— І,
— Не хочеш поневолювати духів?!
Отут і настав кінець моїй стратегії. Проте, з іншого боку, я мовчав більш ніж хвилину — а це вже свого роду рекорд. Зменшений демон обережно помацав обпечене місце, виразно стогнучи й зойкаючи.
— У тебе дуже дивний спосіб
— Я просто хотіла довести, що ти помиляєшся, — відповіла вона. — До речі, ти не міг би не робити цього? Ти збиваєш мене з пантелику..
— А що я такого роблю?! Тільки мацаю…
— Бачу, що мацаєш. Просто не роби цього. До речі, перетворись краще на що-небудь інше. Ця твоя подоба надто вже огидна… Я думала, що в тебе більше смаку.
— Огидна? — присвиснув я. — Та, мабуть, і справді нечасто викликала духів! Гаразд уже: якщо ти така вразлива, я прикрию свій сором.
Я прибрав свою улюблену подобу. Птолемей пасував мені: в його подобі мені було зручно, — та й дівчину він теж задовольняв, бо обпечену частину тіла в нього затуляла пов’язка.
Тільки-но я обернувся Птолемеєм, очі дівчини спалахнули.
Я примружив очі:
— Пробачте, чим я можу стати в пригоді?
— Ні, дякую… Просто… просто ця подоба набагато краща…
Та водночас вона так схвилювалася, що їй перехопило подих, і їй знадобилося кілька хвилин, щоб опанувати себе. Я сів на підлогу, підібравши ноги, й заходився чекати.
Дівчина теж сіла. Вона несподівано — з невідомої причини — заспокоїлась. Ще хвилину назад її мова була повільна й незграбна, а тепер попливла жвавим потоком.
— Отже, Бартімеусе, вислухай мене як слід, — сказала вона, подавшись уперед і затарабанивши пальцями об підлогу. Я пильно стежив за її руками — про всяк випадок: чи не торкнеться вона крейдяної лінії, чи не
Птолемей сперся підборіддям об долоню:
— Гаразд, кажи. Я послухаю.
— Добре… Ой, я така
Мої темні очі примружились:
— То ти навчилася цього за три роки?
Я був щиро вражений — хоч мені все-таки й не вірилось.
— Так! Я почала вчитись майже відразу після того, як зустрілася з тобою. Відразу після того, як роздобула собі нові документи. Я змогла відвідувати бібліотеки, читати книжки з магії…
— Ти ж
— Ну, мені був потрібен не
— Мене?
— Тебе це дивує?
Я гордовито виструнчився:
— Ні, анітрохи! Що ж тебе так привабило в мені? Мабуть, моя видатна особистість? Чи блискуча манера вести розмову?
Дівчина реготнула:
— Звичайно ж, не особистість! Саме розмова. Наша з тобою бесіда просто захопила мою уяву..
Правду кажучи, я й сам до ладу не пам’ятав цю розмову. Відтоді минуло три роки, хоч тепер і здавалось, ніби збігло набагато більше часу: адже це відбулося ще тоді, коли мій постійний господар Натаніель був ще понурим невдахою, що відчайдушно прагнув визнання. Саме під час історії з ґолемом, коли в Лондоні водночас хазяйнували глиняне чудовисько й африт Гонорій, мій шлях удруге перетнувся зі шляхом Кіті Джонс. Вона тоді вразила мене й силою свого духу, й своїм шаленим ідеалізмом — рисами, що вельми рідко трапляються в чарівників. Вона була простолюдинка — малоосвічена, нітрохи не обізнана із справжнім устроєм свого світу, та водночас ладна кинути виклик цьому світові й змінити його на краще. Ба більше: вона ризикувала життям, щоб урятувати свого ворога — мізерного нікчему, негідного навіть лизати її черевики![56]
Так, вона справді вразила мене. І мого господаря — теж, якщо вже казати щиро.
Я посміхнувся:
— Виходить, тобі сподобалась наша розмова?
— Вона змусила мене замислитись, Бартімеусе. Всі оці твої розповіді про цивілізації, які приходять і відходять. Та сказав, що треба шукати загальних тенденцій, і я зрозуміла, що мушу знайти їх. — Говорячи це, вона тицьнула пальцем у підлогу —
Птолемей поправив краєчок пов’язки: