– Нет. Я не сошла с ума.
– Но тогда зачем вы вернулись, ради всего святого? Вы знаете обстановку?
– Ничего не изменилось со времени моего отъезда.
– Вы напрасно так думаете, Анна. Многое изменилось. Это последние дни короля в Тюильри! Скоро Людовик отправится в одну из тюрем!
– Они решили низложить короля?
– Жирондисты за республику. Якобинцы стоят за немедленное уничтожение всех аристократов, находящихся в Париже, как врагов! И вы возвращаетесь в столицу!
– Я поселюсь у дяди. Там меня никто не тронет.
– Это плохая идея, Анна. Ваш дядя трус и он отдаст вашу голову не задумываясь, если нависнет угроза над ним.
– Хорошо. Я подумаю.
– Думать надо было ранее! Зачем вас принесло обратно?
– Но вернулась я не зря. Я была вынуждена это сделать!
– Вынуждены?
– Со мной прибыл некий господин Фурье.
– Фурье?
– Да. Андре Фурье!
– Тот самый Фурье?
– Тот самый Фурье, который убил виконта де Кадуаля.
– Но тогда я ничего не могу понять, Анна. Зачем вы связались с врагом?
– В том то и дело, что он совсем не враг! Наоборот! Я проверила его, мсье.
– Проверили? Как?
– Сделала вид, что хочу его убить!
– И как вам это удалось? – недоумевал мужчина.
– Мне помог один из наших. Он служит в национальной гвардии гарнизона Кале. Он мне и сообщил о приезде важного человека по имени Фурье. За него хлопотал сам Шапелье. И меня это заинтересовало. А не наши ли друзья из Лондона нам его послали? И я решила его проверить.
– И как?
– Он меня не выдал.
Анна де Корде все рассказала (конечно, кроме интимных подробностей своей личной жизни). Молодая фрейлина сообщила о том, как она проникла в комнату Фурье в гостинице, и о том, как нанесла удар по подушке. О том, как пришли её арестовать, и как Фурье спас её и помог вырваться из когтей патриотов.
– Но был ли Фурье искренним с вами? А если он все подстроил, дабы втереться к вам в доверие?
– Не думаю!
– Но думать мало. Нужно быть уверенным!
– Фурье не тот, кем желает казаться. Он совсем не походит на убийцу и на простолюдина. Это человек из Лондона.
– Тот, кого мы ждем?
– Да, – ответила она.
– Они прислали нового агента так быстро? Мне все это совсем не нравится, Анна. Они слишком рискуют моей головой!
Со двора послышался шум.
– Что там?
– Наверное, снова толпа разгулялась.
– Они постоянно шумят и в мой дом трижды пытались ворваться за последний месяц. То ли ещё будет! Попомните мои слова!
Тяжёлые башмаки стали колотить в двери.
– Что там такое? – встревожился мужчина.
Его тревога передалась девушке.
– Вы кого-то ждёте? – спросила Анна.
– Нет. Что вы. А вы сами никого не могли привести?
– Кто может узнать меня в таком наряде?
Голоса на улице требовали открыть двери. Заскрипело дерево под напором, и по лестнице застучали шаги. К ним поднималось много людей.
– Это люди из Коммуны Парижа! Только они способны на такое вторжение в мой дом! Вас кто-то узнал, Анна!
– Невозможно!
– Но тогда… Тогда это Фурье!
– Но он не знал, что я пойду именно сюда. Больше того, он приказал мне не покидать квартиры, которую он сам снял.
Двери распахнулись. В комнату ворвались вооружённые санкюлоты. Впереди был средних лет господин в темно-синем рединготе39
. Он был опоясан шарфом, и на его шляпе трехцветная кокарда.– Я Шануа! Представитель Коммуны Парижа!
– Я депутат! Что вам нужно в моем доме, гражданин Шануа?
– По приказу Коммуны я имею право искать заговорщиков!
– И вы пришли в мой дом искать врагов, гражданин?
– А кто она? – палец Шануа указал на Анну.
– Это женщина из предместья Сент-Антуан. Она прачка! Или прачек вы также записали в разряд врагов, гражданин?
– Мне известно, что сюда проникла аристократка де Корде! И я вижу, что она стоит рядом с вами, гражданин!
Мужчина на мгновение растерялся, но быстро взял себя в руки.
– Вы говорите ерунду, гражданин! Вот она? Аристократка?
Шануа повернулся к своим людям:
– Где эта девка?
– Она здесь, гражданин!
Вперёд вытолкали молодую девушку в простой кофте, длинной полотняной юбке и чепце.
– Девица Аманда Рене! Вы узнаёте стоящую перед вами молодую женщину? – спросил Шануа.
– Да, – произнесла та тихо.
– Что? Я не слышу, что вы там бормочете, Аманда Рене! Вы знаете эту женщину?
– Да! – громко произнесла трепещущая Аманда.
– Назовите её имя!
– Это Анна де Корде, дочь маркиза де Корде!
Депутат побледнел как полотно. Они все знают!
– Арестовать эту девку и отправить в Ла Форс!
Анна была поражена. Откуда они знают? Кто-то предал? Но кто? Фурье? Нет. Зачем ему это? Он мог выдать её еще в Кале. И он не мог знать, что она отправиться на улицу Случая. Но кто тогда?
Анну схватили и грубо вытолкали из комнаты. Её ждала тюрьма. И как только её вывели, в комнате грянул выстрел. Де Корде вздрогнула. Послышался голос Шануа:
– Предатель получил по заслугам!
– Но разве он нам не нужен живым? – спросил кто-то.
– Нет, – ответил Шануа. – Этот нет. Сдох, как пёс!
– Такая судьба ждёт всех предателей!
Анна поняла, что Англия потеряла ещё одного хорошего агента из местных…
***
Человек в сером плаще был доволен. Шануа сделал все, так как он и хотел.
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей