Читаем Бука. Под землей полностью

Следом за великаном они перебежали в следующий зал. Там тоже было пусто, но великан замедлил шаг и наконец оглянулся.

– Мы входим в правительственный зал, – пророкотал он.

– Силы подземные, – тихонько взмолилась Привратница.

Они остановились у входа, и у Хиллы дыхание перехватило от удивления. Зал был точно таким же, как первый, но полон народу, и какого народу! Тут были и карлики, и великаны. Одни с крыльями, другие очень мохнатые, третьи совсем без шерсти. Кто-то с длинным клювом, кто-то с пушистым хвостом. Все толпились у стен и заняты были кто чем. Зал был похож скорее на рыночную площадь или палаточный лагерь. Кое-кто уже развел в углу костерок и грел над ним свое варево.



– А где эти правители? – прошептала Майкки из-под капюшона. – Их много или он один?

Хилла махнула рукой влево. Там, в полумраке, стоял на возвышении трон, сплетенный из корней разной толщины. На троне сидела старуха – маленькая, худая и очень-очень старая, с убранными в пучок белыми волосами. Платье на ней было точь-в-точь как у трех ведьм, которые недавно прочесывали остров бук. Вокруг трона сидело еще несколько ведьм в таких же одеяниях, все они смотрели равнодушными светлыми глазами на спешащую за великаном компанию.



Над головой Хиллы снова стрелой пронеслась гигантская стрекоза, уронила что-то на возвышение и исчезла. Ведьмы не обратили на это никакого внимания, но Хилла заметила, что вокруг трона набросано уже множество небольших предметов. Что бы это могло быть?

– Там на троне – самая старшая ведьма? – спросила Майкки у Привратницы.

– Тсс, – шикнула на нее Привратница.

– Почему она так трясет головой? – поинтересовалась Майкки.

– Тсс!

– Тут что, вообще нельзя разговаривать? Привратница кивнула.

Майкки фыркнула и сунула руки в карманы халата. Рядом с ней притихшая Хилла тоже сунула руки в карманы толстовки. Пальцы светились сквозь ткань. Майкки снова посмотрела на ведьму на троне. Чем ближе они подходили, тем старше она казалась. Сколько вообще живут ведьмы? Майкки задумчиво погладила махровый халат.

А Хилла приглядывалась к предметам вокруг трона. Это подарки правительнице? Или еще какие-то ценности? Предметы походили на рожки для обуви, бутылочные пробки или затычки для лодок. Один из них показался Хилле знакомым. Ключ, тот самый, который ведьмы бросили в муравейник! Хилла покосилась на пол. Муравьев здесь не было. Зато прилетели новые посланцы. Гигантская стрекоза точно вертолет опустилась на край возвышения и выпустила из лапок бутылочную пробку.



– Кто здесь? Кто пришел? – проскрипела правительница.

Великан остановился перед троном и доложил:

– Тридцать восьмой стражник, то есть я, обнаружил привратницу южного входа, которая обнаружила двух существ с земли и потерянную буку. Говорит, что бука уже вернулась в стаю.

– Кто? Существа с земли? То есть люди?

– Так точно. Похоже, что люди.

– Подойдите поближе, – проговорила ведьма. – Так, чтобы я могла вас расслышать и разглядеть.

Ведьма наклонилась поближе. Глаза у нее были прозрачные, кожа тонкая, как папиросная бумага. В углах зала зашуршали, зашелестели, затопали ноги, лапы и лапки. Многообразные, как сказал бы Рунар, местные жители подтягивались поближе, чтобы слышать разговор.

– Вы и вправду люди с земли? – спросила правительница.

Хилла покосилась на Майкки, которая стояла, натянув на голову капюшон, и кивала. Опять разговаривает с халатом. Значит, придется самой отдуваться.

– Да, мы люди с земли, – громко объявила Хилла.

Зал ахнул.

– Как вы сюда попали? – тонким голосом продолжала ведьма.

Хилла задумалась. Вот что ей отвечать? Был бы здесь Каапо, он бы что-нибудь придумал… Хилле не хотелось снова слышать аханье.

– Ну, я выкопала яму. Лопатой, – неуверенно проговорила она.

– Говори громче, я не слышу, – потребовала ведьма.

– Я говорю, лопатой копала! И докопала досюда.

В зале послышались смешки. Смех – это уже лучше. Но ведьма, кажется, была недовольна ответом.

– Сюда не попасть с помощью лопаты.

Кто открыл тебе дверь?

– Никто. – Хилла занервничала.

Ведьма еще больше подалась вперед:

– Ты говоришь неправду.

– Правду! – возмутилась Хилла. – Я взяла в сарае лопату и выкопала яму. Никто мне не помогал. Хотя вообще-то я бы не отказалась от помощи! Я вся употела, пока копала.

Привратница выразительно посмотрела на Хиллу, и та замолчала.

– Зачем вы сюда пришли? – спросила ведьма.

– Я пришла за своей сестрой, вот за ней. – Хилла показала на Майкки. Та пряталась под капюшоном и, похоже, не слушала. Хилла подтолкнула ее плечом. Майкки вздрогнула, выглянула из-под капюшона, вежливо покивала ведьме, но ничего не сказала. Хилла нахмурилась и продолжила: – А моя сестра пришла сюда вместе с букой, проскользнула в ту же дверь, что и буки.

Зал снова ахнул. Ведьма наклонилась еще ближе.

«Сейчас она свалится с трона и рассыплется в пыль», – подумала Хилла. Но ведьма пока держалась.

– Ты говоришь, что вы пришли с буками. А букам кто открыл дверь?

– Не знаю, – растерялась Хилла. – Было темно, ничего не видно. Наверное, это как-то связано с полнолунием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бука [Толонен]

Похожие книги

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература
Соколиная охота
Соколиная охота

Цикл «Анклавы» Вадима Панова продолжается!Катастрофа, вызванная грандиозным экспериментом на станции «Наукома», превратила восточную часть Африки в цепь островов. В водах этого свежеиспеченного архипелага заблудился атомный танкер «Хеллеспонт Стар». Тем временем надзиратели и заключенные так называемой «Африки» – «Исправительного учреждения №123», – тюрьмы, которая принадлежала когда-то Службе Безопасности Анклавов, пытаются выжить на одном из пустынных островов Африканского моря. На раздробленном Катастрофой материке не хватает элементарного, поэтому огромный танкер, на беду экипажа пристыковавшийся к Тюремному острову, оказался для бывших зэков лакомой добычей. В эпицентре этих событий оказались корабельный инженер Виктор Куцев и бывший редактор Сергей Звездецкий, получивший в тюрьме кличку Гамми. Им предстояло не только выжить в сердце Кенийского архипелага, но и проникнуть в тайну сверхсекретного проекта «Сапсан»...

Виталий Эдуардович Абоян , Наталья Александрова , Наталья Николаевна Александрова , Павел Николаевич Девяшин , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Фантастика / Приключения / Детская литература / Боевая фантастика / Славянское фэнтези