Читаем Бог. Истина. Кривды. Размышления церковного дипломата полностью

При этом СМР пытался взять массовостью, набирая себе как можно больше общин и структур – как говорится, хороших и разных. Некоторые из них склонялись к откровенному, мягко говоря, радикализму. Например, в Совет муфтиев входит Духовное управление Азиатской части России по главе с муфтием Нафигуллой Ашировым, который призывал убрать крест с герба страны и заявлял, что Русская Православная Церковь – «это даже не христианство, это какая-то национальная религия, которую сегодня пытаются навязать всем остальным народам России». Около мечетей, входивших в структуру СМР, периодически ловили проповедников экстремизма. Иногда возбуждали уголовные дела и против «официальных» имамов. Гайнутдин старался как можно больше дружить с зарубежными исламскими центрами – саудовскими, турецкими, катарскими, кувейтскими… Дружба была явно не бескорыстной. Турки, например, помогли построить новую мечеть на проспекте Мира, и общение с ними не прерывалось даже в момент крайнего обострения межгосударственных отношений из-за сбитого военного самолета.

Все это власти, конечно, понимали и видели – но медийная активность Гайнутдина и его способность улыбаться на кремлевских приемах брали верх. Впрочем, «биполярного», а тем более «однополярного» ислама в России не получилось – и получиться не могло в силу «природной» децентрализованности мусульманской уммы. Муфтияты Северного Кавказа не только не подчинялись ЦДУМ и СМР, но и не особо оглядывались на их действия и решения. В этом регионе была создана своя объединенная структура – Координационный центр мусульман Северного Кавказа, возглавляемый муфтием Карачаево-Черкесии Исмаилом Бердиевым, – но он носил и носит очень рыхлый характер. Фактически не зависит от «федеральных» центров муфтият Татарстана. В общем, никакой исламской «патриархии» в России нет и не предвидится. Такова особенность суннитского ислама в странах, где нет мусульманской монархии: школ, авторитетов, структур там может быть бесчисленное множество. По большому счету, удержать умму вместе может только власть, особенно монархическая или квази-монархическая. Государства, зацикленные на штампах «светскости» и «невмешательства» в религиозную жизнь, эту возможность навсегда упускают.

Она, впрочем, реализуется не только в суннитских монархиях вроде Саудовской Аравии, Катара или Кувейта, но и в шиитских странах – Иране и Азербайджане. В первом государстве мне удалось побывать не раз: в 90-е годы тогдашний митрополит Кирилл и известный иранский аятолла Мохаммад Али Тасхири обменялись визитами, и вскоре была создана двусторонняя комиссия по диалогу «Ислам – Православие», действующая доныне. Мы провели много дней в собеседованиях – то в России, то в Иране. Огромное впечатление оставили аятоллы Тасхири, Кашани и Ваис-заде – люди мудрые, скромные и одновременно властные. В Иране, при всем плюрализме мнений и школ, действует религиозная вертикаль, объемлющая государство, политику и силовые структуры.

В соседнем Азербайджане такую же вертикаль поддерживают государство и мощная фигура шейх-уль-ислама Аллахшукюра Паша-заде. Любая попытка создать радикальную религиозную оппозицию государству или шейху жестко подавляется. Когда в бакинской мечети Абу-Бакр начали «мутить воду», в ней взорвались две гранаты, после чего ее на пару месяцев закрыли, а потом обложили постами полиции. Бунташное село Нардаран близ Баку в 2015 году и вовсе брали штурмом. Такая же стратегия применяется практически во всех странах Средней Азии – кроме Киргизии. И, в общем, она работает. Если бы она не применялась, в упомянутых государствах давно бы царили самые крайние силы, управляемые извне, а тамошняя элита, постсоветская и новая, вместе с оставшимся русским населением переместилась бы в Россию, а суперэлита – в Европу. Или сразу в иной мир.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Апокалипсис в искусстве. Путешествие к Армагеддону
Апокалипсис в искусстве. Путешествие к Армагеддону

Книга «Апокалипсис», или «Откровение Иоанна Богослова», – самая загадочная и сложная часть Нового Завета. Эта книга состоит из видений и пророчеств, она наполнена чудищами и катастрофами.Богословы, историки и филологи написали множество томов с ее толкованиями и комментариями. А искусствоведы говорят, что «Откровение» уникально в том, что это «единственная книга Библии, в которой проиллюстрирована каждая строчка или хотя бы абзац». Произведения, которые сопровождают каждую страницу, создавались с III века до начала XX века художниками всех главных христианских конфессий. И действительно проиллюстрировали каждый абзац.Это издание включает в себя полный текст «Апокалипсиса» по главам с комментариями Софьи Багдасаровой, а также более 200 шедевров мировой живописи, которые его иллюстрируют. Автор расскажет, что изображено на картинке или рисунке, на что стоит обратить внимание – теперь одна из самых таинственных и мистических книг стала ближе.Итак, давайте отправимся на экскурсию в музей христианского Апокалипсиса!

Софья Андреевна Багдасарова

Прочее / Религия, религиозная литература / Изобразительное искусство, фотография