И какая удача, что в этот критический час русской истории Англию представлял генерал-майор Нокс! Я ни разу не слышал о нем, пока не приехал в Сибирь, но в его лице мы имели человека, сочетавшего храбрость солдата и высокие качества государственного деятеля, готового к выполнению любой специальной миссии. Британская империя, несомненно, как Топси (персонаж повести Гарриет Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома». –
Глава 20
Как я стал атаманом
14 мая генерал Иван Путинцев организовал в окрестностях Омска парад 2-го Сибирского казачьего полка по случаю прощания с английским полковником, его офицерами и солдатами. Нет нужды говорить, что мы все там были, и это событие будут помнить все, кто имел честь присутствовать. Тем, кто воспринимает казаков как некую разновидность плохо обученной нерегулярной кавалерии, лучше сразу пересмотреть свое мнение во избежание возможных просчетов в будущем. К тому умению, с каким казаки управляют своими лошадьми и по отдельности, и сообща, не может приблизиться ни одна армия в мире. Парад проходил под непосредственным командованием помощника атамана полковника Безовского, и эта замечательная демонстрация искусства верховой езды вызвала бурные аплодисменты у английских томми, наблюдавших за ней с неподдельным интересом.
По окончании парада офицеры собрались в чрезвычайно живописной киргизской юрте, установленной на поляне, где был подан обед. Однако к угощению никто не прикасался, пока не были подняты бокалы доброй царской водки за «его британское величество». А потом началось настоящее армейское братание. Офицеры внутри, солдаты снаружи. Ни одному гражданскому не позволяли подойти ближе чем на три версты, за исключением одного киргизского старейшины, одетого в живописный национальный костюм, который проделал путь протяженностью больше 5 верст, чтобы посмотреть на английского атамана. Полковой казачий оркестр доблестно пытался оживить происходящее музыкой, но вскоре английские походные марши заглушили всех конкурентов. Казачий командир подозвал своих людей и, задавая ритм своей плеткой из воловьей кожи, стал дирижировать исполнением самой удивительной казачьей военной песни, которую только можно себе представить. Ни в чем так хорошо не отражается различие в нашем менталитете, как в песнях двух наших народов. Наши были милыми, счастливыми, полными живости и веселья, их песни были медленными, похожими на печальные вопли, которые могут исходить только из сердца много страдавшего народа. Песни про Ермака Тимофеевича, покорителя Сибири, были грозными и воинственными, но во всех звучали трагические ноты.