Читаем Blindsight полностью

“ ‘Believing so’ is not adequate,” Bingham snorted. He stopped his pacing and leaned over his desk, glaring at Laurie.

More than anything, Laurie wanted to remain composed. She didn’t want to appear emotional. She despised situations like this. Confrontation was not one of her strong points.

“Furthermore,” Bingham snapped, “breaches in the rules pertaining to privileged information will not be tolerated. Is that clear!”

“Yes,” Laurie said, fighting back unwanted tears. She wasn’t sad or mad, just upset. With the amount of work that she’d been doing of late, she hardly thought she deserved such a tirade. “Can I ask what this is all about?”

“Most certainly,” Bingham said. “Toward the end of my news conference about the Central Park murder, one of the reporters got up and began asking a question with the comment that you had specifically stated that the case was being mishandled by this department. Did you or did you not say that to a reporter?”

Laurie cowered in her seat. She tried to return Bingham’s glare, but she had to look away. She felt a rush of embarrassment, guilt, anger, and resentment. She was shocked that Bob would have had such little sense much less respect for her confidentiality. Finding her voice she said: “I mentioned something to that effect.”

“I thought so,” Bingham said smugly. “I knew the reporter wouldn’t have had the nerve to make something like that up. Well, consider yourself warned, Dr. Montgomery. That will be all.”

Laurie stumbled out of the chief’s office. Humiliated, she didn’t even dare exchange glances with Mrs. Sanford lest she lose control of the tears she’d been suppressing. Hoping she wouldn’t run into anyone, Laurie sprinted up the stairs, not bothering to wait for the elevator.

She was particularly thankful that her office-mate was still apparently in the autopsy room. Locking her door behind her, Laurie sat down at her desk. She felt crushed, as if all her months of hard work had been for naught because of one foolish indiscretion.

With sudden resolve, Laurie picked up the phone. She wanted to call Bob Talbot and tell him what she thought of him. But she hesitated, then let go of the receiver. At the moment she didn’t have the strength for another confrontation. Instead she took a deep breath and let it out slowly.

She tried to go back to work, but she couldn’t concentrate. Instead she opened her briefcase and threw in some of the uncompleted files. After collecting her other belongings, Laurie took the elevator to the basement level and exited through the morgue loading dock onto Thirtieth Street. She didn’t want to take the risk of running into anyone in the reception area.

Befitting her mood, it was still raining as she walked south on First Avenue. If anything, the city looked worse than it had that morning, with a pall of acrid exhaust fumes suspended between the buildings lining the street. Laurie kept her head down to avoid the oily puddles, the litter, and the stares of the homeless.

Even her apartment building seemed dirtier than usual, and as she waited for the elevator, she was aware of the smell of a century of fried onions and fatty meat. Getting off on the fifth floor, she glared at Debra Engler’s bloodshot eye, daring her to say anything. Once inside her apartment, she slammed the door with enough force to tilt a framed Klimt print she’d gotten from the Metropolitan.

Even feisty Tom couldn’t elevate her spirits as he rubbed back and forth across her shins as she hung up her coat and stashed her umbrella in her narrow hall closet. Going into her living room, she collapsed into her armchair.

Refusing to be ignored, Tom leaped to the back of the chair and purred directly into Laurie’s right ear. When that didn’t work, he began to paw Laurie’s shoulder repeatedly.

Finally Laurie responded by reaching up and lifting the cat into her lap where she began absently to stroke him.

As the rain tapped against her window like grains of sand, Laurie lamented her life. For the second time that day she thought about not being married. Her mother’s criticism seemed more deserved than usual. She wondered anew if she’d made the right career choices. What about ten years from now? Could she see herself caught in the same quagmire of lonely daily life, struggling to stay ahead of the paperwork associated with the autopsies, or would she assume more administrative duties like Bingham?

With a sense of shock, Laurie realized for the first time that she had no desire to be chief. Up until that moment, she’d always tried to excel whether it was college or medical school, and aspiring to be the chief would have fit into that mold. Excelling for Laurie had been a kind of rebellion, an attempt to make her father, the great cardiac surgeon, finally acknowledge her. But it had never worked. She knew that as far as her father was concerned she’d never be able to replace her older brother who’d died at the tender age of nineteen.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер