Читаем Богатые тоже плачут: Бето и Марисабель полностью

— Мерзавцы! — повторила она. — Вспомни, как это было. Этот Мараньяль нарочно вызвал тебя в музей, нарочно показал картины и сказал, что они пролежат здесь все выходные, чтобы потом все свалить на тебя. В это самое время является итальянец и подбирает твои картины, заметь, приблизительно такого же формата и содержания! Как нарочно: «Мадонна с младенцем» и мой портрет с маленьким Каро, рисунок Гойи из серии «Капричос» и твои карандашные наброски из провинции Оахака, «Сцена в таверне» и твой «Уголок старого Мехико». Они были подобраны с таким расчетом, чтобы краденые картины какой-нибудь полуграмотный таможенник из провинциального порта мог принять по описанию за твои. Это все дело рук Мараньяля, он впутал тебя — из зависти к твоему таланту и из мести за то, что ты унизил его когда-то.

— Но что теперь! — воскликнул Бето. — Мы же все равно ничего не сможем доказать. Ведь следствию нужны не соображения и не догадки, а факты. А я ведь наверняка не знаю даже, действительно ли это были картины Мараньяля, не говоря уже обо всем другом.

Пока Бето говорил, Марисабель сидела, подперев голову руками и, казалось, о чем-то размышляла.

— Нам не с чем идти в полицию. Может оказаться, что все наши подозрения ни на чем не основаны, а Мараньяль — честный человек.

— А вот этому я не верю, — твердо сказала Марисабель. — И я считаю, что мы, точнее ты, просто обязаны сообщить комиссару Гарбансе о своих подозрениях.

ГЛАВА 44

Лео и Андрес в Мехико

— Андрес! Лео! — всплеснула руками Марианна, увидев на пороге мальчиков. — Как же вы даже не сообщили, что должны приехать? Что-то случилось?

— Нет, — ответил Андрес, решивший сразу не пугать сеньору Марианну, — вернее, ничего особенного. Просто… — Он замялся, не зная, как объяснить свое внезапное появление. — Я вам потом все расскажу.

— Да проходите же, — опомнилась Марианна. — Вы, наверно, проголодались, устали. Давайте, принимайте душ и в столовую.

Когда через полчаса мальчики, переодевшись в чистое белье, которое им предусмотрительно дала с собой Селия, спустились вниз, в столовой уже сидела не только Марианна, но также Луис Альберто, а рядом с ним невысокого роста щуплый человек в одеянии католического священника, которого представили как падре Игнасио.

— Ну, рассказывайте, что там у вас стряслось на ранчо? — подмигнув мальчишкам, спросил Луис Альберто. — Не иначе как вы надоели Селии, и она решила от вас на время избавиться.

Однако, увидев, как помрачнели сразу лица мальчиков, он перестал шутить и серьезно спросил:

— Что-нибудь случилось, ребята?

— Да нет, просто мы с Лео несколько дней назад случайно забрались в домик пастухов, — пожал плечами Андрес. — Если бы я знал, что из этого получится, я бы за километр объехал эту развалюху стороной.

— И что же из этого получилось? — спросил падре Игнасио.

Андрес и Лео, перебивая друг друга, рассказали о происшествии в домике пастухов, о разгроме, который неизвестные бандиты учинили на ранчо у Эрнандесов, и о том, как на них самих устроили засаду.

— Мне кажется, они что-то искали, — заключил Лео. — На ранчо не нашли и решили приняться за нас.

— Как будто мы знаем, что это, — фыркнул Андрес.

— А вы не знаете? — падре Игнасио проницательно взглянул на мальчиков.

— Если бы мы знали, падре, — развел руками Андрес, — было бы куда как проще. К сожалению, мы и понятия не имеем, что они забыли на нашем ранчо.

— А ящик мы оставили у Фелисии и Тони в Сьюдад-Виктории, — вдруг выпалил Лео.

— Да ящик это ерунда, тряпье какое-то, — махнул рукой Андрес.

В это время служанка принесла мальчикам гренки, масло и ветчину, и они стали с аппетитом уплетать угощение за обе щеки, потому что, хотя Селия и положила им по паре бутербродов, за время пути они уже порядком проголодались.

Когда друзья как следует перекусили, их стали расспрашивать о том, как идут дела на ранчо, какой будет урожай. Марианну и Луиса Альберто очень интересовало, как устроились в Сьюдад-Виктории Фелисия с мужем, тем более они знали, что донья Паола, как только услышит, засыплет их вопросами о том, как поживает ее ненаглядный Тони. Поэтому Марианна старалась узнать мельчайшие подробности, какие мальчики только могли вспомнить, о том, как живут и работают Тони и Фелисия. Она особенно интересовалась тем, как Фелисия ведет хозяйство, и, получив самый хвалебный отзыв Андреса, все же с сомнением покачала головой. Луис Альберто больше спрашивал о профессиональных успехах Тони. Обо всем этом мальчики знали на самом деле ничуть не больше, чем супруги Сальватьерра или родители Тони, которые нередко перезванивались с ним, но все же им казалось, что ребята, видевшие молодых Кантильо всего лишь неделю назад, могут рассказать что-то такое, чего они сами еще не знают.

— Ну мне, наверно, пора домой, — сказал Лео и начал вылезать из-за стола. — Отец, правда, не в курсе того, что я вернулся, но кто-то там должен быть.

— Тебя отвезет наш шофер, — предложил Луис Альберто.

— Спасибо, — улыбнулся Лео. — Это будет здорово. Я сейчас принесу вещи.

И он поспешил наверх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный кинороман

Богатые тоже плачут. Книга 1
Богатые тоже плачут. Книга 1

В основу киноромана «Богатые тоже плачут» положен одноименный телесериал, почти год привлекавший внимание многомиллионной аудитории. Это история современной Золушки. Героиня романа Марианна Вильяреаль превращается из полуграмотной деревенской девушки в знатную богатую сеньору. Однако на её долю выпадает немало испытаний: смерть отца, изгнание из родного дома, переезд в огромный город, чужая семья, отторгающая её, первая любовь и невозможность связать свою судьбу с любимым человеком, гибель близкой подруги, долгожданное замужество и разрыв с мужем, потеря ребенка, безуспешные поиски его на протяжении семнадцати лет. Пройдя все испытания, Марианна остается верной себе. Это удивительно цельный, добрый человек.Создавая кинороман «Богатые тоже плачут», авторы стремились сохранить атмосферу фильма.

Коллектив Авторов

Современные любовные романы / Романы
Богатые тоже плачут. Книга 2
Богатые тоже плачут. Книга 2

В основу киноромана «Богатые тоже плачут» положен одноименный телесериал, почти год привлекавший внимание многомиллионной аудитории. Это история современной Золушки. Героиня романа Марианна Вильяреаль превращается из полуграмотной деревенской девушки в знатную богатую сеньору. Однако на её долю выпадает немало испытаний: смерть отца, изгнание из родного дома, переезд в огромный город, чужая семья, отторгающая её, первая любовь и невозможность связать свою судьбу с любимым человеком, гибель близкой подруги, долгожданное замужество и разрыв с мужем, потеря ребенка, безуспешные поиски его на протяжении семнадцати лет. Пройдя все испытания, Марианна остается верной себе. Это удивительно цельный, добрый человек. Создавая кинороман «Богатые тоже плачут», авторы стремились сохранить атмосферу фильма.

Коллектив Авторов

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги