Читаем Боец полностью

– Мне нравится, когда он так делает, – благоговейно говорит Никс, беря меня за руку. – Давай пойдем, посмотрим поближе.

– Как?

Вместо того чтобы подняться по лестнице, она ведет меня по коридору, и мы одними из первых входим в большую комнату с боевым рингом. Песок, на котором раньше сражались противники, исчез – его заменили коричневыми матами.

В первом бою Гермес представляет нам Гестею, женщину в белой маске, облегающей белой рубашке с длинным рукавом и леггинсах. Ее ноги босы, а белокурые волосы заплетены в косу. Ей выпало сражаться с Персеем, худощавым мужчиной с темно-русыми волосами и хмурым взглядом. Его черная тканевая маска настолько широка, что скрывает все, кроме его глаз.

– Мы тренировались вместе последние несколько лет, – говорит мне на ухо Никс. – Она может выглядеть милой и приятной девушкой, пока не обрушит на тебя свое безумие.

Конечно, она оказывает достойное сопротивление. Несмотря на то что из ее носа прямо на грудь капает кровь, она просто улыбается Персею, сталкиваясь с ним снова и снова. На этот раз от жестокости меня чуть ли не выворачивает наизнанку, и я ловлю себя на том, что наблюдаю за движениями женщины. Я изумленно смотрю на то, как за долю секунды, прежде чем Персей пошевелит ногами или руками, она уже предугадывает этот маневр.

– Как ей удается предвидеть его движения? – спрашиваю я у Тэм.

– Потому что они спят вместе уже полгода, – фыркает Артемида. – И обычно им везет не оказываться в паре друг с другом.

– По-моему, ей все нравится, – отмечает Никс.

– А тебе нравится спарринг со Святым?

– Только в спальне, – смеется Никс.

– Я бы подралась с тем, с кем собираюсь встречаться. – Артемида подталкивает меня локтем. – Типа «выигрывай бой или даже не смей приглашать меня на свидание, сука».

– У тебя много претендентов? – фыркаю я.

– Ни одного.

Никс недолго странно смотрит на Тэм, и я уже собираюсь спросить о смысле этого взгляда, но Персей наносит сильный удар по голове противницы и она падает на пол. Толпа сходит с ума, а я судорожно сжимаю руки в кулаки, ментально пытаясь заставить ее подняться. В моем воображении она – это я. Невинная девушка в белом, противостоящая, казалось бы, непреодолимым препятствиям. В конце концов на платформу возвращается Гермес и объявляет Персея победителем, а мне кажется, что на этот раз на мате осталась лежать я.

<p>Глава 27. Кора</p></span><span>

– Ты знаешь, с кем сражается Аид? – все-таки не утерпев, спрашиваю я.

Мы уже увидели три боя, каждый из которых был грубее и кровопролитнее предыдущего. Толпа ревет и неистовствует каждый раз, когда один из противников побеждает. Это опьяняет и изматывает одновременно.

– Понятия не имею, – отвечает мне Тэм.

Пока в перерыве между боями играет музыка, Святой-Гермес снова смотрит на Никс.

Она заигрывает с ним на расстоянии, улыбаясь и покачивая бедрами, а он ухмыляется ей в ответ.

– Они такие милые, что меня тошнит, – говорит Артемида и делает вид, что засовывает два пальца в рот.

Я хихикаю и поворачиваюсь, чтобы осмотреть остальную часть зала. Окружающие нас люди не только не толкались, поддавшись ажиотажу, они даже не прикоснулись к нам, держась на безопасном расстоянии, что, вероятно, связано с красным отпечатком ладони на моем горле. Когда я спросила Артемиду, насколько отпечаток заметен, она лишь рассмеялась и покачала головой. Так что да. Возможно, Арес не только заявил о своих правах на меня на глазах у всех, но еще и благословил.

Внезапно я встречаюсь взглядом с мужчиной, который стоит на балконе слева от меня, и по моему позвоночнику пробегает холодок. Я поворачиваюсь и прищуриваюсь, чтобы лучше разглядеть его, но мужчина отворачивается и, пройдя между парнем и девушкой, стоящими по обе стороны от него, исчезает из виду.

Какого хрена?

– Аид! – представляет бойца Гермес, и в зале гаснет свет.

Я подпрыгиваю от испуга, но Артемида хватает меня за руку, удерживая на месте, и сжимает мою ладонь.

– Все будет хорошо, – успокаивает она меня.

Но дело не в этом!

На ринг направляют луч прожектора, и я испытываю чувство дежавю, когда вижу на боевых матах Аида. В простой темной маске и без рубашки, он неподвижно стоит, опустив руки по швам. Еще недавно на его лице была маска в виде черепа, а сейчас, без нее, он кажется более человечным. Но я никак не могу понять: что изменилось в нем за сегодняшний день? Он точно знает, что я здесь, но твердо решил не смотреть в мою сторону?

От разразившегося смеха Гермеса по моей коже бегут мурашки.

– Я извиняюсь перед Аидом и перед вами, но его соперник попросил сохранить анонимность, чтобы увеличить шансы на согласие Аида сражаться.

Аид удивленно наклоняет голову, а Гермес широко раскидывает руки в стороны, обращаясь к толпе.

– Готовы ли вы встретить его соперника? – спрашивает он, и толпа сходит с ума от предвкушения, выкрикивая радостные возгласы, крики и вопли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза