Читаем Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией полностью

batchwise ['bae?waiz] периодически; серийный bate ['beit ] убавлять; уменьшать; слабеть; при­туплять; погружать (кожу) в раствор для смягче­ния

to bate one’s curiosity — удовлетворить любопыт­ство

batfowl ['baetfaul] ловить птиц ночью, ослепляя их огнем и сбивая палкой

bath [ba:?] ванна; купание (в ванне); баня; ку­пальное заведение; ванна (техн.); купать; мыть; омывать; умывать; обмывочный пункт; душевая

bath-house ['ba??haus] баня; купальня bath-robe ['ba?'roub] купальный халат bath-room ['ba?rum] ванная (комната) bathe [bei?] купать(ся); окунать(ся); мыть; об­мывать (тело); промывать (глаза); омывать (бере­га — о реке, озере); заливать (о свете); купание

to bathe one’s hands in blood — обагрить руки кровью

bather ['bei??] купальщик

bathing ['bei?i?] купание

bathing cap ['bei?i?lkaep] купальная шапочка

bathing costume ['bei?i?l'k?:stju:m] купальный костюм

bathing gown ['bei?i?l'gaun] купальный халат

bathing suit ['bei?i?l'sju:t] купальник

bathing trunks ['bei?i?ltr?nks] плавки bathophobia [,bae??'foubi?] акрофобия

bathos ['bei??s] глубина; бездна; переход от вы­сокого к комическому (о стиле) (лит.)

bathos of stupidity [,bei??sl?vlstju:'piditi] верх глу­пости

bathymetry [b?'?imitri] измерение глубины (моря)

bathyscaphe ['bae?iskaef] батискаф (глубоковод­ная камера с механизмами для передвижения под во­дой)

bathysphere ['bae?isfi?] батисфера (глубоковод­ная камера, опускаемая на тросе)

batik [b?'tik, 'baetik] батик (способ производства рисунка на ткани)

bating ['beiti?] за исключением

batiste [bae'ti:st] батист

batman ['baetm?n] вестовой (воен.); денщик; ор­динарец

baton ['baet?n] жезл; дирижерская палочка; эс­тафета; эстафетная палочка (спорт.); полицейская дубинка; бить дубинкой (о полицейском)

baton charge ['baet?nl'?a:?] нападение полицей­ских (вооруженных дубинками)

batsman ['baetsm?n] отбивающий мяч (в крике­те, бейсболе)

battalion [b?'taelj?n] батальон; артиллерийский дивизион

battarism [b?'taerizm] заикание

battement [,baet?'m??] батман (балет.)

batten ['baetn] половая доска; дранка; деревян­ная (металлическая) рейка; дощатый; скреплять (поперечными) рейками; заколачивать досками; жиреть; откармливаться; преуспевать за счет дру­гих; жить в роскоши и безделье; тучнеть (о почве)

to batten upon — наживаться за счет других

batten wall ['baetnlw?:l] дощатая перегородка

battens ['baetnz] обрешетина

batter ['baet?] взбитое тесто; мятая глина; густая липкая грязь; сильный артиллерийский обстрел (воен.); ураганный огонь; сбитый шрифт (полигр.); сильно бить; колотить; дубасить; долбить; подвер­гать суровой критике; громить; плющить (ме­талл); месить; мять (глину); разрушать; пробивать бреши (артиллерийским огнем); сбивать шрифт (полигр.); уступ; уклон (стены); отклоняться

to batter at the door — сильно стучать в дверь

battered ['baet?d] избитый; разбитый; изношен­ный; обветшалый; мятый

battering ['baet?ri?] избиение; град ударов; силь­ный стук (в дверь и т. п.); долбление; вмятина; огонь на разрушение (воен.)

battering-ram ['baet?ri?raem] таран (ист.); сте­нобитное орудие

battery ['baet?ri] батарея (воен.); дивизион (лег­кой артиллерии); артиллерия корабля (мор.); бата­рея; гальванический элемент; аккумулятор; побои (юр.); оскорбление действием

to charge a battery — зарядить батарею

to discharge (run down) a battery — разряжать ак­кумулятор

to mask one’s batteries — скрывать свои намерения

to recharge a battery — перезарядить батарею

to turn a man’s battery against himself — бить про­тивника его же оружием

battery capacity ['baet?rilk?'paesiti] ёмкость акку­муляторной батареи

battery car ['baet?rilka] аккумуляторный авто­мобиль; электровагон

battery charger ['baet?nl'?a:??] зарядное устрой­ство

battery charging circuit ['baet?nl,?a:?i?l's?:kit] за­рядная цепь

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии