run up
['r?nl'?p] набирать скоростьrun-down
['r?ndaun] краткое изложение; сокращение численности, количества; жалкий; захудалый; истощенный; уставший; незаведенныйrun-on
['r?n?n] дополнительный тиражrun-on price
['r?n?nl'prais] цена за дополнительный тиражrun-out
['r?naut] изнашивание; износ; выпуск;выход; движение по инерции
run-position
['r?np?'zi??n] рабочее положениеrun-up
['r?n?p] разбегrunabout
['r?n?baut] бродяга; праздношатающийся; небольшой автомобиль; моторная лодкаrunaway
['r?n?wei] беглец; дезертир; побег; убежавший; беглый; легкий; доставшийся легкоrung
[r??] ступенька стремянки или приставной лестницы; спица колесаrunic
['ru:nik] руническийrunnel
['r?nl] ручеек; канава; стокrunner
['r?n?] бегун; участник состязания в беге; инкассатор; посыльный; гонец; курьер; бегунок; резьбаrunner-up
['r?n?r'?p] участник состязания, занявший второе местоrunning
['r?ni?] бегrunning costs
['r?ni?l'k?sts] текущие расходыrunning days
['r?ni?l'deiz] текущие дниrunning gear
['r?ni?l'gi?] ходовая частьrunning head
['r?ni?lhed] колонтитулrunning headline
['r?ni?l'hedlain] колонтитулrunning sheet
['r?ni?[fi:t] сигнальный листrunning time
['r?ni?ltaim] рабочее времяrunning track
['r?ni?l'traek] гаревая дорожкаrunning-board
['r?ni?b?:d] подножкаrunny
['r?ni] жидкий; текучий; слезящийсяrunout
['r?naut] выпускной желобrunt
[r?nt] низкорослое животное; карликовое растение; человек маленького роста; карлик; коротышкаrunway
['r?nwei] взлетно-посадочная полосаrupture
['r?p??] прорыв; пролом; разрывrural
['ru?r(?)l] аграрный; деревенскийrural area
['ru?r(?)?l'e?n?] сельские территорииrural commune
['ru?r(?)ll'k?mju:n] сельская общинаrural district
['ru?r(?)ll'distrikt] сельский округ; сельский районrural economy
['ru?r(?)lli(:)'k?n?mi] сельское хозяйствоruse
[ru:z] прием; уловка; ухищрение; хитростьrush
[r??] тростник; камыш; совершенный пустяк; мелочь; стремительное движение; бросок; напор; натиск; стремлениеrushjob
['r??'??b] случайная работаrushlight
['r??lait] слабый свет; слабый проблескrushy
['r??i] поросший камышом, тростником; тростниковый; камышовыйrusk
[r?sk] сухарьrusset
['r?sit] красновато-коричневый цвет; желтовато-коричневый цвет; сорт желтовато-коричневых яблокRussian
['r??(?)n] русский; русская; русский языкRussian alphabet
['r??(?)nl'aelf?bit] русский алфавитrussule
['r?sju:l] сыроежкаrust
[r?st] коррозия; ржавчина; ржаветь; покрываться ржавчиной; подвергать коррозии; портиться; притуплятьсяrust protection
['r?stlpr?'tek??n] защита от коррозииrust removing
['r?stl?i'mu:vi?] удаление ржавчиныrust-preventing agent
['r?stpri,venti?l'ei??nt] антикоррозийное средствоrust-proofing coating
['r?st,pru:fi?l'kouti?] антикоррозийное покрытиеrusted through
['r?stidl'?ru:] проржавевший насквозьrustic
['r?stik] простой; невежливый; деревенский; сельский; грубо сработанный; неотесанный; сельский житель; крестьянин; грубо отесанный каменьrusticate
['r?stikeit] удалиться в деревню; жить в деревне; прививать простые, грубые манеры; огрублять; временно исключатьrustication
[,r?stfkei?(?)n] временное исключениеrusticity
[r?s't?s?ti] безыскусственность; простота; деревенские нравыrustle
['r?sl] шелест; шорох; шуршание; шелестеть; шуршатьrustless
['r?stbs] нержавеющийrustproof
['r?stpru:f] нержавеющийrusty
['r?sti] заржавленный; ржавый; запущенный; устаревший; хриплый; прогорклыйrut
[r?t] борозда; колея; путь; привычка; что- либо обычное, привычное; оставлять колеи; проводить бороздыrutabaga
['ru:t?'beig?] брюкваruth
[ru:?] жалость; сожалениеruthless
['ru:?bs] безжалостный; жестокийruthless behaviour
[ru:Tbslbi'her^] жестокое поведениеrye
[rai] рожь; ржанойrye-bread
['rai'bred] ржаной хлеб