Читаем Братья Худяковы полностью

Приняв их на лодку (утки все полетели в море!), счастливый и радостный Устин, видя пред собою братьев еще живыми, сейчас же повернув лодку обратно, еще сильнее стал налегать на длинные толстые весла, так что они гнулись как трости: торопился скорее доставить потерпевших жестокую аварию дорогих пассажиров на шхуну.

Если обратный путь был более радостный, то он был и более опасный: встречное течение и ветер били в лоб, а льдины то-и-дело били в лодку, как железные тараны.

Долго ли до беды — как-раз течь будет!

Сознавая всю важность и опасность момента и ответственность своей роли в этом рейсе, Устин еще глубже «мочил» длинные весла и выгибал их дугою, зорко следя за тем, чтобы быть готовым к встречному валу или миновать опасную льдину…

Зычно он покрикивал на рулевого при малейшей его ошибке.

А «пассажиры», свалившись на дно лодки, лежали неподвижно, как два тюка, лишь тяжело дыша и по временам издавая стон и неясное бормотание.

И это было к лучшему: сиди они в лодке, они «парусили» бы на ветер, тем ослабляя ее ход. Да и полная их беспомощность давала верную гарантию, что они, в их бессознательном состоянии, не наделают бед.

Дыхание и стоны были для Устина доказательством, что они живы, и он мог более сосредоточенно отдаться своей ответственной и неимоверно тяжелой работе — бороться двумя лопатообразными палками с враждебными в данный момент силами природы.

Оставшийся на шхуне брат Александр, находясь в полной неизвестности, пожалуй, не меньше пережил душевных мук и страха за участь братьев и весь обратился в слух… И вот он, наконец, уловил крепкий голос Устина — это были его приказы рулевому… И Александр немедленно откликнулся радостным голосом.

Вот они и на шхуне…

Дома! Все страхи остались позади.

Когда ввели «утопленников» в теплую каюту с жарко накаленной железной печкой, то они прямо бросились на горячую печь и буквально попали бы «из воды, да в огонь», если бы их не успели удержать.

Они могли двигаться, что-то бормотали, смотрели широко открытыми глазами, но им взглянуть в глаза было страшно: зрачки настолько расширились, что закрыли собой весь пигмент радужного пятна, а на лице их отражался неописуемый ужас!

И неудивительно, — при этих данных все предметы им казались огромными и потому страшными.

Когда их начали оттирать, то выяснилось, что, пока растирали подошвы ног, к ним возвращалось сознание, и они говорили «как следует», а когда прекращали — опять впадали в беспамятство, и начинался бред.

Но все-таки к утру привели их в чувство, и они уснули здоровым крепким сном.

Да, такая ванна и пережитые ужасы могли иметь серьезные последствия, начиная с нервной горячки, тифа, чахотки и пр.

На следующий день проснулись с болью во всем теле: болела кожа от усиленного «не за страх, а за совесть» растирания!

К вечеру же… пошли на охоту, достав в соседней деревушке два ружья вместо своих, утопленных в море.

Ведь это был их хлеб!

Нужно полагать, что крепкие люди — охотники рассуждают, придерживаясь старинной пословицы: чем ушибся — тем и лечись.

Три невесты

Холодно и жутко в тайге зимою, а в особенности ночью, да еще в пургу.

Белые столбы мелкого колючего снега бешено носятся и кружатся между деревьями, образуя новые сугробы, на поверхности которых завтра можно увидеть, как отпечаталось движение снежных вихрей в виде затейливого волнистого рисунка.

Начало января. Новолуние. В это время бывают темные ночи, но в таком снежном хаосе и самая тьма ночная делается белой. Настоящая белая тьма!

Снежные столбы разгулявшейся метели.

У косогора, в гуще полумертвого от зимней стужи лиственного, теперь голого леса, куда как бы убежали все ночные тени, спасаясь от ненавистной им «белой тьмы», светится, как волчий глаз, красным огоньком крошечное оконце в маленькой землянке — сказочной избушке на курьих ножках.

Снежные столбы разгулявшейся метели, как белые призраки, точно сознательно набрасываются на это дерзкое человеческое жилье, покрывая его облаками сухого снега, как саваном.

Пугливому воображению представляется, что кто-то живой и страшный мечется в вихре бури, то хоронясь, то быстро кидаясь для нападения.

Как ни мал свет из крошечного оконца, но он говорит об уюте, о тепле, о людях, об отдыхе…

Он говорит, что тут есть жизнь.

Огонь — эмблема жизни!

Думается, что, может-быть, нигде не оценят его так высоко, как в тайге в бурную ночь…

……………………………………………………………………………………………………………

Это было зимовье известных охотников, братьев Худяковых, — их охотничья база во время зимнего промысла.

Братья Худяковы — их всех было шестеро — выделялись как исключительно искусные стрелки из винтовки.

Они брали все призы и «выбивали пульки» на стрелковых состязаниях во Владивостоке и в других местах.

А сделать это в те времена (относится к восьмидесятым годам прошлого столетия) было не легко, потому что почти все мужское население были охотники, и среди них выдавались замечательные стрелки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сафари
Сафари

Немецкий писатель Артур Гайе до четырнадцати лет служил в книжном магазине и рано пристрастился к описаниям увлекательных путешествий по дальним странам. По вечерам, засыпая в доме деспотичного отчима, он часто воображал себя то моряком, то предводителем индейских племен, то бесстрашным первооткрывателем неведомых земель. И однажды он бежал из дома и вскоре устроился юнгой на китобойном судне, отходившем в Атлантический океан.С этой минуты Артур Гайе вступил в новую полосу жизни, исполненную тяжелого труда, суровых испытаний и необычайных приключений в разных уголках земного шара. Обо всем увиденном и пережитом писатель рассказал в своих увлекательнейших книгах, переведенных на многие языки Европы и Америки. Наиболее интересные из них публикуются в настоящем сборнике, унося читателя в мир рискованных, головокружительных приключений, в мир людей героической отваги, изумительной предприимчивости, силы и мужества.В сборник включена также неизвестная современному читателю повесть Ренэ Гузи «В стране карликов, горилл и бегемотов», знакомящая юного читателя с тайнами девственных лесов Южной Африки.

Александр Павлович Байбак , Алексей Викторович Широков , Артур Гайе , Михаил Николаевич Грешнов , Ренэ Гузи , Сергей Федорович Кулик

Фантастика / Приключения / Природа и животные / Путешествия и география / Технофэнтези / Фэнтези / Социально-философская фантастика
Крокодил
Крокодил

«Крокодил» – страшная, потрясающая, необходимая неосведомленной молодежи как предостережение, противоядие, как антидот. Хватка у Марины журналистская – она окунулась с головой в этот изолированный от нормальной жизни мир, который существует рядом с нами и который мы почти и не замечаем. Прожила в самом логове в роли соглядатая и вынесла из этого дна свое ужасное и несколько холодноватое повествование. Марина Ахмедова рассказывает не о молодых западных интеллектуалах, балующихся кокаином в ослепительно чистых сортирах современных офисов московского Сити. Она добыла полулегальным образом рассказ с самого дна, с такого дна жизни, который самому Алексею Максимовичу не снился. Она рассказывает про тех, кто сидит на «крокодиле», с которого «слезть» нельзя, потому что разрушения, которые он производит в организме, чудовищны и необратимы, и попадают в эти «крокодильи лапы», как правило, не дети «из приличных семей», а те самые, из подворотни, – самые уязвимые, лишенные нормальной семьи, любящих родителей, выпавшие из социума и не нужные ни обществу, ни самим себе.«Караул! – кричит Марина Ахмедова. – Помогите! Спасите!» Кричит иначе, чем написали бы люди моего поколения. Нет, пожалуй, она вообще не кричит – она довольно холодно сообщает о происходящем, потому что, постояв в этом гнилом углу жизни, знает, что этих людей спасти нельзя.Людмила Улицкая

Александр Иванович Эртель , Алексей Викторович Свиридов , Альберто Моравиа , Марина Магомеднебиевна Ахмедова , Натиг Расулзаде

Природа и животные / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Юмористическая фантастика / Современная проза / Стихи для детей