесь предобручаясь вечной жизни. Так в конце XVIII века был создан «Новый эклогион», для которого преподобный выбрал из рукописей Святогорских монастырей неизданные жития, чтобы преподнести их как нежный букет духовных цветов нашему жаждущему правды православному народу. На примерах богоугодной и святой жизни он закалял его слабую волю, освящал сердце и просвещал помраченный страстями ум.Большинство житий, ради малограмотных «во Христе Братий своих», Никодим переложил с древних текстов на доступный язык. Простой, всем понятный язык Никодима насыщен личным священным опытом, смирением и радостотворным плачем, любовью к Богу, славословным кипением сердца и литургическим чувством.

Никодим Святогорец

Православие / Религия / Эзотерика