Энрике окатила волна нежности, когда Гипнос, прекрасный и, как всегда, безупречно одетый, вошел в комнату. Последние несколько дней они настороженно кружили друг вокруг друга. Даже по вечерам, когда Гипнос пытался развлечь друзей музыкой, Энрике не улыбался ему в ответ.
– Во-первых, не надо со мной заигрывать, – сказал Энрике. – Во-вторых, с каких это пор ты стал просыпаться до рассвета?
Гипнос ничего не ответил, а вместо этого медленно направился к нему. Чем ближе он подходил, тем сильнее Энрике ощущал себя так, словно ощупывает синяк. Больно ли? А если вот так? Какая-то его часть содрогалась от близости юноши, но он больше не испытывал боли от открывшейся в душе рваной раны.
По правде говоря, Гипнос всегда был с ним честен. Это Энрике не был честен с самим собой. И теперь он запутался окончательно, когда Гипнос вдруг обхватил его лицо, его пальцы перебирали края повязки.
Энрике замер.
– …Что ты делаешь?
– Я пока не уверен, – задумчиво откликнулся Гипнос. – Полагаю, это называется «утешением», хотя подобные эмоциональные нагрузки довольно утомительны. Если вместо этого ты просто захочешь отвлечься, знай, что мне нравится отвлекать тебя.
Тусклый проблеск чего-то странного промелькнул в сердце Энрике. Он оттолкнул руку Гипноса. Не этого он от него хотел.
– Я знаю, что повел себя плохо, – сказал Гипнос.
В доме царила тишина. Свечи мерцали в светильниках. Казалось, словно время не могло здесь до них добраться, и, возможно, именно поэтому он сказал правду.
– А я знаю, что видел то, чего желал, – ответил Энрике.
Гипнос взглянул на него. В его глазах цвета инея вспыхнула неожиданная нежность.
– Когда я сказал, что мог бы научиться тебя любить… я имел в виду… что кому-то вроде меня необходимо время.
Энрике уставился на него. Когда Гипнос сказал ему эти слова несколько дней назад, он неправильно их истолковал. Эти слова хлестнули его отказом, словно он был человеком, которого сложно полюбить. И теперь смущенное тепло разлилось в его груди.
– Я…
Гипнос покачал головой:
– Я знаю, что сейчас не время,
С губ Энрике сорвался вздох. Он не отшатнулся, когда Гипнос ласкал его лицо. Боль, которую он не осознавал раньше, медленно покидала его душу.
– Спасибо, – сказал он.
– Означает ли это, что мы, по крайней мере, друзья? – с надеждой спросил Гипнос.
Энрике вздохнул.
– Думаю, да.
– Отлично, – воскликнул Гипнос. – А теперь на правах твоего друга обязан сказать, что твой костюм просто ужасен, и, поскольку я в этом не сомневался, то вычистил и погладил для тебя другой.
СПУСТЯ ДЕСЯТЬ И МИНУТ
и множество ругательств Энрике в совершенно другом костюме уже стоял на площади Сан-Марко.Обычно площадь была забита людьми, но день выдался холодным, и восход солнца был подобен легкой полоске золота над лагуной. И поэтому последние двадцать минут он любовался видом лишь в компании голубей. В конце концов птицы смекнули, что у него нет еды, и покинули его, воркуя и хлопая крыльями, вспорхнув к золоченым карнизам собора Сан-Марко, чей купол возвышался над площадью.
Некоторое время Энрике оставалось лишь разглядывать площадь. В столь ранний час она была наполнена волшебством. Светлые стены собора, казалось, были вырезаны из античного лунного света и снега. Под арками в форме полумесяца виднелись фрески, изображающие прибытие мощей святого Марка в Венецию. Над великолепными порфироносными мраморными колоннами четверка бронзовых лошадей, украденная в XIII веке во время разграбления Константинополя, словно готова была ринуться вперед с фасада собора и взлететь в небеса. Энрике приходилось и раньше бывать на площади, но еще никогда он не видел ее такой, словно величие истории пригвоздило его к месту.
С одной стороны к собору примыкал Дворец Дожей, с сотней колонн и арок, напоминавших замерзшие кружева, а с другой стороны колокольня цвета ржавчины. Раскинувшаяся перед ним площадь, казалось, шептала на тысячах языков, сочетая в себе множество культур и традиций. Выпуклые исламские купола и усыпанные драгоценными камнями северо-африканские арки с
В это мгновение Энрике почудилось, что здания смотрят на него со всех сторон.
–