«моИ миЛОИ ЖО я наДЮС тЫ Сои 7 сДороФ я сКРО ВудЮ УМет учъ и Т Б ЖО И таДа будит ОЧн всЭлО И Ко Да Я БУДЮ ВУчени И УТБ ЖО Т Б мНоГО ЛюбиЩ ТБ ПіП.»
Никто не принуждалъ меня, переписываться съ Джо, тмъ боле, что онъ сидлъ рядомъ со мною и мы были одни; но я собственноручно передалъ Джо свое посланіе (доску и вс припасы), и онъ принялъ его за чудо знанія.
— Ай-да, Пипъ, старый дружище! сказалъ Джо, широко раскрывъ свои голубые глаза. — Да какой же ты у меня ученый!
— Хотлъ бы я быть ученымъ, сказалъ я, бросивъ вскользь нершительный взглядъ на доску; мн показалось, что писаніе мое шло немного въ гору.
— Как, да вотъ тутъ Ж, сказалъ Джо:- а вотъ и О, да и какое еще! Вотъ те, Ж и О, Пипъ, Ж — О — Джо.
Никогда не слыхалъ я, чтобъ Джо разбиралъ что-нибудь, кром этого односложнаго слова, а прошлое воскресенье я замтилъ, что онъ въ церкви и не спохватился, когда я нечаянно повернулъ молитвенникъ вверхъ ногами. Желая воспользоваться этимъ случаемъ, чтобъ разузнать придется ли мн учить его съ азовъ, я сказалъ:
— Да прочти же остальное, Джо.
— Остальныя, Пипъ? сказалъ Джо медленно, чего-то доискиваясь въ моемъ писаніи. — Одинъ, два, три, да вотъ тутъ три Ж и три О, какъ разъ три Джо, Пипъ.
Я наклонился черезъ плечо Джо и, тыкая пальцемъ, прочелъ письмо сполна.
— Удивительно! — сказалъ Джо, когда я кончилъ. — Да ты, братъ, совсмъ ученый.
— А какъ ты складываешь Гарджери, Джо? спросилъ я скромнымъ, но покровительствующимъ тономъ.
— Какъ я складываю? Да я совсмъ не складываю; сказалъ Джо.
— Ну, положимъ, ты вздумалъ бы складывать?
— Да это и положить нельзя, сказалъ Джо. — Хотя я страсть какъ люблю читать.
— Не-уже-ли, Джо?
— Страсть какъ люблю. Дай мн только хорошую книгу или хорошую гавету и посади меня къ камину, я и не прошу ничего лучшаго. Боже ты мой! продолжалъ онъ, потирая себ колни. — Наткнешься этакъ на Ж, а тамъ на О и говоришь себ, вотъ это значитъ Джо — чрезвычайно пріятно!
Изъ этихъ словъ я заключилъ, что образованность Джо, какъ примненіе пара, находится еще въ младенчеств. Затмъ я спросилъ у него:
— Ходилъ ты въ школу, Джо, когда былъ моихъ лтъ?
— Нтъ, Пипъ.
— Зачмъ же ты не ходилъ?
— Видишь ли, Пипъ, сказалъ Джо, взявъ въ руки ломъ и разгребая въ камин красные уголья, что у него всегда означало внутреннюю, умственную работу. — Видишь ли, Пипъ, я теб сейчасъ все разскажу. Отецъ мой любилъ выпить; а какъ выпьетъ, бывало, такъ и начнетъ колотить мать; безбожно колотилъ онъ ее, да и мн порядкомъ доставалось; кажись, онъ почище отработывалъ меня, чмъ желзо на наковальн. Понимаешь, Пипъ?
— Да, Джо.
— Ну, видишь ли, вотъ мы съ матерью возьмемъ да и сбжимъ изъ дому; мать моя отправится на заработки и скажетъ мн: «Джо, вотъ, благодаря Бога! ты попадешь теперь въ школу, мальчикъ». И сведетъ она меня въ школу. Но у отца была своя хорошая сторона: не могъ, сердечный, жить безъ насъ. Пойдетъ онъ, бывало, соберетъ толпу народа и подыметъ такой гвалтъ у дверей дома, гд мы скрывались, что хозяева поневол выдадутъ насъ, только бы отдлаться отъ него. А онъ заберетъ насъ домой да и пойдетъ лупить по-старому. Вотъ самъ теперь видишь, добавилъ Джо, переставая на минуту разгребать огонь:- вотъ это и было помхою моему ученью.
— Конечно, бдный Джо.
— Однако, Пипъ, сказалъ Джо, проведя раза два ломомъ по верхней перекладин ршетки: — всякому слдуетъ отдавать справедливость, всякому свое, и мой отецъ имлъ свою хорошую сторону, видишь ли?
Я этого не видлъ, но не сталъ ему поперечить.
— Ну, продолжалъ Джо:- кому-нибудь да надо поддерживать огонь подъ котломъ, иначе каши не сваришь, самъ знаешь.
Это я зналъ, и потому поддакнулъ.
— Слдовательно, отецъ не противился, чтобъ я шелъ на работу, итакъ я началъ заниматься моимъ теперешнимъ ремесломъ, которое было бы и его понын, еслибъ онъ не бросилъ его. Я работалъ много, право много, Пипъ. Co-временемъ я былъ въ-состояніи кормить его и кормилъ до-тхъ-поръ, пока его унесъ параличъ. Я намренъ былъ написать на его надгробномъ камн:
Джо прочелъ эти стишки съ такою гордостью и отчетливостью, что я спросилъ, уже не самъ ли онъ ихъ сочинилъ.
— Самъ, отвтилъ Джо:- безъ всякой помощи. И сочинилъ а ихъ въ одно мгновеніе, словно цлую подкову однимъ ударомъ выковалъ. Никогда въ свою жизнь не былъ я такъ удивленъ, глазамъ не врилъ, по правд сказать; я даже начиналъ сомнваться, точно ли я ихъ самъ сочинилъ. Какъ я уже сказалъ, я намревался вырзать эти слова на гробниц; но вырзать стихи на камн — будь они тамъ мелко или крупно написаны — дорого стоитъ, потому я и не исполнилъ своего намренія. Не говоря уже о расходахъ на похороны, вс лишнія деньги были нужны моей матери. Она была слаба здоровьемъ и скоро послдовала за отцомъ; пришла и ей очередь отойдти на покой.