Читаем Большая книга экстрасенса. Упражнения для развития сверхспособностей полностью

Предупреждаю сразу: весьма опасное и плачевное состояние! Тут следует еще раз напомнить о том, что физическое тело, за редким исключением, не теряет контакт с астральным, между ними остается некая эластичная астральная связь вроде некой нити, которая практически не исчезает, независимо от расстояния, и позволяет найти астралу дорогу назад.

Но это правило, а в любом правиле, как известно, встречаются исключения, вызванные разными обстоятельствами.

То есть имеется хоть и незначительный, но все же шанс, что обратного воссоединения обоих тел может не произойти. А это может закончиться психушкой, вы станете роботом, безумным роботом. Парапсихологи знают, что зомби, как правило, лишены именно своего астрального тела. Поэтому, с точки зрения техники безопасности, на начальных этапах я не рекомендую выполнять его самостоятельно, при отсутствии рядом с вами опытного наставника.

Кроме того, как я уже говорил, вы должны приготовиться к тому, что окажетесь в незнакомом вам мире, поскольку астральный мир, как более реальный, чем наш, трудно понимаем при нашем привычном способе восприятия.

Зная об этом, вы не должны там пугаться столь разительных для вас изменений знакомых образов и открывающихся новых пространств. Но вы должны также знать и то, что в процессе выхода астрала из тела, некоего собственного раздвоения (но реально толком так никто и не знает, что от нас отделяется) человек близок к смерти, и состояние его весьма критическое.

Помните, дорогие друзья, астрал в обычной ситуации отделяется только от трупа! И когда он отделится, обычной силы воли вернуть его обратно может и не хватить, поелику, если он отделился от тела, он не чувствует его больше своим домом. Образно говоря, он возвращается по вашей просьбе назад, как в чужой дом, куда его пригласили в гости. А вдруг ему не захочется туда идти?

Однако, имея могучую волю и умея при этом контролировать свое сознание, вы можете смело отправлять в путешествие свое второе «я» даже без чьего либо присутствия рядом.

Тренируйте волю, друзья!

Однако не у всех такой выход астрала будет получаться сразу. Упражняйтесь в этом деле по разу в день в течение месяца, а если не получится результат, то занимайтесь и дальше, сколько надо занимайтесь. Запомните: чтобы достигнуть непостижимое, следует освободиться от рассудочных страхов и оставить одну только веру.

Совет у смертного одра

Есть некое оккультное действо. Суть его в том, что если перед самым мгновением смерти кого-либо, а именно в тот момент, когда его астральное тело только еще начинает отделяться от физического, вы с ним договоритесь продолжить связь между вами и далее, после смерти этого субъекта, то эта связь с загробным миром через умирающего у вас появится. Но существовать она будет только в течение сорока дней, ибо после этого астрал сам умирает и остается только астральный труп.

Таким образом, вы получите возможность общаться с загробным миром, а также вместе с астралом покойного побывать в ином измерении, иными словами – на том свете, и получить интересующую вас информацию оттуда.

Именно так я и поступил однажды, когда умирала моя старшая сестра, благодаря которой я не раз смог покинуть свое физическое тело, и она была моим проводником.

Так однажды, недели через две после ее похорон, когда поздним вечером я сидел с газетой в руке, мне вдруг почудился зуд в верхней моей чакре на голове. Это был явный признак того, что сестра где-то рядом и вот-вот произойдет разделение моих тел. Я закрыл глаза и расслабился. Потом, как мне показалось, астрал, вроде как со скрипом, оторвался от моего физического тела, и на высоте висящего под потолком абажура своими астральными глазами я увидел покойную сестру, точнее, ее астрального двойника. Она взяла меня за руку и повлекла за собой. Через мгновение мы оказались в квартире моей престарелой тетушки, проживавшей за тысячи километров от меня, на Дальнем Востоке. Там в ванной комнате я обнаружил ее в воде, заполнявшей до краев ванну, от которой шел легкий парок. Она была мертва. Рядом и вокруг трупа крутился светящийся оранжевый шарик – как я понял, это был еще не оформившийся астрал тетушки.

Сквозь потолки я спустился несколькими этажами ниже, где жила семья ее сына Игоря – моего двоюродного брата. Но квартира была пуста, предупреждать о происшествии было некого, да и как бы я смог это сделать?

Через некоторое время я вошел в свое нормальное состояние сознания и тут же позвонил в Хабаровск Игорю и тетке, но телефон молчал в обоих случаях. В тревожных чувствах я лег спать, а утром уже мне позвонила Валентина – жена Игоря и сообщила о смерти тетки, пригласив на похороны. Обнаружили они мою тетушку недавно утром, когда все приехали с дачи, и Игорь пошел ее навестить…

– Послушайте, почему все так мрачно, одни трупы! – взмолится какой-нибудь читатель этого опуса.

Ничего не поделаешь, других примеров на эту тему, что называется из первых рук, не нашлось…

Еще один тренинг подобного астрального перемещения в иные пространства мы пройдем позже в одной из глав, посвященной телепортации.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Религии народов современной России. Словарь
Религии народов современной России. Словарь

Словарь включает свыше 350 статей религиоведческого, этиологического, социально-психологического, этического, правового и политологического характера, отражающих с разных сторон религиозно-культурную ситуацию в Р оссии последнего десятилетия.Читатель найдет в книге обширную информацию не только о традиционных для Р оссии конфессиях (христианстве, исламе, Р±СѓРґРґРёР·ме и др.), но и о различного СЂРѕРґР° новых религиях и культах (Церковь Объединения, Общество Сознания Кришны, Церковь сайентологии и др.). Большое внимание уделено характеристике особенностей религиозной жизни каждой из наций, народностей и этнических групп, проживающих ныне на территории Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации.Р

Миран Петрович Мчедлов , М. П. Мчедлов

Словари / Справочники / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Словари и Энциклопедии