– Раз ты вернулся, смею предположить, что у тебя есть ко мне разговор. Или я ошибаюсь?
– Нет, не ошибаешься.
– Тогда не хотелось бы показаться грубой, но не тяни время. В моём расписании сейчас нет окон, а я, перед тем как отправиться в корпус средней школы, планировала разжиться кофе, чтобы окончательно проснуться.
Курт выразительно посмотрел в сторону своего стаканчика.
– Можешь взять мой. Я к нему не притрагивался.
– Вы галантны, мистер Даглер. – Рейчел усмехнулась, но отказываться от предложенного напитка не стала. – Спасибо. Сколько я тебе должна за него?
– Не стоит благодарности. И денег тоже не нужно. В какой-то степени это попытка извиниться за побег с урока.
Рейчел кивнула. Комментировать прозвучавшие слова не стала, надеясь, что Курт продолжит говорить, а не оборвёт себя на полуслове.
Рейчел чувствовала, что он пока не сказал и половины всего, что крутилось на языке. К решительным действиям стоило либо подтолкнуть, либо продолжать хранить молчание, дожидаясь дальнейшего развития событий.
Курт следил за её действиями настолько пристально, что Рейчел опасалась притрагиваться к предложенному напитку, чтобы ненароком не вывернуть содержимое стакана на юбку. Она опустила одноразовую тару обратно на столешницу и решилась заговорить первой.
– Послушай, я понимаю, что ситуация, в которой мы оказались, немного нестандартная, если не сказать грубее. Не знаю, какие конкретно мысли преобладают в твоей голове, но я бы не хотела раздувать на пустом месте скандал и намеренно цепляться за прошлое. Всё-таки мы взрослые люди… – она запнулась, выразительно посмотрела на Курта и поспешила сама себя поправить. – Некоторые, конечно, относительно, но всё равно, об ответственности ты представление должен иметь. Я не из тех особ, что начинают преследовать по пятам каждого случайного любовника, намеренно превращая его жизнь в сталкерский ад. Потому торжественно обещаю, что эта история осталась в прошлом, и теперь мы будем поддерживать отношения исключительно того плана, который нам представила жизнь. Иными словами примерим на себя определённые социальные роли. Их и начнём со следующего занятия исполнять. Я буду преподавать английскую литературу, а ты постараешься не устраивать драматические представления на пустом месте и просто отходишь положенное количество часов, отведённых программой под мои занятия. Если опасаешься каких-то подлостей с моей стороны, то тоже поспешу успокоить. Ничего такого не предвидится. Для меня ты будешь таким же учеником, как и все остальные. Особого положения в моих планах не значилось.
Произнеся всё на одном дыхании, Рейчел почувствовала, как во рту пересохло от волнения, после чего вновь потянулась к кофе.
За время разговора он успел остыть, а потому можно было выпить почти всё одним махом, не рискуя обжечь язык и нёбо, что, собственно, Рейчел и сделала, практически не заметив ни вкуса, ни запаха.
– Как показало первое занятие, отторжения ко мне выпускники не испытывают, потому у меня есть все шансы наладить с ними диалог и провести этот год в приятной компании, а не в военных действиях.
– Ты им просто понравилась.
– Откуда бы тебе знать? – поинтересовалась Рейчел, собирая учебные пособия в единую стопку. – Тебя тут не было.
– Особенно Алану.
– М?
Она оторвалась от своего занятия и посмотрела на Курта немного непонимающе, словно просила пояснить смысл произнесённой фразы. Он воздел глаза к небу.
– Да, в том самом смысле.
– О, а я, оказывается, пользуюсь популярностью у школьников. То-то думаю, отчего мне в средней школе открытку в первый же день подарили. – Рейчел заметила, что Курта от брошенного вскользь замечания передёрнуло, но вида не подала и не начала торжествующе ухмыляться, тем более что поводов для сего действа особенных и не было. – В определённой степени, это лестное наблюдение, но я всё же предпочитаю мужчин постарше. А сюда пришла работать, чем и собираюсь заниматься в дальнейшем.
– Почему именно сюда? – спросил Курт.
– Я всегда мечтала оказаться в стенах «Чёрной орхидеи», но не как гость. Здесь учился Тони, и я… тоже хотела бы учиться. Но поскольку школа исключительно для мальчиков, ворота были для меня закрыты. Теперь, когда я стала единицей рабочего коллектива, у меня есть возможность постоянно находиться здесь, и это безмерно радует.
– Кто такой Тони?
– Мой кузен, – ответила Рейчел, бросила мимолётный взгляд на наручные часы и засуетилась, действуя быстрее, нежели прежде. – Извини. Приятно было встретить здесь знакомого и поболтать, но сейчас я должна бежать, потому что занятие у малышей начнётся с минуты на минуту.
Из состояния ступора Курт выпал лишь тогда, когда хлопнула дверь, оповещая, что он остался в гордом одиночестве. О недавнем присутствии в аудитории Рейчел напоминал лишь пустой стаканчик, на краешке которого с одной стороны остался отпечаток бледно-розовой помады.
Кажется, её вкус Курт до сих пор помнил с того самого вечера и никак не мог выбросить из головы.