Читаем Большие воды полностью

Деннис кивнул. Сим, как и Иафет, совершенно прав в этом вопросе. Уже сейчас его кожу покалывало не только от беспокойства, но и от жары. Он изо всех сил сдерживался и старался не думать, что могло произойти с братом. Он шел за Симом. Шел и шел. Жара подступала. Бесплодные поиски казались бесконечными. Через несколько часов – по ощущениям Денниса – он спросил:

– А где Хиггайон?

– Сегодняшний день он будет горевать у могилы дедушки Ламеха, – сказал Сим. – Потом придет к нам. Села поможет смягчить его горе.

– Хиггайон умеет вынюхивать воду, – с внезапной надеждой сказал Деннис. – Может, он способен и Сэнди найти по запаху?

Сим оперся на копье и задумался.

– Мамонты – чудны́е создания. И могут делать чудны́е вещи. Давай попробуем.

Сим зашагал вперед. Шел он быстро, но ноги Денниса были куда длиннее, и мальчику приходилось притормаживать, чтобы не обгонять своего спутника. Погребальная пещера дедушки Ламеха находилась посередине между его шатром и шатром Ноя, и к тому времени, как путники добрались туда, солнце уже встало. Хиггайон лежал, распростершись на песке. Заслышав приближающиеся шаги, он приподнял уши-лопухи.

Деннис кинулся к мамонту:

– Хигги, как ты думаешь, ты мог бы учуять запах Сэнди, как чуешь воду?

Глазки мамонта были затуманены горем. Теперь они прояснились. Сим опустился на колени рядом с Хиггайоном, наклонился к нему поближе и тихо заговорил.

Мамонт вскинул хобот и издал негромкий, внушающий надежду трубный звук.

Взгляд Денниса тоже был полон надежды.

– Сим, но что с ним могло случиться?

Голос Сима был мрачен.

– Среди людей есть нечестивцы, и сердца их стремятся творить одно лишь зло.

– А как же дедушка? – спросил Деннис.

Сим погладил бороду – совершенно тем же жестом, что и Ной.

– Дедушка знал. Здесь много нечестия. Оно тоже имеет свой запах. От тебя им не пахнет, День, и от Сеня тоже. Дедушка сказал, что ваши сердца полны тепла, и это приятный запах. – Никогда еще Сим не произносил таких длинных речей.

– Спасибо, – сказал Деннис. Потом добавил: – Пойдем.

Сим взглянул на солнце и покачал головой:

– Я думал, к этому времени мы уже найдем его.

– Пойдем! – упорно повторил Деннис.

– День, я должен охотиться, чтобы нам было что есть сегодня вечером.

– Но…

– Мои сестры с семьями очень прожорливы – ты разве не заметил?

«Остались от похорон объедки…» – вдруг всплыло в голове у Денниса[7].

– День, если мы хотим, чтобы у нас были силы что-то делать, мы должны есть.

Деннис развернулся к Хиггайону:

– Идем, Хигги.

– День, я лучше охочусь в одиночку. Но я буду продолжать искать Сеня. Найди Иафета.

– Но он…

– Они с отцом будут искать в окрестностях шатра. Не идите с Хиггайоном вдвоем. Это небезопасно.

Деннис посмотрел на встревоженное лицо Сима. Небезопасно. Небезопасно, потому что то, что случилось с Сэнди, может случиться и с Деннисом…

– Мы не остановимся, пока не найдем его, – сказал Сим. – Ступайте найдите Иафета. Ты и Хиггайон.


Ной сидел в большом шатре, скрестив ноги, упершись локтями в колени и подперев голову руками. Матреда подошла и села рядом.

– Я не знаю, где он, – сказал Ной. – Где он может быть.

– Отдохни, муж, – настойчиво сказала Матреда. – Он найдется.

Ной кивнул:

– У меня тяжело на сердце. Я горюю о своем отце.

– Он был стариком и прожил отведенный ему срок, – попыталась утешить его Матреда.

– А Сень – нет.

– Ты думаешь, с ним что-то случилось?

– А иначе почему он не присоединился ко мне в шатре моего отца? Он не таков, как юноши этого оазиса, которые думают только о себе.

– Они с Денем ни на кого не похожи, – покивала Матреда. – Пока неизвестно, случилось ли с Сенем что-то ужасное.

Ной не ответил и даже не взглянул на жену.

– И я должен начинать строить ковчег.

– Эль никогда прежде не велел тебе делать ничего нелепого, – сказала Матреда.

– А нелепо ли это? Если дожди затопят землю, как он сказал, будет вовсе не нелепо иметь ковчег.

– Лучше бы этим дождям немного подождать, – вздохнула Матреда. – Тебе еще нужно построить ковчег и собрать зверье.

– Я начну прямо сейчас.

– И над тобой станут смеяться. Ты станешь посмешищем для всего оазиса.

– Не вижу ничего смешного, – сказал Ной. – Мой отец умер. Сень пропал Эль знает куда.

– Почему ты не спросишь у Эля?

– Я спрашивал. Эль ответил лишь, что я должен начинать строить ковчег. Эль ничего не сказал про Сеня.

– А про Деня?

Ной что-то невнятно буркнул.

– Ты возьмешь их в ковчег?

– Из всех – лишь тебя, наших сыновей и их жен. Никого больше.

– Иалит… – начала было Матреда, но умолкла, потому что в открытый дверной проем вошли без предупреждения двое мужчин.

Это были отец и брат Тиглы.

Глава одиннадцатая. Большие воды не погасят любви

Иалит ушла в пустыню. Ее снедало беспокойство, и она не могла спать. Ей хотелось уткнуться в колени Матреды и плакать, как маленькой. Ей хотелось рыдать, пока она не уснет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квинтет времени

Излом времени
Излом времени

Мег Мёрри не девочка, а сплошное недоразумение. На носу – очки, волосы торчат как попало. Учится она плохо (а ведь родители у нее – знаменитые ученые!), да еще с мальчишками дерется. Ее младший брат Чарльз Уоллес – похоже, что юный гений (ну, правда, немного странноватый). А отец Мег и Чарльза Уоллеса – тот и вовсе давно исчез в неизвестном направлении (якобы у него какая-то секретная работа). В общем, странная семейка эти Мёрри, с какой стороны ни посмотри. И вот однажды на пороге их дома появляется чудаковатая старушка по имени миссис Что. И от нее Мег, Чарльз Уоллес и их новый друг Кальвин узнают про какой-то загадочный излом времени, с помощью которого можно разыскать папу…Книга «Излом времени» увидела свет в 1962 году и сразу стала классикой детской литературы, а ее автор, Мадлен Л'Энгл, была удостоена престижной медали Ньюбери. Это и сказка, и притча, и фантастика, и фэнтези; ее часто упоминают рядом с произведениями Клайва Стейплза Льюиса, автора прославленных «Хроник Нарнии». Эта книга – лишь первая в цикле о приключениях Мег, Чарльза Уоллеса и Кальвина, и впервые цикл целиком переводится на русский язык. А весной 2018 года на экраны всего мира выходит фильм «Излом времени», снятый студией «Дисней».

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Фантастика для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Ветер на пороге
Ветер на пороге

Папа Мег Мёрри вернулся на Землю со зловещей темной планеты, но в последнее время его часто и подолгу не бывает дома: во Вселенной творится что-то неладное, звезды исчезают бесследно, и мистера Мёрри, выдающегося ученого, постоянно вызывают в крупнейшие лаборатории для консультаций.А между тем дома у Мег тоже не все в порядке: ее братишка Чарльз Уоллес страдает от загадочной болезни, да и в школе у него дела идут плохо. Казалось бы, при чем тут звезды? Но Мег, Чарльзу и их другу Кальвину предстоит узнать, что у всех этих бед – общая причина. Чтобы спасти Чарльза, Мег и Кальвину придется многому научиться и погрузиться в удивительный мир, для обитателей которого люди – все равно что галактики…Эта книга (вторая в цикле «Квинтет времени») является продолжением прославленного бестселлера «Излом времени», экранизированного в 2018 году студией Уолта Диснея.Впервые на русском языке!

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Зарубежная литература для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги