И вот, подобно паломнику, пришедшему к святыне, Делгадо пришел к пониманию, что для Райли и его матери дом является исходной точкой, символом Хорошей Жизни, которая когда-нибудь вернется к ним. Большой Дом на Холме.
Делгадо снял на телефон пару фотографий. Потом прошел вперед по высокой порыжевшей траве, пытаясь представить себе дом в прежнем виде, угадать, какое из окон было в комнате Джея Эра – вон то, как раз под башенкой? Возможно. В десять лет он хотел бы иметь комнату именно там. Делгадо подошел ближе, движимый странным желанием буквально прикоснуться к дому, даже вдохнуть его запах, как это делал Джей Эр.
Подойдя к переднему крыльцу, Делгадо остановился и взглянул на дом. Большой Дом на Холме, с его башенкой и круговой террасой… Спецагент почти представил себе, как мать Джея Эра, Шейла Веймер, выходит на террасу и зовет сына на обед. Келлерман помог ему разыскать Шейлу. Она была жива. По крайней мере, была полгода назад, когда находилась в пансионате для хронических больных в Чикаго. Недавно ее перевезли в какой-то новый неизвестный пансионат.
Делгадо снова улыбнулся, поскольку был уверен, что знает куда. А также потому, что это был последний фрагмент, и он подошел идеально. Чикаго – место последней кражи Райли, и произошла она полгода назад. Он по-прежнему держал мать рядом с собой, а это означало, что Делгадо знает, где Шейла сейчас. Если Райли в Нью-Йорке, то и Шейла должна находиться в одном из одиннадцати пансионатов Нью-Йорка с соответствующим уходом. И Делгадо подумал, что сможет найти ее довольно легко. Он теперь знает девичью фамилию Шейлы – Бомонт, – и у него есть перечень всех выписанных ей препаратов. Это значительно сузит поиск, какую бы фамилию она ни носила. Он найдет ее. И тогда он найдет Райли Вулфа и закроет дело, уже несколько лет терзающее его.
Делгадо отвернулся от крыльца и бесцельно побрел вдоль боковой стены дома. Дотронувшись рукой до деревянной обшивки, он погладил ее – в палец впилась заноза. Это не имело значения. То, что он увидел дом, прикоснулся к нему, даже занозил руку, усиливало ощущение его реальности и значимости для Райли Вулфа. И Фрэнк Делгадо ухмыльнулся, вытаскивая из руки небольшую занозу.
Он вернулся к машине, продолжая с улыбкой смотреть на дом, на миг остановился, чтобы обозреть вид с вершины холма. Очень красиво. Волнистые холмы, невдалеке силуэты Нэшвилла… Возможно, двадцать с небольшим лет назад вид был не совсем таким. Выросло много высотных зданий, и количество домов поблизости определенно увеличилось, и та широкая шестиполосная автотрасса, вероятно, построена недавно. Вид был прекрасный, и Делгадо помедлил еще несколько минут. Ему понравился Нэшвилл. Этот город подарит ему Райли Вулфа.
В последний раз Делгадо взглянул на дом, потом сел в машину и отправился в долгое путешествие на север.
Глава 25
Эта неделя превратилась в бесконечную лихорадочную гонку. И хотя ее новый босс работал столь же напряженно, как и она, Анжела Данем никогда прежде не бывала так занята. Команда из «Тибьюрона» практически поселилась у них в музее, и, по мнению Анжелы, это была устрашающая компания. Разумеется, все они были в прошлом спецназовцами, то есть обученными убийцами, что само по себе пугало. Даже в их облике сквозила потенциальная угроза, и Анжеле становилось не по себе – подгибались колени, сбивался с ритма пульс. И хуже того, она вздрагивала, если кто-нибудь из них в упор смотрел на нее.
Один из них действительно смотрел на нее дольше, чем было необходимо. Или так ей казалось. Это был рослый охранник с бритой головой, фу-маньчжурскими усами и лицом, отмеченным несколькими большими шрамами. Каждый раз, когда Анжела проходила мимо мужчин, занятых работой, он поднимал глаза, и она чувствовала на себе его взгляд. От этого у нее по спине пробегали мурашки, и ей приходилось крепко держать себя в руках, чтобы не вздрагивать под его взглядом.
Разумеется, он никогда и ничем ей не угрожал. Как и никто из охранников. По большей части они были проворными, квалифицированными и вежливыми и, если не считать того рослого пугающего мужчину, игнорировали ее, занимаясь своей работой.