Читаем Брось мне вызов полностью

Прошло два дня, и мы с Колтоном каждый час усердно работали, фонтанируя вызовами, чтобы поддерживать друг друга в тонусе. Со вчерашнего дня вызовы трансформировались в такие штуки, как «я бросаю тебе вызов… сделать пятиминутный перерыв», потому что мы работаем нон-стоп. И мы целых пять минут целовались, как подростки, но дальнейшее развитие событий пришлось отложить, когда прозвонил таймер, и мы вернулись к долбежке. Не в самом хорошем смысле этого слова. Нет, работа – это хорошо, но долбежка не в плане секса.

Телефонные звонки Гэри и Дебре в Америку – очередной этап плана Колтона, но ничего нового. Просто отметки в списке дел. Необходимость, но не огромная победа.

Мы ничего не слышали от Эдвина и Мэри, а Эдди, очевидно, отправился в загул с Авой. Так нам сказали Ба и Лиззи, которые вчера зашли выпить чаю. Это чаепитие было куда приятнее, чем с Мэри и ее подругами. И Лиззи также радостно сообщила, что Уилл едва ли смотрит в ее сторону после того, как она врезала ему.

К этому моменту я нахожусь в Лондоне уже несколько дней, но видела не больше, чем панораму за окнами отеля. Этот город наверняка красив, и я хотела бы увидеть больше любимых местечек Колтона, но на это просто нет времени.

В моей жизни есть один человек, который не имеет представления о времени, или, по крайней мере, к ней это не относится. Для нее у меня всегда есть минутка.

Тиффани.

– О, черт возьми, подруга! Как приятно слышать твой голос! – кричу я, хотя она видит меня на экране ноутбука. Разница во времени такова, что я обедаю, а она устраивается в моей постели. – Покажи мне Софи, хочу поговорить с ней.

Тиффани вскидывает бровь, но делает так, как я сказала, и поворачивает экран к спящей Софи.

– Эй, малышка. Тетя Тиффани хорошо о тебе заботится? Я скоро буду дома, привезу обнимашки и вкусняшки.

И да, я говорю это сюсюкающим голосом. Нам с Софи нечего стыдиться.

Софи отрывает голову от лапок и идет на колени к Тиффани, а затем вновь ложиться.

– Она просто отвернулась от меня! Легла к тебе на колени и повернулась ко мне спиной. Кажется, ты украла мою кошку, Тифф. Надеюсь, она ладит с Кевином, потому что когда я вернусь домой, она наверняка захочет уйти с тобой.

Меня накрыла обида. Я воспитывала Софи с тех пор, как она была лишь крошечным котенком, но легкомысленный зверь предпочел мне нынешнюю кормилицу.

– Мне очень жаль. – Извинение Тиффани не звучит искренне, и она чешет Софи за ухом. Софи высовывает язык, подтверждая свою неожиданную преданность. Сюсюкающим голосом она шепчет Софи: – Мне совсем не жаль, мисс Софи Меховые Штанишки.

– Я все слышу. Как ты назвала мою кошку?

– Это между мной и твоей киской. Погоди… я не это имела в виду. – Она поднимает брови, ожидая, что я рассмеюсь, что я и делаю.

Я громко смеюсь, и Тиффани тоже. Кажется, что между нами нет разницы во времени и никаких огромных расстояний. Мы такие же, какими были всегда.

За исключением меня, и она это знает.

– Ладно, сучка, расскажи мне все об этом Би-би-си. Сколько раз, какими способами, и ты уже набила татуировку Биг-Бена на заднице? – Ее ухмылка кажется мне такой родной.

– Никаких татуировок. Я была слишком занята, чтобы куда-то пойти и найти достойного мастера. – Я не собираюсь делать татуировки, ни за что и никогда, но если бы я сказала ей об этом, то получила бы вызов гораздо быстрее, чем Тиффани успела сказать «бросаю вызов». – Мы с Колтоном усердно работаем над этой сделкой. Нужно провести много исследований и заполнить кучу документов, и сегодня он едет на встречу с членом совета, чтобы изучить процесс повторного зонирования объекта.

Тиффани вращает запястьем, показывая, чтобы я заканчивала.

– Я спрашиваю о другом, и ты прекрасно об этом знаешь. Работа, работа, работа, бла-бла-бла. Расскажи мне о себе… и о нем… о личном. Не спеша и во всех подробностях.

Я кусаю губу, думая об обещании, которое дала. Я не выдам его секреты, но могу рассказать о том, что Колтон не скрывает.

– Я встретилась с его семьей. Он представил меня как свою девушку.

Бум. Микрофон падает.

– Чего? – кричит Тиффани так громко, что даже Софи выглядит разозленной, вставая и выпрыгивая из кадра.

Я киваю.

– Знаю. Я мало что рассказывала, но между нами что-то есть. Что-то большее, чем секс.

Признание этого кажется значительным. Он привел меня в свой мир, а я привела его в свой. Не только из-за дружеских угроз и случайного секса, но сказать Тиффани о том, что это серьезно – первый шаг к тому, что Колтон становится моим на моей стороне земного шара. А я становлюсь его.

– И как ты к этому отнеслась? Я имею в виду, где твоя голова? Где твое сердце? Это не только из-за Би-би-си, не так ли? – Тиффани приближает лицо к камере и рассматривает меня пиксель за пикселем, будто может прочитать мои мысли через экран.

– Более чем нормально. Ты многое о нем не знаешь, и я тоже все еще изучаю его. Но это… что-то. Он больше, чем злой и страшный Серый Волк.

– Ты уверена, что дело не в штаб-квартире и том, чтобы взять верх над папочкой?

Я делаю кислое лицо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запретное желание

Похожие книги