Читаем Блондинка с болота и красавчик Фантоцци (СИ) полностью

  Казалось бы - какая разница, но так звучит благороднее. - Герцогиня Афинская Эллисон перевела дыхание.



  Она улыбалась, но в глазах бушевала ярость.



  Эллисон мяла тело принцессы, не ласкала, а почти с ненавистью доставала до самых укромных уголков. - Речь не о твоей болезни, нимфоманка.



  Ты подставила меня перед Лукрецием.



  Он дурак, но понял, что веревка все же была.



  Вознамерился меня обыскать целиком, хотел обшарить, как я тебя сейчас.



  Нравится? - Эллисон усилила нажим пальцев.



  - Да, нравится, - принцесса с ужасом поняла, что и сейчас себя не может контролировать.



  "Я больная, больная, и Эллисон пользуется моим состоянием болезненным", - на глазах принцессы выступили слезы то ли радости, то ли боли, то ли безысходности.



  - А мне не понравилось бы, если бы Лукреций делал со мной так, как я сейчас с тобой.



  Ты нарочно хотела мне зла.



  Да, мы с тобой враги, но враги пока друг перед другом.



  Не нужно натравливать на меня людей!



  Ведь я могу наказать тебя! - Эллисон показала, как наказывает.



  Принцесса с трудом сдерживала сладострастный стон. - Думаешь, мне нравится трогать твое жалкое дрожащее тело, да еще после служанки?



  Нет, не нравится, но мне нравится властвовать над тобой, над принцессой.



  Ты сейчас вся в моей власти.



  Даже, когда тебя возведут на престол, то я все равно - подмигну, и ты, королева, ко мне поползешь на коленках.



  Будешь делать то, что прикажу.



  - Да, но только в эти моменты.



  В другие ты надо мной не властна! - волны желания проходили по телу, заставляли его трепетать.



  - И не смей больше мне вредить, - герцогиню чуть не отбросило на середину комнаты, настолько тело принцессы сильно изогнулось с вымученным криком.



  - Вот теперь я не в твоей власти, - Эсмеральда отдышалась и присела на диванчик, скрестила длинные стройные ноги. - Ты не только воровка, но и больная другой заразой: тебе нравится мучить девушек.



  - Только тебя, и не нравится, а я вынуждена.



  Иначе ты мне на шею сядешь, а так хоть как я управляю тобой! - Эллисон с презрением смотрела на принцессу.



  Но какое дело принцессам до презрительных взглядов того, кто ниже их по положению. - Если бы не старичок, который неожиданно встал на мою защиту против Лукреция, то танцор надрал бы мне шею. - Эллисон снова возвратилась к теме веревки на ногах танцора.



  - Ничего бы с тобой не случилось, - принцесса засмеялась. - Кристал не позволила бы.



  - Что сделает тощая хрупкая Кристал против здоровенного мужика? - Эллисон растянула губы в саркастическую улыбку.



  Но она опытная воровка, поэтому замечает и подмечает: - Или ты знаешь о ней то, что не знаю я?



  - Совсем немного, - Эсмеральда бросила взгляд на мокрое предательское полотенце. - Кристал не рассказывает о себе.



  Но того, что я видела, мне достаточно, чтобы понять, что она ни себя, ни своих подруг в обиду не даст.



  - Что же ты видела? - Герцогиня Афинская Эллисон засучила рукава и недвусмысленно улыбнулась.



  Намекала, что снова начнет пытать принцессу.



  Эсмеральда согласна хоть на сто пыток подобных, но не хотела, чтобы герцогиня опять властвовала над ней. - Я видела, как Кристал безжалостно расправилась с опытным воином, мастером мечей.



  - Не секретничай, я поняла, о ком речь.



  Неужели, наша худенькая длинная Кристал убила Ваухана, начальника стражи принца Меркурия? - Эллисон связала концы нитей истории.



  - Он должен был ее повесить, но не повезло Ваухану.



  Кристал отомстила ему за то, что он восемь лет назад со своими воинами сжег ее деревню, жителей вырезали, в том числе и ее мать.



  Осталась в живых только одна Кристал, но почему она одна и живая - не рассказывает, а я и не настаиваю.



  - Чем дальше к Годзилле, тем интереснее становится, - Эллисон постучала пальчиком по лбу. - Бородатая старуха на дороге, темное прошлое Кристал, да еще этот старичок в корчме.



  Он избил огромного Лукреция до потери крови, может быть, убил.



  Лукреция оттащили на ледник, а старичок скрылся.



  - Кристал, моя Кристал! - принцесса подскочила, будто оса в попу ужалила. - Я здесь, а она одна там.



  Как ты могла ее оставить? - Эсмеральда с укоризной посмотрела на Эллисон и выбежала из комнаты.



  - Я? - Эллисон засмеялась. - Принцесса, значит, резвится со служанкой, а потом меня обвиняет, что я не приглядела за Кристал. - Эллисон поспешила за принцессой.



  Эсмеральда уже успела сбегать вниз - все стремительно, как молния, чуть не сшибла герцогиню с ног:



  - В зале ее нет, - лицо Эсмеральды раскраснелось от волнения. - Хозяин сказал, что она ушла к нам, наверх, но ее здесь нет, - принцесса растирала пальцами виски. - Я так люблю ее! - И, расплакалась.



  - Дура вы, Ваше Королевское Высочество.



  У нас две комнаты сняты.



  Во второй смотрела? - Эллисон - страстная воровка, и уважала страсть в других, только страсти бывают разные.



  Эсмеральда не ответила, не тратила время на слова.



  Она заскочила во вторую комнату:



  - Здесь! Уф! А я перепугалась! - Принцесса упала на колени и обняла подругу.



  Кристал совершенно обнаженная блистательная сидела на полу.



  Глаза у нее тоже на мокром месте. - Ты плакала, Кристал.



  Тебе воровка обидела? - принцесса обернулась через левое плечо на подоспевшую Эллисон. - По попке ей атата, атата.



Перейти на страницу:

Похожие книги