Гортензия пропустила его слова мимо ушей. Судорожно скользила взглядом вокруг: надо бы бежать, но куда? Ровный, обнесенный низким забором участок без деревьев с нежилым строением в центре. Не похоже на драконюшню, но горьковатый запах выдавал присутствие ящеров. Частный загон? Тогда где дракон-обитатель и не думает ли Белдон, что оставить ее с ящером — хорошая идея? Внутри все похолодело. Мало ей угроз, еще и зубастые где-то рядом!
Торопливо обогнули здание и попали во внутренний двор. Гортензия покачала головой. Вот и хозяин! Чуть поодаль на приколе с длинной цепью прогуливался знакомый ящер. Питомец управляющего ее драконюшней. На шкуре животного явно проглядывались пятна от яда Чучундры. Самец в яблоках… Неуравновешенный и плохоуправляемый. С таким не сладишь, ни даром, ни кнутом.
— Белдон, — попыталась достучаться до разума деверя, — не дури. Этот дракон агрессивен, а если со мной что-то случится, трахай — не трахай, даром ты не воспользуешься.
— Успокойся, я привяжу тебя в полушаге от мальчика…
Теззи стало окончательно не по себе. Что задумал этот урод?
— Ты будешь забавно визжать и покрикивать, возможно, даже сопротивляться, а животное — рычать и пытаться дотянуться до тебя, чтобы сожрать. Незабываемое удовольствие для всех!
— Не надо, Белдон, — Гортензия попыталась вырваться из захвата Стрихноса, но безуспешно. — Они не любят шума и суеты. Это опасно…
— Конечно, — деверь остановился у столба, вероятно, отмечающего границу прогулок зверя. — Но меня раздражает твоя непокорность. Пора навести порядок.
Кивнул Стрихносу и тот, на мгновение выпустив пленницу, полез в карман за веревкой. Теззи рванулась к выходу. Страх придавал решимости и сил.
Мужчина сшиб с ног. Хватило одного сильного удара по спине, чтобы у Теззи перехватило дыхание. Вскрикнула и попыталась подняться. Стрихнос ударил еще раз и поволок обратно к столбу. Укусила, оцарапала его руку. Не помогло. Продолжил тащить ближе к загону.
Лягнула по ноге. Исступленно, зло, со всей силы. Стрихнос взвыл, и к нему на помощь пришел Белдон. Теззи потеряла чувство реальности, ярость захватила тело. Казалась себе дикой кошкой: царапалась, лягалась, кусалась. Мало замечала, куда ее затащили обидчики. А потом услышала рык и, подняв голову, с ужасом поняла: они оказались слишком близко к самцу. Последнее, что увидела, прежде чем очередной удар выбил искры из глаз, — морду дракона в опасной, пугающей близости.
***
Ривотт носился ошпаренным ящеренком. Сначала еще надеялся вернуться на ночь к Теззи: обижена она или нет — дело третье, а он соскучился и хочет быть рядом; но потом понял — просто не успеет. Действовать следовало быстро и бесцеремонно.
Когда они с Алдро и Дарлитом вломились в дом поверенного, Оливсур чинно ужинал с семьей. Трапезу пришлось отложить ради серьезного разговора. Час с лишним Флокс объяснял тонкости происходящего и отвечал на вопросы. Ближе к концу разговора Ривотт понял: самое простое — изменить имя в брачной доверенности. Для этого следовало забежать всего к трем советникам. Была только одна загвоздка — бракосочетание назначили значительно раньше начала работы любого из городских советов. Наследник княжества Тлип выдохнул и решился побыть невоспитанным малым. Проедется по гостям. На главное представление опоздал, придется наверстывать лишними визитами.
Крюк делал не зря — заехал к отцу Гортензии и взял у него письменно разрешение на брак. Оставалось теперь жениться любыми правдами и неправдами. Потом, когда его Теззи будет в безопасности, они разберутся и в законности притязаний Белдона, и в решении суда, и прочей дурацкой ерунде.
Спал от силы пару часов. Советники не отказывали. Как можно было отказать наследнику княжества Тлип? Но никто из них не хранил печатей дома, и с каждым пришлось добираться до кабинетов. Закончил все точно к бракосочетанию. Как раз подтверждал личность после беготни со всеми формальностями, когда Оливсур женился на Теззи от имени Ривотта Мадсона. Рассчитывал поймать новобрачную сразу после церемонии: наверняка она и не прочтет толком документы, — но в одной из бумаг нашли ошибку и, спешно исправив, попросили подписать заново.
Оливсур ожидал у выхода из кабинета градоначальника. Ривотт пообещал поверенному все возможные кары, если тот не сделает все как положено, и Флокс пришел отчитаться. Ривотт как раз собрался поинтересоваться, где супруга, когда в коридор вбежал подручный Хатиора: дознавателя пригласили приглядеть за происходящим. Замедляя бег, подручный закричал:
— Они забрали госпожу Теззи!
Ривотт подскочил, схватил его за локоть и уставился в глаза.
— Кто они?
— Не знаю, — выдохнул парнишка. — Запихнули в карету и поехали, господин Хатиор ищет, на чем устроить погоню.
Ривотт отпустил подручного и помчался к выходу. Еще не хватало, чтобы его сладкая попала в лапы Белдона сейчас, когда все почти закончилось. Хатиор как раз подъехал к двери на каком-то задрипанном экипаже. Ривотт прыгнул в повозку, и они помчались вперед.