Читаем Братство талисмана полностью

– Наших лошадок было восемь, – напомнил я. – С Пэйнтом получается девять. Он говорит, что изначально их было десять. А где же десятая?

– Этого, возможно, мы никогда не узнаем. Да и не все ли равно.

Я не мог с ней не согласиться. Действительно, какая разница? Хватит уже пустопорожней болтовни. Мы пойдем дальше. Неизвестно, конечно, что ждет нас впереди, но всегда есть надежда: как на то, что мы найдем место получше, чем эта дикая сухая пустошь с постоянно меняющимся рельефом, так и на то, что наша экспедиция увенчается успехом.

Хотя еще не факт, что люди, чьи кости были разбросаны в овраге, искали именно Лоуренса Арлена Найта, а не кого-нибудь другого. И кстати, вполне возможно, что они, как и мы, просто шли наугад…

Мы сидели у костра и прикидывали, как лучше организовать наше дальнейшее передвижение.

Порешили так: на Пэйнта погрузим бесполезного в отсутствие мозга Роско, а также столько воды и пищи, сколько сможет выдержать лошадка; мы с Туком потащим тяжелые сумки, а Сара – как единственная обладательница оружия – пойдет с легкой сумкой, чтобы иметь возможность в нужный момент без труда приготовиться стрелять; Ух не понесет ничего – он выдвинется вперед и будет нашим разведчиком.

Днем, хотя нам этого очень не хотелось, мы все-таки спустились в овраг и тщательно все осмотрели. Там обнаружились три человеческих черепа и с полдюжины единиц ржавого оружия, которое было повреждено настолько, что определить его вид не представлялось возможным. Пэйнт припомнил, что всего людей было восемь, и, судя по разбросанным костям, память его не подвела, но вот пять черепов исчезли.

Вернувшись на стоянку, мы собрали в сумки самое необходимое, а остальные пожитки оттащили в овраг и спрятали в узкую щель в его склоне. Потом вениками из веток старательно замели свои следы от тропинки до тайника. Откровенно говоря, у меня при этом сложилось впечатление, что мы занимаемся полной ерундой и лишь зря теряем время: тропа давным-давно заброшена, и мы, возможно, первые, кто идет по ней за последние сто лет или даже больше.

Солнце давно перевалило за полдень, но наша экспедиция все равно двинулась в путь. Ни у кого не было желания задерживаться в этом месте дольше, чем необходимо. Мы с огромным облегчением уходили от этих тоскливых сухих склонов с повисшей над ними аурой обреченности. А еще нас подгоняло странное, ничем не объяснимое чувство, что надо поторапливаться.

Глава 15

На второй день Ух наткнулся на кентавров.

Мы все еще шли по дикой пересеченной местности, и мне уже начало казаться, что она никогда не закончится. Тропинка то уходила вверх, то спускалась обратно, и мы с Туком, нагруженные тяжеленными сумками, могли немного отдышаться только на коротких промежутках, когда рельеф становился более или менее плоским.

Ух двигался впереди. Мы видели его лишь изредка, когда он взбирался на какой-нибудь холм, чтобы посмотреть назад и убедиться, что с нами все в полном порядке.

Незадолго до полудня я увидел, что Ух спешит по тропинке в нашу сторону. Обрадовавшись возможности передохнуть, я сбросил поклажу на землю и стал ждать. Сара последовала моему примеру, а вот Тук просто стоял, сгорбившись под своей ношей и тупо уставившись в землю. С тех пор как мы ушли со стоянки, где лишились лошадок, монах, казалось, окончательно погрузился в себя и просто брел по тропе, не замечая ничего вокруг.

Ух сбежал по тропинке с очередного холма, остановился перед нами и прогудел:

– Впереди большие лошадки. Их много: десять раз по десять. Но у них нет качалок, а вместо морд – лица, как у вас.

– Кентавры, – сказала Сара.

– Они играют в низине, – продолжил докладывать запыхавшийся Ух. – Бьют палками по шару.

– Кентавры играют в поло, это же просто чудо! – восхитилась Сара и откинула со лба упрямый локон.

В эту секунду она снова стала той молодой привлекательной женщиной, которая встретила меня на пороге своего особняка на Земле, задолго до того, как мы отправились в экспедицию и изнурительное путешествие по чужой планете словно бы приглушило ее яркую красоту.

– Я так понимаю, что вы ищете именно их. Рад помочь в поисках.

– Спасибо, Ух, – поблагодарила Сара.

Я снова взвалил свою сумку на плечо и скомандовал:

– Веди нас.

– Вы думаете, капитан, что черепная коробка Роско все еще у кентавров? – спросила моя спутница. – Они ведь запросто могли ее потерять или сломать, да мало ли что могло за это время произойти.

– Вот сейчас поговорим с ними и все выясним.

– А его память? – не унималась Сара. – Когда мы вставим мозг на место, робот точно все вспомнит? Вдруг Роско забудет, что было с ним прежде?

– Не беспокойтесь, никуда его память не денется. Все, что Роско когда-то знал, останется на месте. У роботов мозг не такой, как у человека, они никогда ничего не забывают.

Естественно, существовала вероятность того, что на этой планете живет не одно племя кентавров, а несколько, и человеколошади, которые забавляются с мячом в низине, расположенной на нашем пути, понятия не имеют о Роско и его мозге.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир фантастики (Азбука-Аттикус)

Дверь с той стороны (сборник)
Дверь с той стороны (сборник)

Владимир Дмитриевич Михайлов на одном из своих «фантастических» семинаров на Рижском взморье сказал следующие поучительные слова: «прежде чем что-нибудь напечатать, надо хорошенько подумать, не будет ли вам лет через десять стыдно за напечатанное». Неизвестно, как восприняли эту фразу присутствовавшие на семинаре начинающие писатели, но к творчеству самого Михайлова эти слова применимы на сто процентов. Возьмите любую из его книг, откройте, перечитайте, и вы убедитесь, что такую фантастику можно перечитывать в любом возрасте. О чем бы он ни писал — о космосе, о Земле, о прошлом, настоящем и будущем, — герои его книг это мы с вами, со всеми нашими радостями, бедами и тревогами. В его книгах есть и динамика, и острый захватывающий сюжет, и умная фантастическая идея, но главное в них другое. Фантастика Михайлова человечна. В этом ее непреходящая ценность.

Владимир Дмитриевич Михайлов , Владимир Михайлов

Фантастика / Научная Фантастика
Тревожных симптомов нет (сборник)
Тревожных симптомов нет (сборник)

В истории отечественной фантастики немало звездных имен. Но среди них есть несколько, сияющих особенно ярко. Илья Варшавский и Север Гансовский несомненно из их числа. Они оба пришли в фантастику в начале 1960-х, в пору ее расцвета и особого интереса читателей к этому литературному направлению. Мудрость рассказов Ильи Варшавского, мастерство, отточенность, юмор, присущие его литературному голосу, мгновенно покорили читателей и выделили писателя из круга братьев по цеху. Все сказанное о Варшавском в полной мере присуще и фантастике Севера Гансовского, ну разве он чуть пожестче и стиль у него иной. Но писатели и должны быть разными, только за счет творческой индивидуальности, самобытности можно достичь успехов в литературе.Часть книги-перевертыша «Варшавский И., Гансовский С. Тревожных симптомов нет. День гнева».

Илья Иосифович Варшавский

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги