Читаем Боец полностью

– Ты собираешься использовать меня как оружие против Кроноса? – На этих словах Малик чуть сдвигается с места, где он стоял, но Цербер игнорирует это движение.

– Титанам стало слишком комфортно на их территории. Перемирие, навязанное моими мальчиками, должно закончиться. Это одна из причин, по которым ты здесь.

Здорово!

– Значит, я нужна тебе, чтобы вернуть контроль над Аполлоном, Вульфом и Джейсом?

– Нет, не только для этого.

– Что ж, отлично! – выдыхаю я. – Кстати, недавний выпуск новостей добрался и до Изумрудной Бухты, и мои родители приехали в Стерлинг Фолс.

– Чем занимаются твои родители? – внезапно спрашивает Цербер.

В отличие от Кроноса Цербер не знает рода их деятельности. А я помню свой шок, вызванный тем, что Кронос показал мне фотографию Марли, назвал имена родителей и их профессии. Он использовал моих родных, чтобы заставить повиноваться ему. Вернее, он угрожал причинить им вред в случае моего неповиновения, и я не могу позволить Церберу сделать то же самое.

– Папа – редактор «Эмеральд Коув Стар». Следственная группа моего города ориентируется на его мнение, когда они решают, куда им отправиться и какое дело расследовать.

Я надеюсь, что моих слов будет достаточно, чтобы убедить Цербера, что ему не стоит трогать мою семью. Будто мои слова, несмотря на относительную мягкость, остры как кинжал.

Некоторое время Цербер разглядывает меня, склонив голову, а затем резко встает из-за стола.

– Скоро сюда должен приехать мой сын, чтобы забрать тебя. Позже мы встретимся снова.

Не говоря больше ни слова, он быстрым шагом покидает клуб, а я оборачиваюсь и смотрю, как он выходит через парадную дверь, спускаясь по ступенькам. Едва за ним захлопывается дверь – в считаные секунды двигатели мотоциклов снаружи с ревом оживают. Я оглядываюсь по сторонам, стараясь не слишком показывать свое замешательство, но даже молодой Адский пес, прислуживавший нам за столом, сбежал вслед за своим боссом. Со мной остались только Аполлон и Малик.

– Он не собирается удерживать меня? – спрашиваю я Малика, но тот хмурится, выглядя таким же озадаченным поведением своего босса, как и я.

– Нет, он позвонит тебе, если ты понадобишься.

Горько-сладкое облегчение, которое я испытываю в эту минуту, похоже на ловушку. Будто я не должна позволять себе расслабляться ни на мгновение, потому что, как только я это сделаю, произойдет что-то похуже и я буду ненавидеть себя за то, что не предвидела этого.

Как только я упомянула о своих родителях – в помещении будто щелкнул выключатель, и поведение Цербера изменилось. Но почему? Возможно, потому, что у меня тоже есть какая-то определенная власть?

Вновь прикусив губу, я обдумываю эту мысль. Я бы с удовольствием посмотрела, как мой отец встретится лицом к лицу с Цербером или, что еще лучше, как очевидец рассказал бы о происходящем здесь в своей газете. Возможно, именно эта мысль заставила Цербера отступить от своих планов или он осознал, что я не так беззащитна, как может показаться на первый взгляд, и у меня есть люди, которые заботятся обо мне.

Встав со стула, я опускаюсь на колени рядом с находящимся без сознания Аполлоном.

– Сядь, Кора! – говорит Малик, заставляя меня свирепо на него посмотреть.

– Разве он не твой друг?

– Он был моим другом, – отвечает Адский пес с затуманенным взглядом.

Был.

У любого члена банды в этом городе, как и у каждого человека, есть свои секреты и травмы прошлого. Стерлинг Фолс не просто город с мрачной энергетикой. Это выжженный след на земле, притворяющийся чем-то другим. Чем-то живым, чистым и счастливым.

Я прикасаюсь к щеке Аполлона. Слава богу, он дышит. Несмотря на то что Донни действительно сильно его ударил, грудь Аполлона медленно поднимается и опускается, поэтому, успокоившись, я встаю и снова сажусь на свой стул.

– Я всего лишь выполняю приказы, – говорит Малик, смотря на меня. – Выжить в Стерлинг Фолсе можно, только выполняя приказы. Это может тебя обезопасить, – говорит Малик, положив руки на стол. – Если он хочет, чтобы ты встретилась с ним, – ты встречаешься. Если он задает тебе вопрос – ты на него отвечаешь.

– А если он приказывает мне прыгнуть, спрашиваю как высоко? Ты же знаешь, что я не выбирала участь подчиняться его приказам.

– Ты думаешь, кто-нибудь из нас выбирал эту участь? – Малик закатывает глаза. – Ты думаешь, мои родители хотели, чтобы я присоединился к Адским гончим, когда мне было всего двенадцать лет? Нет! Они хотели, чтобы их умный сын, учившийся на одни пятерки, стал честным человеком. Чтобы он поступил в хороший колледж и не возвращался в этот город.

– Видимо, все обернулась иначе.

Я не могу представить Малика с семьей. Мне казалось, что у него не может быть родителей, а тем более братьев или сестер.

– Во всяком случае, теперь они похоронены и не видят, что со мной стало.

Я не задаю вопросов, потому что боюсь, что мое любопытство заставит его замолчать, а мне нужно получить от него как можно больше информации.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза