Читаем Богиня по крови полностью

Морриган решила, что полтора бокала вина на пустой желудок не такая уж плохая идея. По крайней мере, это поможет ей не стесняться, пока ее будут мыть незнакомые женщины. На самом деле это было даже прикольно – и скорее напоминало вечеринку с ночевкой (если не считать того, что сейчас она голышом сидела в ванне, до самого подбородка погрузившись в горячую мыльную воду), чем предритуальное омовение.

– Госпожа, это правда, что земли Оклахомы очень отличаются от нашего царства? – спросила Дейдра, растирая мочалкой руку Морриган.

– О да, там все по-другому, – ответила та и, не успев подумать, добавила: – Я никогда не чувствовала себя там как дома.

– Это потому, что ваш дом здесь, госпожа, – радостно улыбнулась Райлин.

– Наверное, вы правы. – Морриган запрокинула голову и, дожидаясь, пока они смоют с ее волос изумительно пахнущий шампунь, продолжила: – Я нахожусь здесь совсем недолго, но чувствую, что впервые в жизни во мне сейчас что-то освободилось и расслабилось.

– Я даже не могу вообразить боль, которую должна была причинять такая оторванность от Адсагсоны, – сказала Биркита.

Остальные женщины серьезно кивнули.

– Сейчас я это хотя бы понимаю. Раньше просто думала, что я ненормальная. Я постоянно говорила себе, что виновата. Что плохо стараюсь быть как все.

– О нет, госпожа! – воскликнула Дейдра. – Это из-за разлуки с вашей богиней вы чувствовали себя чужой.

– Вы больше никогда не почувствуете себя чужой, – сказала Биркита, сжимая ее мокрое плечо.

– Знаете, я раньше нервничала из-за ритуала. Но сейчас уже жду его с нетерпением.

Когда женщины вытерли ее досуха и стали втирать в кожу нежное, пахнущее миндалем масло, Морриган осо знала, что испытывает почти эйфорию.

Ее готовили услышать голос богини!

Завернувшись в толстое полотенце, Морриган вернулась в свои покои в сопровождении всех трех женщин. На меховом ложе ее ждали странные одежды из материала, который в свете селенитовых кристаллов переливался серебристо-белым. Морриган провела рукой по прекрасной ткани.

– Ничего себе. Кажется, что это шелк, а на самом деле – кожа.

– Это тончайшая лайковая кожа, смягченная руками жриц Адсагсоны. Ее окрашивала и вышивала прекраснейшими бриллиантами Великая жрица, которая ушла в вечность много десятков лет тому назад. Я надевала ее на свой первый ритуал Темной Луны почти пятьдесят лет назад. – Биркита задумчиво улыбнулась. – Хотела бы я снова быть юной и гибкой, чтобы еще раз надеть этот наряд.

Морриган оглядела ее миниатюрную фигурку. «Точь-в-точь как бабушка», – подумала она, прикидывая, что в Бирките, промокшей после работы по омовению, едва ли больше ста фунтов веса.

– О, пожалуйста! Вы вполне можете его надеть и сейчас.

Пожилая женщина порозовела, но с улыбкой ответила:

– Сейчас очередь Великой жрицы. Я желаю вам много лет им наслаждаться. – Она жестом показала Дейдре и Райлин помочь ей, и они все втроем стали заворачивать тело Морриган в податливую кожу.

– Ой-ой. Постойте-ка. Кажется, тут одного – или даже двух кусков не хватает, – сказала она, когда женщины наконец отошли от нее и стали разглядывать дело своих рук, а сама Морриган посмотрела на себя в огромное, во весь рост, зеркало. Переливающаяся бриллиантами кожа плотно облегала ее тело, подчеркивая узкую талию и красивые округлые бедра. По бокам находились разрезы, доходившие почти до начала бедра (а ведь под платьем у нее ни единой нитки). Но волновало ее другое – сей предмет одежды плотно охватывал ее грудную клетку, но выше ничего не закрывал. Словно неполное бюстье, он оставлял ее грудь и плечи совершенно обнаженными!

– Вы правы, Морриган. Здесь есть еще одна деталь. – Биркита замолчала и, повернувшись к большому шкафу, вытащила из него еще один отрез прекрасной белой кожи. – Она дополняет ритуальный наряд Великой жрицы последние десять лет. – Она обернула им плечи Морриган, как накидкой, и зашнуровала.

Неправильно… это неправильно… нечестиво. Раздавшийся в ее голове шепот был сердитым и отрывистым и только усилил смущение Морриган.

– Это неправильно. – Морриган обращалась по большей части к самой себе, трогая мягкий кожаный материал.

Обе менее знатные жрицы явно чувствовали себя неудобно. Они украдкой посматривали друг на друга и на Биркиту.

– В чем дело? – Расстроенная, что снова чего-то не понимает, Морриган произнесла это резче, чем ей хотелось. Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, и спросила: – Я чего-то не знаю?

– Много поколений Великие жрицы Адсагсоны обнажали грудь во время ритуала Темной Луны. Это правильно – просто логически. – Голос Биркиты казался напряженным. – Если жрица скрывает свое тело от богини, что еще она будет скрывать? Вину? Тайные желания? Непорядочность?

– Если вы в это верите, то почему начали скрывать свое тело? – спросила Морриган, но поняла, что именно та ответит, прежде чем Биркита заговорила.

– Шайла постановила, что это нескромно. Она даже использовала для эпитета бранное слово, – с отвращением в голосе сказала та. – О, нет, не с самого начала. Сначала она заговорила о моем возрасте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Богиня(Каст)

Богиня по выбору
Богиня по выбору

В жизни обычной учительницы из небольшого города в штате Оклахома происходит удивительное и невероятное событие – она внезапно оказывается в параллельном мире под названием Партолон. Здесь люди, двойники из ее привычной жизни, существуют по другим законам, здесь магия и волшебство считаются обычным делом, люди живут рядом с кентаврами, общаются с богами и духами, воюют с вампирами. Проведя несколько месяцев в Партолоне, Шеннон влюбляется, выходит замуж и только узнает, что ждет ребенка, как не менее странным образом возвращается в Оклахому. После череды трагических событий героиня узнает, что все произошедшее не было случайным, ее задача уничтожить дух зла, который способен разрушить не только ее жизнь, но и убить тех, кого она любила в обоих мирах.

Филис Каст , Филис Кристина Каст

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги