– Как, по-твоему, я должна выйти из дома? Это настоящая крепость, – спрашиваю я, смотря на свой телефон.
– Так ты не хочешь, чтобы они знали, что ты уезжаешь?
– Я бы вообще хотела исчезнуть из Стерлинг Фолса, – усмехаюсь я. – Но не думаю, что мое желание исполнится.
– Все, что тебе нужно сделать, – это попросить, – говорит Малик, а потом внезапно замолкает.
Неужели он действительно предлагает мне уехать от них? Они не хотят, чтобы я уезжала из Стерлинг Фолса. Они хотят, чтобы я оставалась в пределах их досягаемости, чтобы они могли использовать меня.
– Оденься прилично, – добавляет Малик. – А я придумаю, как отвлечь твоих охранников. Будь готова через час и жди моего сообщения.
Наверно, то, что я скорее соглашусь пойти куда-то с Маликом, чем останусь в этом доме, выставляет меня не в лучшем свете.
С Вульфом я вроде как помирилась, Аполлон вообще не сделал ничего плохого, а Джейс…
И этим все сказано.
Я потираю грудь, чтобы унять свернувшуюся в ней тревогу, но лучше не становится. Поэтому, отбросив лишние мысли, я меняю свои джинсы на юбку розоватого оттенка, доходящую мне до середины икры, из плотного и струящегося материала.
Мы так и не вернулись к теме моего гардероба, и я до сих пор не знаю, откуда взялся тот наряд, в котором я была на Олимпе. Его явно купили не ребята, но половина одежды в этом шкафу была точно взята не из моей квартиры, в этом я не сомневалась. Сначала я предполагала, что парни наняли кого-то, чтобы купить мне одежду, но ни на одной вещи не было бирки.
У меня снова защемило в груди, потому что я вдруг почувствовала, что действительно скучаю по Олимпу. По его таинственной энергии, маскам и хаосу.
Решив, что загадку моего гардероба я разгадаю в следующий раз, я заканчиваю собираться и подхожу к своей двери, крепко сжимая телефон, экран которого я проверяю каждые несколько минут. Я поворачиваю ручку, чтобы убедиться, что меня не заперли в комнате, как в первую ночь в этом доме.
Ручка легко поддается, и я приоткрываю дверь. В коридоре тихо, и я резко вздрагиваю, когда слышу звук входящего на мой телефон сообщения:
«Иди в сад. Малик».
Разблокировав телефон, чтобы прочитать сообщение, я думаю о том, что по крайней мере он подписался своим именем.
Раздается звонок в дверь, и, подождав немного, чтобы убедиться, что никто не идет наверх, я на цыпочках прокрадываюсь по коридору к лестнице. У входной двери я слышу разговор, к которому присоединяется еще один незнакомый мне голос. Тогда я бесшумно спускаюсь по лестнице в гостиную, расположенную рядом с кухней, откуда рукой подать до двери в сады. Как только я оказываюсь на улице, спешу к садам, которые днем казались мне более внушительными. Несмотря на то что солнце село, я достаточно легко могу ориентироваться на дороге и, дойдя до некогда величественного проема, теперь скрытого от посторонних глаз стенами, увитыми плющом, я ныряю в проход. Тревожная сигнализация и прожектора не срабатывают, и я облегченно выдыхаю.
Я плотнее натягиваю куртку, засовывая руки в карманы, усвоив урок, извлеченный из прошлой прогулки, и вижу, что Малик сидит на ступеньках беседки.
– Как ты сюда попал? – спрашиваю я, останавливаясь перед ним. – Как ты смог избежать камер и сигнализации?
– Ты забываешь, что я хорошо знаю твоих парней. Знаю, какими способами они пользуются, чтобы защитить свое имущество. К тому же моя работа состоит в том, чтобы попадать в те места, куда люди меня не пускают. Отрезанный шнур здесь, петлевая подача там…
– Но это только одна сторона твоей работы, а другая сторона – это похищение людей, – прищуриваюсь я. – Верно?
– Верно, это тоже часть моей работы, – усмехается Малик.
– Это достаточно прилично? – спрашиваю я Малика, указывая рукой на свой наряд.
– Вполне.
– И куда мы направляемся?
Малик вздыхает и жестом приглашает меня следовать за ним. Мы обходим беседку, и Малик показывает на дыру в живой изгороди. Она была сделана по диагонали, чтобы быть почти незаметной, если не всматриваться именно в это место.
Малик отодвигает несколько кустов в сторону, и, качая головой, я прохожу через образовавшуюся щель.
Малик следует за мной, и, перешагнув кусты, мы оказываемся на другой стороне владения Джейса. Пройдя несколько футов и обернувшись назад, я понимаю, что не могу найти глазами эту дыру.
– Вот что случается, когда люди полагаются на природу в вопросах защиты своего имущества. – Мы с Маликом выходим к едва заметной тропинке, ведущей через лес. – Природа непредсказуема.
– Как и люди, – замечаю я, перебив его.
Перебивать собеседника это моя нервная привычка, но он хмыкает в знак подтверждения.
– Чего он хочет от меня? – задаю терзающий меня вопрос, а Малик вместо ответа замолкает и отворачивается. – Пожалуйста, скажи мне.
– Ты пойдешь на ужин с шерифом.
Я резко останавливаюсь, будто нажав на тормоз, а Малик проходит несколько футов, прежде чем понимает, что оставил меня позади. Я уже почти готова броситься обратно в дом.
Ни за что на свете.