Читаем Болгарские народные сказки полностью

— Я коротенький, и ты коротенький! А я говорила: лучше — раз, и хорошо!


Человек всех сильней

Перевод с болгарского на украинский Марины Шегеды

Пересказ на русский (за неимением перевода) компилятора



Как-то собрались звери, чтобы выбрать из своей среды царя, и все сказали:

— Пусть будет лев!

Лев возгордился и прорычал:

— Нет меня сильнее на земле!

Старый медведь с перебитой лапой — а искалечил его какой-то человек — сказал льву:

— Не хвались. На свете есть те, кто и посильнее тебя!

Лев вскочил и крикнул:

— Кто сильнее меня?

— Человек! — ответил медведь.

— Где он?!

— Выйди в поле и найдешь человека.

Пошел лев полем и увидел коня. Подошел к нему и со страхом спросил:

— Ты кто?

— Ты не видишь, кто я? — удивился тот. — Я — лошадь.

— Но кто тебя здесь привязал? — спросил лев.

— Человек!

— И где он сам?

— Ушёл в лес, — ответил конь.

Пошел лев в лес. Там он наткнулся на телеги и запряженных волов. Подошел поближе и спросил их:

— Вы кто?

Те ему ответили:

— Волы!

— А чего вы стоите запряженные?

Волы ему:

— Человек нас запряг, и мы не можем двинуться с места, потому что тогда будем побиты!

Лев испугался еще больше и спросил волов:

— А где человек?

— Ну-у-у, иди лесом, и увидишь его!

Пошел лев лесом, увидел буйволов и спрашивает:

— А вы кто?

Те ему отвечают:

— Буйволы!

— А чего вы тут стоите?

— Ждем, когда придет человек; он пошлёл в лес рубить дрова, и когда придет, погрузит их на телегу, сам вылезет на нее, возьмет свирель и заиграет, а мы потянем телегу.

Прошёл лев дальше в лес, посмотрел вверх и увидел на дереве человека. Подошел к дереву, стал поодаль и спрашивает:

— Кто ты?

— Я человек.

Лев тогда и говорит:

— Я пришел сразиться с тобой, так как один медведь говорил, что ты сильнее меня!

Мужик испугался, но ответил льву:

— Я слезу сразиться с тобой, но сначала покажи, какой ты сильный. Завали вон то дерево — тогда поборемся.

Мужчина решил перехитрить льва, чтобы он затупил свои когти и зубы о дерево, а потом уже и боролся с ним.

Схватил лев дерево, вцепился когтями, вгрызся зубами, перегрыз, толкнул его, и дерево упало. Падая, оно придавило льву задние ноги. Тогда человек спустился на землю, взял топор и оглушил льва обухом топора. Затем набросал дров на телегу, положил льва сверху, сам сел на передке и заиграл на свирели.

По дороге лев пришел в себя, но не шевелился — боялся быть убитым. Вот приехали в деревню, к дому мужика, тот и кричит:

— Женщина, женщина, открой! Везу дрова еще и шкуру, чтобы тепло было тебе зимой.

Вышла женщина с детьми навстречу. Схватил человек льва за хвост и стянул с телеги. Лев от страха и сомлел.

Дети кричат:

— Папа, ты убил такого большого медведя!



Потом пошли в дом ужинать, а льва оставили на улице.

Вдруг кто-то как закричат, как закричит в доме! А это кошка съела рыбу, которую женщина нажарила на ужин; человек в сердцах схватил кочергу и давай бить кошку. Та замяучила и еле убежала, выскочив на улицу.

А лев слышал, что кого-то бьют, и сильно испугался!

Увидела кошка льва, лежащего посреди двора, и начала его царапать да дергать за ухо. Лев осторожно посмотрел, увидел, что это кошка, и спрашивает тихонько:

— Кого это так били, что было столько крика?

Кошка отвечает:

— Меня.

— А за что?

— Я съела их рыбу, за то и били.

— И тебе не больно? — спрашивает лев.

Кошка говорит:

— Да меня сто раз в день бьют, если хочешь знать. Видишь, я у них съела рыбу, пришла к тебе и снова присматриваюсь, что бы такое украсть.

Лев, услышав такое, подумал: «Действительно, нет на земле сильнее человека и кошки», — вскочил и дал тягу к лесу. Там встретил того хромого медведя и сказал ему:

— Таки ты правду мне говорил, а я тебя не поверил. Пошел и на своей шкуре узнал, что нет более сильного чем человек. Только кошка может мериться с ним силой и только она его не боится.


Воробей и лиса

Перевод М. Клягиной-Кондратьевой



Одно время воробей и лиса были закадычными друзьями. Куда лиса бежит, туда и воробей летит.

— Братец воробушек, — говорит как-то раз лиса, — хочешь, давай вместе посеем пшеницу?

— Хочу, кумушка.

Посеяли пшеницу. Выросла она, поспела. Пришла пора убирать урожай. Воробей с лисой начали жать с самого утра. Но вот солнышко припекать стало, — а лиса-то была всем лентяйкам лентяйка, и надумала она схитрить.

— Братец воробушек, — говорит, — ты жни, а я пойду вон на ту горку, буду небо подпирать — боюсь, как бы оно не упало. Упадет небо — поломает нашу хорошую пшеничку.

— Иди, кумушка, — говорит воробей, а сам опять нагнулся — жнет себе да жнет.

Взошла лиса на пригорок. А тут как раз облако выплыло из-за гор. Села лиса, подняла лапы — будто облако подпирает.

Воробей сжал ниву, убрал снопы, подмел гумно и говорит:

— Иди, кумушка, давай молотить.

— Молоти ты, воробушек-братик, а мне и нынче доведется небо подпирать. Не то оно упадет да и погубит нашу хорошую пшеничку.

Запряг воробей волов, обмолотил пшеницу, провеял и зовет лису:

— Иди, кумушка, будем пшеницу делить.

— Иду! — кричит лиса.

Прибежала. Взяла лиса меру и говорит:

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки со всего света

Похожие книги