Читаем Будни «Чёрной орхидеи» (СИ) полностью

Когда тебе двадцать девять, почти тридцать, и в глазах большинства окружающих людей ты более чем успешен, нелепо жаловаться и сетовать на разбитые мечты. У тебя есть великолепное образование, о котором многим приходится только мечтать, титул, внушительный счёт в банке и, как следствие, уверенность в завтрашнем дне, дорогая одежда, чёрный кабриолет, честно выигранный в споре – ни единого потраченного фунта. Должность, которой могло бы позавидовать не меньшее, чем в случае с образованием, количество человек, красавица-невеста и множество других приятных плюшек, подаренных судьбой. Ты рождён в уважаемой семье, аристократ до мозга костей. Тебя любят в обществе и с завидной частотой приглашают на различные мероприятия. Кто-то говорит, что ты – любимчик Фортуны, и редкий человек усомнится в правдивости данного утверждения. Какие могут быть сомнения? Ты просто прекрасен!

Окружающие уверены, что все твои проблемы остались в прошлом. Ты давно перестал быть тенью старшего брата, сравняв счёт, а, может, получив лидерство в плане популярности. Последний раз вас путали тринадцать лет назад, ещё в школьный период. Так давно, что и вспоминать неловко. Своими поступками ты неоднократно доказал, что достоин уважения, и теперь никто не скажет, что младший представитель семьи Уилзи не яркая самобытная личность, а всего лишь «брат Терренса».

Нелепо при таком раскладе мечтать о возвращении на несколько лет назад, желая вновь превратиться в себя семнадцатилетнего. Того самого тихоню, паиньку и маменькиного сынка, которым тебя считали другие люди, а собственная солидарность с ними достигала стопроцентного совпадения. Но ты именно этим и занимаешься. Никому, даже родным брату и сестре, с которыми у тебя сложились достаточно тёплые, доверительные отношения, не признаёшься в существовании наивной мечты. Да и вообще искусством лицемерия овладел в совершенстве. Несколько лет фальшивых улыбок, и вскоре уже ничего не приходится разыгрывать. Всё само собой получается, как по мановению волшебной палочки.

Зато наедине с собой одолевают омерзительные мысли, и всё чаще хочется убежать от ответственности.

Ведь её груз почти невыносим.

Ты хочешь многое изменить в своей жизни, но позволить себе делать всё, что на ум приходит – та единственная роскошь, доступа к которой нет, и не будет.

Пока другие завидуют успехам, смотри на толпу праздных наблюдателей со снисхождением во взгляде. Им кажется, что с каждым шагом ты поднимаешься всё выше. Не обманывай их надежд. Ведь всю жизнь только тем и занимаешься, что воплощаешь мечты других людей, забывая о себе. Сделай хорошую мину при плохой игре и продолжай идти на дно, с каждым днём ненавидя сложившиеся порядки всё сильнее. Ведь никто не должен увидеть тебя настоящего. Никто не должен узнать о твоих страхах и слабостях. Согласно чужим представлениям, у тебя их просто нет.

Тебе двадцать девять. Ты выпускник престижного университета в прошлом и директор не менее престижной академии в настоящем.

Тебя зовут Мартин Уилзи, и это звучит гордо.

Имя, ставшее синонимом статуса, отражением общественного положения. И данному статусу нужно соответствовать. Уж что-что, а это давно известный факт, не поддающийся опровержению.

Но почему же отчаянно тянет отправить устоявшуюся жизнь в пропасть, показать судьбе средний палец и, оказавшись на руинах, начать строить всё так, как хочется, а не так, как надо?


*


– Я не стану твоей женой.

– То есть, ты мне отказываешь?

– Всё правильно. Мой ответ: «Нет». Вспомни, сколько раз за последний год мы пытались реанимировать наши отношения? Получилось ли у нас хоть раз? Разумеется, ты можешь сказать, что да, но… Надолго ли хватало перемирия? Несколько дней тишины, а потом снова начинаются военные действия. Два года мы были вместе, из них почти половина прошла в бесконечных скандалах и попытках помириться, притом, что я люблю тебя, как человека, и не хотела бы продолжать эти бессмысленные споры.

– Тогда что мешает…

– Мартин, посмотри правде в глаза. Тебе не нужен этот брак, а мне не слишком-то приятно осознавать, что, ответив согласием, я стала обузой. Я много думала об этом и поняла, что хочу быть твоим другом, а не невестой. И расстаться мне хочется красиво, без обвинений и упрёков. Не потому, что ты плохой. И не потому, что плохая я. В каждом из нас есть масса положительных качеств, за которые обоих реально любить и ценить. Мы просто не подходим друг другу. Ты знаешь это не хуже меня.

Наверное, ему следовало страдать. Хотя бы ради приличия, чтобы доказать глубину и силу – несуществующей – любви.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия