Читаем Больные вопросы родной грамматики: учебное пособие полностью

Теперь образуем причастие: мучащий меня вопрос и деепричастие: жил, муча себя сомнениями.

В разговорной речи допустимыми считаются формы мучаю, мучает, мучай, мучающий, мучая. Формы мучаюсь, мучаешься, мучается и т. п. также считаются допустимыми, но не строго литературными. Написания мучать, мучаться являются грубо неправильными.

Подобное варьирование имеют и некоторые другие глаголы, например: полощет и полоскает (бельё). Вариант полоскает даётся в словаре с пометой допустимый, а вот в повелительном наклонении можно сказать и полоскай, и полощи.

Иногда можно услышать такие глагольные формы: «кошка мяучит», «мяучащая кошка». Однако нормативные словари не дают такие варианты даже как допустимые (в таком случае они считаются неправильными). Правильно: мяукает, мяукающая.

Всю жизнь говорила «выздоровлю», «выздоровлет». Но вот как-то набирала слово «выздоровлю» в Word’е, и Word мне его подчеркнул. Как правильно?

ОТВЕТ. Ошибки в образовании форм от глагола выздороветь имеют массовый характер. «Выздоровлю», «выздоровлет» или «выздоровит» – неправильные, просторечные варианты.

Правильно: выздоровею, выздоровеешь, выздоровеет.

«Обгрызанный карандаш». Текстовый редактор Word подчёркивает красной волнистой чертой слово «обгрызанный». Значит, это неправильно. А какой же вариант нормативный?

ОТВЕТ. Правильным считается вариант ОБГРЫЗЕННЫЙ.

В причастиях на – ННЫИ гласная «а» перед «нн» может быть только в том случае, если причастие образовано от глагола на – АТЬ. Например, смешанный (лес) – от глагола смешать, выкачанная (нефть) – от глагола выкачать и т. д. Причём следует иметь в виду что причастия на – ННЫИ образуются от глаголов совершенного вида, т. е. таких, к которым можно задать вопрос «что сделать». Значит, в глагольной паре обгрызать (что делать) и обгрызть (что сделать) причастие образуем от ОБГРЫЗТЬ. Поскольку глагол не на – АТЬ, буквы «а» в причастии нет: обгрызть – обгрызенный.

В повседневной речи часто слышатся такие формы «едь», «поедь», «ехай», «ездий». Как же всё-таки правильно?

ОТВЕТ. Форма повелительного наклонения к глаголу ехать по строгой грамматической норме звучит так: поезжай. Все остальные варианты (едь, поедь, ехай) являются грубо просторечными, ненормативными. В последнее время в речи литературно говорящих людей «прижился» вариант езжай. Пока такой вариант академическими словарями не отмечается как нормативный, но в разговорной речи он допустим.

Как правильно управлять

Текстовый редактор Word подчёркивает сочетание «контроль за…» зелёной волнистой линией, что означает: грамматически неправильное. Так ли это? С каким же предлогом и падежом может употребляться это слово?

ОТВЕТ. Приходится признать, что даже такой авторитет, как текстовый редактор Microsoft Word, может ошибаться. Не всегда его рекомендации точны, а в случае с сочетанием контроль за… мы имеем дело с «редакторской» ошибкой.

Существительное контроль может употребляться с предлогомза. Это зафиксировано в академическом словаре-справочнике «Грамматическая правильность русской речи» Л.К. Граудиной, В.А. Ицковича, Л.П. Катлинской [ГПРР]. Вот несколько примеров: контроль за выполнением, контроль за посещаемостью, контроль за расходованием средств.

Ещё одна возможная модель – контроль + предлог над. Например: контроль над финансами, контроль над предприятием.

Обратите внимание: существительное, следующее за предлогом, обозначает предмет (в широком смысле). Возможна и сочетаемость с существительными, обозначающими действие: контроль над выполнением.

Наконец, слово контроль может употребляться и в беспредложной конструкции с родительным падежом (контроль чего?), как правило, в профессиональной речи: контроль температуры печи, контроль выхода машин на линии.

Какая модель самая частотная: контроль за чем, контроль над чем или контроль чего?

По мнению авторов вышеназванного словаря, в современном употреблении преобладает вариант контроль за. А вот в

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука
История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции
История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции

Во второй половине ХХ века русская литература шла своим драматическим путём, преодолевая жесткий идеологический контроль цензуры и партийных структур. В 1953 году писательские организации начали подготовку ко II съезду Союза писателей СССР, в газетах и журналах публиковались установочные статьи о социалистическом реализме, о положительном герое, о роли писателей в строительстве нового процветающего общества. Накануне съезда М. Шолохов представил 126 страниц романа «Поднятая целина» Д. Шепилову, который счёл, что «главы густо насыщены натуралистическими сценами и даже явно эротическими моментами», и сообщил об этом Хрущёву. Отправив главы на доработку, два партийных чиновника по-своему решили творческий вопрос. II съезд советских писателей (1954) проходил под строгим контролем сотрудников ЦК КПСС, лишь однажды прозвучала яркая речь М.А. Шолохова. По указанию высших ревнителей чистоты идеологии с критикой М. Шолохова выступил Ф. Гладков, вслед за ним – прозападные либералы. В тот период бушевала полемика вокруг романов В. Гроссмана «Жизнь и судьба», Б. Пастернака «Доктор Живаго», В. Дудинцева «Не хлебом единым», произведений А. Солженицына, развернулись дискуссии между журналами «Новый мир» и «Октябрь», а затем между журналами «Молодая гвардия» и «Новый мир». Итогом стала добровольная отставка Л. Соболева, председателя Союза писателей России, написавшего в президиум ЦК КПСС о том, что он не в силах победить антирусскую группу писателей: «Эта возня живо напоминает давние рапповские времена, когда искусство «организовать собрание», «подготовить выборы», «провести резолюцию» было доведено до совершенства, включительно до тщательного распределения ролей: кому, когда, где и о чём именно говорить. Противопоставить современным мастерам закулисной борьбы мы ничего не можем. У нас нет ни опыта, ни испытанных ораторов, и войско наше рассеяно по всему простору России, его не соберешь ни в Переделкине, ни в Малеевке для разработки «сценария» съезда, плановой таблицы и раздачи заданий» (Источник. 1998. № 3. С. 104). А со страниц журналов и книг к читателям приходили прекрасные произведения русских писателей, таких как Михаил Шолохов, Анна Ахматова, Борис Пастернак (сборники стихов), Александр Твардовский, Евгений Носов, Константин Воробьёв, Василий Белов, Виктор Астафьев, Аркадий Савеличев, Владимир Личутин, Николай Рубцов, Николай Тряпкин, Владимир Соколов, Юрий Кузнецов…Издание включает обзоры литературы нескольких десятилетий, литературные портреты.

Виктор Васильевич Петелин

Культурология / История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука