Читаем Боинг-Боинг (ЛП) полностью

МИШЕЛЬ (подскакивая): Вот! Он произнес это слово! Наша история – это история любви. А любовь не нуждается в том, чтобы её скрывать! Она разливается, её видно на весь город, весь день!


БЕРНАР: Хорошо, хорошо, умоляю тебя, успокойся!


МИШЕЛЬ: Уф-ф. Так, мне действительно нужно успокоиться… Пойду приму ванну. (Направляется к ванной комнате.)


БЕРНАР (подпрыгивая к двери в ванную комнату): Нет, подожди… 


МИШЕЛЬ: Что такое?


БЕРНАР (показывая на Робера): Он…


МИШЕЛЬ: Что он?


РОБЕР: Да, что он?


БЕРНАР: Он хочет принять ванну первым!


МИШЕЛЬ: Ничего себе! Он примет её вторым!


РОБЕР(решительно и спокойно): Нет!


МИШЕЛЬ: Что?


РОБЕР: Я сказал - нет!


МИШЕЛЬ: Ну и ну!..


БЕРНАР: Он сказал: «Нет!» Да! Он первый! Он гость!


МИШЕЛЬ: Не могли бы вы мне уступить?


РОБЕР: Нет! Всему своё время!


МИШЕЛЬ: Да, твой друг очень галантен! Это радует!


БЕРНАР: Но послушай…


МИШЕЛЬ: Всё, ничего не хочу слушать! Ля-ля-ля!.. (Выходит в комнату окнами во двор.)


(Мэри выходит из ванной комнаты, одетая в весьма оригинальный халат.)


МЭРИ: Вот теперь я чувствую себя гораздо лучше, Бернар, darling!


РОБЕР: Видите, как хорошо!


МЭРИ (приближаясь вплотную к Бернару): Пошли. My love!


БЕРНАР (освобождаясь): Я сейчас приду, шери… то есть дарлинг… сейчас…


МЭРИ: Не заставляй меня ждать, а то я засну.


БЕРНАР: Ну, что ты! Я сейчас!


МЭРИ: Я так устала за сегодняшний день!


БЕРНАР: Да, я тоже!


РОБЕР: Так, но это ещё не всё!


МЭРИ: У тебя остались какие-то дела?


БЕРНАР: Да… Доделать с ним кое-какие мелочи!


МЭРИ: Ну, хорошо… Надеюсь, это ненадолго?


БЕРНАР: Да нет!


МЭРИ: Спокойной ночи, dear Робер!


РОБЕР и БЕРНАР: Спокойной ночи, спокойной ночи…


МЭРИ: До скорого!


БЕРНАР: Я же сказал – я быстро!


(Мэри уходит в комнату.)


РОБЕР: Эти американочки, выпархивающие из ванной, - это нечто!


БЕРНАР: Да, она очень специфическая.


РОБЕР: Да! Но очень хорошая. Твоя немка тоже ничего!..


БЕРНАР: Да? Вот если честно, то  мне больше всех нравится Мишель!


РОБЕР: Да, она тоже очень яркая… Но все они – твой выбор, поэтому не мне судить… Кстати! Путь свободен… Мишель может пойти помыться… Я начинаю привыкать к этому туда-сюда, туда-сюда!..


БЕРНАР: А я нет!


РОБЕР: Слабак! Так, пойди, позови её. Мне не по себе от того, что она думает, будто я не хочу ей уступать свою очередь.


БЕРНАР: Иди ты! А я посмотрю, чтобы тут ничего не произошло.


(Он идет к ванной комнате. Робер направляется к комнате окнами во двор, стучит, открывает.)


ГОЛОС МИШЕЛЬ: Кто там?


РОБЕР: Это я, Робер!


ГОЛОС МИШЕЛЬ: Что вам нужно?


РОБЕР: Предложить вам свою очередь в ванную.


ГОЛОС МИШЕЛЬ: Поезд ушёл!


РОБЕР: Всё ждут только вас! Прошу вас, Мишель!


МИШЕЛЬ (входя): Интересный вы малый!


РОБЕР: Я?


БЕРНАР: Слушай… Как тебе шутка, cheri, удалась, а? Это я его попросил тебе сказать, что сейчас его очередь в ванную… Хотел посмотреть на твою реакцию!


МИШЕЛЬ: Ну и что? Увидел?..


БЕРНАР: Да… Я тебя обожаю… Ты довольна шуткой?


РОБЕР: Да… Очень… Лучше так больше не шутить…


МИШЕЛЬ: Или обязательно предупреди меня, а то я приняла всё за чистую монету…


РОБЕР (нервно смеясь): Да… Но в таком случае это будет не так смешно… ведь вы уже не будете так сердиться.


МИШЕЛЬ: Вам доставляет удовольствие, когда я сержусь? (Бернару.) Это тебя забавляет?


БЕРНАР: Да нет, это он меня забавляет, он!


МИШЕЛЬ: Не говори постоянно «нет»!


РОБЕР: Я приношу вам свои извинения!


БЕРНАР: Ну, прости меня!


МИШЕЛЬ: Немедленно поцелуй меня!


БЕРНАР: С удовольствием! (Быстро её целует.)


МИШЕЛЬ: Знаешь, Бернар, всё-таки ты должен на мне жениться.


БЕРНАР: Скоро… Всему своё время.


МИШЕЛЬ (Роберу.): Он должен, правда?


РОБЕР: Просто обязан. Вы такая очаровательная, а он вас не достоин!


МИШЕЛЬ: Если бы вы были на месте Бернара, вы бы женились на мне?


РОБЕР: Однозначно. Я бы не медлил ни секунды.


МИШЕЛЬ: Видишь? Твой друг уже давно бы на мне женился!


БЕРНАР (Роберу): Что ты вмешиваешься?


РОБЕР: Я не вмешиваюсь! Мишель спрашивает моё мнение - я ей отвечаю. Могу я иметь собственное мнение или нет?


МИШЕЛЬ: И вообще, Бернар, я должна тебе сказать: ты просто создан для женитьбы!


БЕРНАР: Я?


МИШЕЛЬ: Конечно! Ты испытываешь отвращение ко всяким интрижкам. Ты любишь чистые ситуации. Ты слишком нервный, чтобы выносить всякие сложные перипетии!   


РОБЕР: Ой, это правда… Это точно твой портрет!


БЕРНАР: Ты находишь?


РОБЕР:  А ты нет?


БЕРНАР: Ну… может быть…


МИШЕЛЬ: Вот видишь! Ты сам так думаешь. Я знаю тебя как облупленного!.. Ты принадлежишь к типу мужчин-однолюбов! Ты прототип идеального мужа!


РОБЕР: Ну, давайте всё-таки не будем преувеличивать!


БЕРНАР: Да, ты мне льстишь!


МИШЕЛЬ: Нет! Я сейчас скажу тебе, почему ты колеблешься – жениться или нет.


БЕРНАР: Ну и почему?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Оле, Мальорка !
Оле, Мальорка !

Солнце, песок и море. О чем ещё мечтать? Подумайте сами. Каждое утро я просыпаюсь в своей уютной квартирке с видом на залив Пальма-Нова, завтракаю на балконе, нежусь на утреннем солнышке, подставляя лицо свежему бризу, любуюсь на убаюкивающую гладь Средиземного моря, наблюдаю, как медленно оживает пляж, а затем целыми днями напролет наслаждаюсь обществом прелестных и почти целиком обнаженных красоток, которые прохаживаются по пляжу, плещутся в прозрачной воде или подпаливают свои гладкие тушки под солнцем.О чем ещё может мечтать нормальный мужчина? А ведь мне ещё приплачивают за это!«Оле, Мальорка!» — один из череды романов про Расса Тобина, альфонса семидесятых. Оставив карьеру продавца швейных машинок и звезды телерекламы, он выбирает профессию гида на знойной Мальорке.

Стенли Морган

Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы / Эро литература
Морские досуги №6
Морские досуги №6

«Корабль, о котором шла речь, и в самом деле, возвышался над водой всего на несколько футов. Дощатые мостки, перекинутые с пирса на палубу, были так сильно наклонены, что гостям приходилось судорожно цепляться за веревочное ограждение — леера. Двое матросов, дежуривших у сходней, подхватывали дам под локотки и передавали на палубу, где их встречал мичман при полном флотском параде…»Сборник "Морские досуги" № 6 — это продолжение серии сборников морских рассказов «Морские досуги». В книге рассказы, маленькие повести и очерки, объединенных темой о море и моряках гражданского и военно-морского флота. Авторы, не понаслышке знающие морскую службу, любящие флотскую жизнь, в юмористической (и не только!) форме рассказывают о виденном и пережитом.В книги представлены авторы: Борис Батыршин, Андрей Рискин, Михаил Бортников, Анатолий Капитанов, Анатолий Акулов, Вадим Кулинченко, Виктор Белько, Владимир Цмокун, Вячеслав Прытков, Александр Козлов, Иван Муравьёв, Михаил Пруцких, Николай Ткаченко, Олег Озернов, Валерий Самойлов, Сергей Акиндинов, Сергей Черных.

Коллектив авторов , Николай Александрович Каланов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор