Читаем Божественные игры (СИ) полностью

Мы бьёмся почти на равных, но всё же дочь Ареса незаметно оттесняет меня к краю. Свирепости ей не занимать. Вот только в слепой погоне за победой обычное хладнокровие изменяет ей. Её удары сильны, но неточны, и в этом я вижу свой шанс. Нужно лишь выгадать правильный момент и, изловчившись, вырваться из круга повторяющихся движений и самому нанести удар… И тогда своенравная победа, будь она даже не на твоей стороне, резко изменит свои предпочтения.

Я блокирую удары Клариссы до тех пор, пока её атаки не становятся чуть слабее. Очевидно, бешеный напор вымотал и её. Кларисса отступает назад и, усмехнувшись, вытирает лоб сжимающей меч рукой. Но на долгую передышку надеяться не приходится: дочь Ареса снова переходит в наступление.

Понимание того, что эта схватка не на жизнь, а на смерть, не даёт мне опустить руки от изнурения и заставляет собраться с силами для решающего рывка. При очередной атаке я умело отвожу меч Клариссы в сторону, едва совсем не выбив его из рук противницы, и нахожу прореху в её обороне. Мой меч задевает ей плечо. На мгновение наши лица оказываются так близко, что меня почти опаляет полыхающая в её глазах ярость. Но я не успеваю вовремя отскочить назад, и Кларисса ранит меня в бок. Из моего горла вырывается невольный крик от пронзившей меня невероятно острой боли, рука сама собой разжимается, роняя меч, и я оседаю на землю, не в состоянии больше сражаться. Боль расходится практически по всему телу, будто в кожу мне впились сотни иголок. Мне до безумия хочется сбить её как пламя, но малейшее движение вызывает её новую вспышку.

Тем временем Кларисса, успокоенная тем, что я почти парализован, осторожно касается раненого плеча и тяжело дышит, глядя на окровавленные пальцы. Рана несерьёзная, но, по-хорошему, её следует тотчас перевязать, чтобы остановить кровотечение. Я стискиваю зубы и пытаюсь дотянуться до рукояти своего меча. Только бы получилось!.. Осталось ещё чуть-чуть…

Кларисса, заметив мои действия, подходит и издевательски наступает на него ногой. Но я не прекращаю своих попыток, игнорируя усиливающуюся боль. Вместо страха мной внезапно овладевает злость: неужели я так легко сдамся?! Сквозь полуопущенные веки я замечаю, как дочь Ареса делает шаг по направлению ко мне, заносит меч и… злорадное торжество в её глазах вдруг сменяется полной растерянностью. Выронив оружие из вмиг ослабевших рук, она медленно опускается на колени. И с застывшим взглядом валится вперёд, поперёк меня. В её спине торчит вонзённая стрела со знакомым мне оперением.

Аннабет опускает лук и, окончательно выпутав ноги из коварной сети, подбегает ко мне и помогает освободиться от груза мёртвого тела. Раздавшийся пушечный выстрел звучит погребальным колоколом. Над ареной кружатся серые ошмётки пепла, скорбно венчая нашу победу. Ложатся на одежду, застревают в волосах и назойливо лезут в нос, заставляя задыхаться от и без того прогорклого воздуха. В попытке увернуться я поворачиваю голову к земле ― и тут же вздрагиваю: медленно приближающиеся к нам клубки дыма показались мне ползущими змеями. Но, приглядевшись, я понимаю: этот дым возник вовсе не в следствии пожара, до сих пор бушующего на окрестностях. Он мягко стелется по земле, будто перекатывается, целенаправленно двигаясь нам навстречу. Такой же, как и тот, что перед началом Игр перенёс нас на арену.

Аннабет, настороженная моим пристальным вглядыванием куда-то в сторону, быстро оборачивается. Сразу всё поняв, она заметно расслабляется и берёт меня за руку, переплетая наши пальцы. Свивающиеся клубки обступают нас и просачиваются между нами. Вместе с тем я чувствую, как некая неведомая сила мягко, но настойчиво разъединяет наши руки. Я уже с трудом различаю Аннабет, скрытую за дымной занавесью. Она всё больше отдаляется, пока совсем не теряется из виду. Восходящие потоки воздуха отрывают моё тело от земли, но так бережно, что дополнительной боли это не приносит. Перед глазами становится темно, и я уже не нахожу разницы между сгущающимся туманом и моим медленно гаснущим вымученным сознанием.

========== Глава 9. Триумфаторы ==========

Я прихожу в себя в месте, никак не напоминающем арену. Вокруг меня простирается тишина, мягкая и обволакивающая. В ней нет ничего настораживающего, возможно, потому, что я наконец-то чувствую себя комфортно: моя голова утопает в удобной подушке, а руки сжимают край лёгкого одеяла. Вероятно, я в палатах врачевания, отведённых специально для победителей, ― это не мысль даже, просто осознание. На полноценные мысли нет ни сил, ни желания. Мной овладевает апатия, от которой хочется снова закрыть глаза и впасть в долгий сон без сновидений, милосердно оттягивающий встречу с реальностью…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения