Читаем Богоубийство (СИ) полностью

- Такое ощущение, словно она играет со мной, всегда присутствует, как-то окружает своим прохладным воздухом, протягивая сквозь меня свой сквозняк, показывая мне, что она рядом, забирая всех вокруг, но меня самого не трогая, - пустился в лирику Стефан.

Льюис поддержал его.

- Смерть – это естественно, Стеф. Тем более, я же еще жив. Значит, пока еще не всех вокруг тебя забрала…

- Типун тебе…

- Ладно, ладно!.. – снова возведя свои ладони кверху, улыбнулся Льюис.

- Ну, а у тебя как дела то?

- У меня? Та какие могут быть дела. В принципе, пока тебя не было, на кафедре ничего экстраординарного не происходило. Этот хрыч, кстати, не так уж и плох. Конечно, до старого пердуна ему еще далеко. Но, все же, несколько пар мне удалось прокосить…

- Прокосить? И это говорит не студент, а преподаватель! – засмеялся Стефан.

Льюис посмеялся вместе с ним.

- В общем, у меня скукота беспросветная. Вот у тебя, должно быть, много впечатлений пережитых то! Вот тебя мне будет интереснее послушать! Так что, не будем обо мне. Давай, друг! Выкладывай! Что там у тебя с этой Анной было?

Этот задор в глазах Льюиса. Стефан отчасти скучал по нему. И с одной стороны, ему хотелось выговориться. Поскольку, сам довольно много думал о произошедшем, и чувствовал нужду поделиться.

- Подожди! – опередил его Льюис, - Давай сначала выпьем! – и он поднял свой виски.

Они выпили, после чего Льюис сразу заказал еще.

- В общем, давай! С самого начала, и по порядку! Я же вижу, что ты ей вставил! У меня глаз наметанный на это дело!.. – рассмеявшись, сказал Льюис.

Стефан снова посмотрел на него упрекающе, но уже с более наскучившим видом.

- Все-все! Давай! Я слушаю! – сказал Льюис и замолчал, показав, что завязал на губах бантик.

Стефан, как всегда, начал очень медленно, издалека, как бы неохотно, словно не зная, что именно и в каком количестве говорить.

- В общем, Анна… Да, она…

- Знойная штучка, не правда ли? – не стерпев, перебил его Льюис.

Стефан покивал головой. Бармен подал еще. Льюис тут же предложил выпить, зная, что Стефану нужно еще, чтобы как следует разговориться. Вначале они всегда пили часто. Стефан же, почувствовав приятное тепло в области солнечного сплетения после второй, начал говорить откровеннее.

- Знаешь, я сам не понял, в чем дело. Понимаешь?

- Пока нет. Объясни.

- В тот день, как оказалось последний, мы были с ней в Милане. Это был ее день рождения, как раз. Ей очень захотелось заняться шопингом.

- О, да! Для большинства женщин это круче секса! Они такое удовольствие получают от этого процесса! – снова перебил его нетерпеливый Льюис.

- Так вот. Мы накупили много красивых дорогих вещей. Мне она костюм купила… - Льюис присвистнул. - Себе она купила красное платье с открытой спиной до самого копчика, надев его затем в ресторан.

- Ничего себе! Та-а-ак! – с все большим интересом вслушивался Льюис. - Ну, что дальше?

- В общем, подарил я ей книгу.

- Какую?

- Сборник трудов Камю. На итальянском, причем, довольно редкое, лимитированное издание.

- Любит Камю?

- Да.

- Дальше что?

- Ну, а дальше мы пошли в номер. Дальше сам знаешь что. Потом заснули. Но когда я с утра проснулся, то ее уже не было.

- В смысле? – спросил Льюис.

- В прямом. Она уехала и оставила мне эту записку.

Стефан показал Льюису, чтобы не пересказывать. Чтобы тот сам прочитал. Льюис увлеченно пробежался глазами по буквам, после чего сделал это второй раз. Отдал Стефану письмо. Заказал еще виски. Затем он присвистнул, хмыкнул и сказал с тем видом, который он любит принимать в подобные моменты – вид эксперта (или гуру, как в шутку называл его Стефан) в отношениях между мужчиной и женщиной.

- Похоже на то, что… хотя… нет… знаешь… - он пытался подобрать слова, пока анализировал информацию в своей голове, - В общем, она же написала, что, цитирую «обязательно свяжусь с Тобой», причем, затем еще раз написала «обязательно». Хм… Хотя, это женщины!.. Они коварны… - уже больше себе под нос бубнил Льюис, размышляя. - Значит, говоришь, проснулся, ее нет, лежит записка. Так?

- Да.

- Должно быть что-то еще. Какие-то зацепки, которые покажут… О чем вы говорили перед этим?

- Ну, когда мы шли в номер, решили пройтись пешком с Соборной площади, нам не далеко было, так вот, она затеяла разговор, который не совсем мне понравился. Тема нетипичная для нее.

- Та-а-ак!.. Дальше!

- Точнее, последним временем она допускала себе довольно откровенные разговоры. На темы личные, но не совсем. И в основном касающиеся меня, а не ее. О себе она говорить не любила… Так вот, говорила, что она все понимает…

- Понимает что?

- Ну, что прошлое у меня еще вызывает трепетные чувства…

- Вот! Об этом поподробнее давай!

Бармен подал виски. Они выпили. Заказали еще.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Транскрипт
Транскрипт

Анна Мазурова – москвичка, с 1991 года проживающая в США; переводчик-синхронист. Соответственно и роман являет собой историю толмача, сюжетом и формой уже выделившуюся в последние годы в отдельный жанр. Однако в романе речь идёт не об узкопрофессиональной деятельности и даже не о попытке наладить жизнь как переливание меж сообщающимися сосудами двух разных культур. Перевод с языка на язык оказывается в нём метафорой социальной и творческой реализации: как «перевести» себя на общедоступный язык общества, как вообще «перевести» нематериальный замысел в план реального, и как человеку – любому, не обязательно переводчику, – усиливающему и транслирующему общие мнения через микрофон своей частной и профессиональной жизни, сделаться хотя бы ответственным микрофоном.

Анна Игоревна Мазурова , Анна Мазурова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Роман / Современная проза
Избранные произведения в 2-х томах. Том 1
Избранные произведения в 2-х томах. Том 1

За свою более чем полувековую литературную деятельность Вадим Собко, известный украинский писатель, лауреат Государственной премии СССР и Государственной премии УССР им. Т. Г. Шевченко, создал десятки романов, повестей, рассказов, пьес на самые разнообразные темы. Но, как справедливо отмечала критика, главными для писателя всегда были три темы — героизм и стойкость советского воина в годы Великой Отечественной войны, созидательный труд и молодёжная тема, раскрывающая формирование личности молодого человека в советском трудовом коллективе. Об этом вошедшие в первый том избранных произведений В.Собко романы «Залог мира» (1950) и «Обыкновенная жизнь» (1957).

Вадим Николаевич Собко , Кнут Гамсун

Проза / Классическая проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Военная проза / Роман