Читаем Больше, чем смерть (СИ) полностью

P.S. Я просто хочу сделать тебе подарок, не будь злюкой»


- Это я-то злюка? – возмутилась она, чувствуя, как медленно сводит от холода пальцы рук.

Кое-как собрав свои вещи и взглянув в тёмное небо, надеясь увидеть приближающийся белый силуэт совы, Лили спустилась вниз, мечтая лишь о кружке горячего шоколада и теплых шерстяных носках.


Дождь почти перестал лить, лишь только редкие капли падали на размокшую землю. Кулон под блузкой еще раз жалобно звякнул, отчего Лили пришлось снять его и намотать на руку. Хрусталь почернел еще сильнее, и было трудно заметить, способен ли он еще менять цвет.

«Ничего не случилось, с ним всё в порядке. Ничего. Ничего!». Мелкая дрожь прокатилась по телу.

«А если то, что я сделала – измена? Что тогда? Но ведь еще ничего не было. Мы просто разговаривали». На губах неожиданно почувствовался вкус вишни.


Зайдя в замок, Лили почувствовала, словно чья-то незримая тень снова следует за ней, усиливая озноб. «Сириус! Мне нужен Сириус! Он ведь может перемещаться где угодно и как угодно!». Забыв, что насквозь промокла, она бросилась на восьмой этаж в Выручай-комнату.


Три раза пройдя вдоль гобелена с пляшущими троллями, Лили увидела белую дверь и поспешила зайти внутрь, потому, что вдалеке послышались чьи-то голоса.

Комната изменилась с её последнего прихода сюда. Здесь больше не было сказочной оранжереи, вместо этого – лишь огромное хранилище всевозможных вещей: сломанных, забытых или оставленных хозяевами до лучших времен. Где-то вдалеке играл вальс, но пластинка, очевидно, была сильно затерта, потому что звук был жуткий, словно с того света. Воздух был затхлый, как и бывает в помещениях, хранивших столько воспоминаний.


Стараясь не запнуться в полумраке, Лили осторожно прошла вдоль огромной пирамиды из парт и стульев.

- Сириус! – шепотом позвала она, — Сириус Блэк! – сказала она немного громче, но все оставалось по-прежнему, лишь к завываниям скрипок прибавилось легкое постукивание. Достав из кармана палочку и положив рюкзак на пол, Лили пошла на звук, доносившийся откуда-то из центра комнаты.

- Папа! – вновь позвала она. Стук усилился.


Выйдя из-за комода, на котором она заметила банку с чем-то, отдаленно напоминающим заспиртованную человеческую голову, она, наконец, обнаружила источник странного звука. Это был Исчезательный шкаф, который стоял раньше на втором этаже и который Филч перенес в другое место после того, как Фред и Джордж засунули внутрь Монтегю.

«Ладно, Блэк, теперь я понимаю, почему моя мать не вышла за тебя замуж, ну погоди у меня, псина блохастая!», — подумала она и отворила одну из створок.


Весело чирикнув, оттуда вылетела самая обыкновенная сойка и моментально упорхнула. Вдалеке послышалось ее радостное щебетание. Лили осмотрела шкаф изнутри и, поборов желание залезть внутрь, закрыла его. Из кулона вытекла вязкая капля и моментально впиталась в кожу, оставив небольшое пятнышко. Вздохнув, Лили направилась к двери, на ходу подобрала свой рюкзак и вышла в коридор.


Неожиданная усталость тяжелым грузом навалилась на плечи. Спустившись на этаж ниже, она назвала Полной Даме пароль и вошла в жарко натопленную гостиную. Друзья на своем обычном месте уже делали уроки.

- Эй, ты где пропадала? – радостно окликнул её Рон, тут же отодвигая учебник, — все, мне нужен перерыв, — обратился он к Гермионе.

- Ты ведь только начал, Рональд, — сердито сказала она, листая словарь по древним рунам.


- Рон, ты давно получал письма от Фреда и Джорджа? – спросила Лили, садясь с ними рядом, с неожиданностью отметив для себя, что Гарри вновь с ними не было, и ей безумно хочется знать причину его отсутствия.

- Не знаю, наверное, пару недель назад, а что такое?

Лили молча показала ему руку с треснувшей и почерневшей «слезой».

- Но, ведь с ними всё в порядке, я думаю, мы бы уже знали, если вдруг с ними что-то… — начала было Гермиона, но остановилась на полуслове, — может, ты его просто уронила?


Она отрицательно покачала головой:

- Я его не снимаю уже очень давно. Может, это из-за того, что я вернулась в школу? Что я….

«Постоянно думаю о Малфое», — едва не сорвалось с языка.

- Что ты что? – подозрительно спросил Рон.


- Может, я сделала что-то не так или…

- Это все из-за твоей поездки в купе Слизерина, — словно прочитав её мысли, сказала Гермиона, — а я ведь говорила, что это не очень хорошая идея!

- Но ведь ничего не было! – попыталась возразить Лили.

- Откуда ты знаешь, может, он наслал на тебя Империус, ты действительно сама не своя последнее время.

- Да при чем тут это? – вспыхнула Лили.

- А при том, что слеза сирены связана с твоими эмоциями. Ты думаешь о Малфое, хотя встречаешься с Джорджем. Нетрудно догадаться, что в таком случае может произойти.


Лили почувствовала сильный укол обиды. Гермиона сказала чистую правду, но правда эта была словно соль на открытую кровоточащую рану.

- Ты понятия не имеешь, о чем я думаю, — со слезами в голосе сказала она и, не дожидаясь ответа, ушла наверх в комнату, надеясь, что у подруги хватит такта не пойти следом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тропа тайкера
Тропа тайкера

Недавно, проходя мимо книжных развалов, я вдруг увидел одну странную книгу «Миры братьев Стругацких. Время учеников». Это заинтересовало, ведь эти писатели до сих пор являются для меня одними из самых любимых авторов современной литературы. Я даже не считал их романы фантастикой, мне казалось, что они просто волшебным образом увидели и описали события, происходившие в бесконечно далеких, но не менее реальных мирах, нежели наш. И этот мир не умер, он так и продолжает жить своей жизнью, вне зависимости от того, опишет его кто-либо из нас или нет.Особенно запомнилась повесть «Змеиное молоко» — своей красивой идеей. Что тщедушные мальчики иногда вырастают в мужчин. И совершают поступки. И когда я прочитал последнее предложение этой повести, в голове вдруг вспыхнул готовый роман. Как будто удалось заглянуть в этот мир и увидеть новые, совершенно неожиданные события, происходящие уже сейчас в этом чудесном мире.П. Искра

Павел Искра

Фантастика / Фанфик / Научная Фантастика
Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фанфик / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы