Читаем Бульдожья хватка полностью

Том вздохнул и достал из второго пакета сложенную тетрадку. Это еще что такое? На обложке стояло название, он прочитал его вслух: «“Доказательства по Макмертри”, пятое издание. Заключения по Дауберту». Начал листать страницы: это была хорошо подготовленная сводка дел с оценкой экспертных свидетельств по стандарту Дауберта со дня публикации последнего дополнения. Вот это да… Были приложены и сами дела, перед каждым стояло обозначение: «Действующее законодательство». Том закрыл тетрадку, посмотрел, есть ли в пакете что-то еще. Извлек на свет розовую тетрадочную страничку. Короткая записка, убористый почерк.

Профессор, я очень сожалею о вашей отставке. Хочу, чтобы вы знали: все студенты очень расстроены, а уж я особенно. Я ведь очень хотела быть вашей ассистенткой. Так или иначе, ваше первое задание я выполнила и хочу, чтобы мои труды пошли вам на пользу. Хоть вы и не просили, я подготовила выписку по всем делам, которые я нашла, — надеюсь, это пригодится для нового издания вашей книги. Если будут вопросы, свяжитесь со мной.

Дон.

Невероятно! Отъезд из Таскалусы был таким стремительным, что он напрочь забыл о Мерфи. Он еще раз перечитал ее письмо и с облегчением вздохнул: Дон явно не в курсе, что имеет какое-то отношение к его отставке. Хоть тут Джеймсон сдержал слово.

Том еще раз взглянул на тетрадь. Ему стало неловко. Ведь он просил Дон найти дела, больше ничего, а она вон что наворотила! Но именно это ему и нужно. Она проявила интуицию, да еще сделала все в рекордно короткий срок. Молодец. Просто молодчина.

Макмертри перевел взгляд на иск Дрейка — и его осенило. Мерфи хотела быть ассистенткой, потому что ей нужны деньги — надо растить дочь.

Теперь она осталась без работы…

Том взял в руки ее записку. Под именем стояли номера телефонов — домашний и сотовый. Но ведь он обещал Рику держаться в стороне. Не вмешиваться.

Макмертри поднялся, прошел в кабинет и схватил трубку. Еще раз посмотрел на записку и начал набирать номер Дон. Перед последней кнопкой помедлил. Что за бред! Надо повесить трубку: пусть все идет, как идет. Уже хотел прервать соединение, но что-то подсказало — звони! «Звоню», — сказал он себе, нажал последнюю кнопку и поднес трубку к уху.

21

Уилма, вдова покойного Гарольда Ньютона, теперь жила в Бунз Хилл, штат Теннесси. По словам ее бывшей соседки в Нортпорте, Дорис Болтон, Уилма перебралась туда где-то в начале ноября. Миз Болтон приняла Рика очень хорошо. Пригласила его попить чай, наговорила кучу всякой всячины. Погода. Ее покойный муж Эрл. Футбол в Алабаме. Проболтав так с полчаса, Дрейк наконец перевел разговор на Гарольда Ньютона. «Бедная Уилма, — сказала Дорис. — Овдоветь в тридцать один год. Случится же такое». Точного адреса соседки у Болтон не было, но она знала: Уилма с дочками переехала в Бунз Хилл, штат Теннесси — «знаете, это за Файетвиллем» — несколько месяцев назад. Ни о том, ни о другом городке Рик не слышал, но согласно кивнул. Через пятнадцать минут он уехал, обещав миз Болтон, что как-нибудь еще раз к ней заедет попить чайку.

— Кати волну![6] — крикнула она со своего крылечка, когда Рик открыл дверцу машины.

— Кати волну! — прокричал Рик в ответ.

Вернувшись к себе в контору, он связался со службой информации и узнал, что в Файетвилле живет пять Ньютонов. Начал им звонить, и третий звонок оказался удачным — трубку подняла девочка лет восьми и ответила «мамы нет дома», когда Рик спросил Уилму. Ничего передавать через ребенка Дрейк не стал — сказал, что перезвонит позже, если вечером мама будет дома. «Не знаю, — последовал ответ, — мама допоздна работает в “Песках”».

Рик тут же узнал номер телефона и адрес ресторана «Пески». Набрал номер и попросил Уилму. Когда на том конце линии сказали: «Принимает заказ. Она может вам перезвонить?», Дрейк ответил вежливым отказом и сказал, что позвонит позже.

Но звонить он не собирался.

— Хочешь просто свалиться как снег на голову? — спросила Фрэнки, передавая его портфель.

— Хочу, — подтвердил Рик, недовольный этим вопросом. — Она будет более разговорчива, если поймет, что я приехал издалека. А по телефону она меня просто пошлет подальше и повесит трубку.

Фрэнки посасывала зеленый леденец из банки для посетителей и громко причмокнула.

— Она может послать тебя и лично, захлопнуть перед тобой дверь. Позвонить-то быстрее. Мы же позвонили заранее Кармайклу, и ты договорился с ним на завтра в пять.

— Это совсем другое, — сказал Рик, прикусив губу. — Кармайкла мы нашли через «Алтрон». Появись я в «Алтроне» в Монтгомери и заяви, что хочу поговорить с теми, кто загружал бензовоз Ньютона в день аварии, — тамошний менеджер тут же выгонит меня вон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Профессор Томас Макмертри

Бульдожья хватка
Бульдожья хватка

Судебный триллер, по накалу сравнимый с юридическими сериалами «Форс-мажоры» и «Как избежать наказания за убийство». Заставляющий читателя лихорадочно придумывать собственные версии развития событий. Роман адвоката высокого класса с многолетней практикой. Живая и мудрая книга, оставляющая стойкое приятное послевкусие.Профессор Томас Макмертри когда-то бросил адвокатскую практику ради громкой преподавательской карьеры. Теперь он — живая легенда. Однако на старости лет «легенда» переживает не лучшие времена. Скандальное видео поставило его на грань позорного выдворения из университета, а врачи обнаружили рак. И когда его просит о помощи подруга, профессор лишь разводит руками. Помочь ей означает начать тяжелый процесс против влиятельной компании, виновной в гибели людей. Но в таком состоянии Тому процесс не потянуть. Впрочем, есть вариант. Скрепя сердце Макмертри вынужден обратиться к своему блестящему ученику, отношения с которым разрушены неприятным инцидентом. Это он был вторым героем того самого скандального видео, стоившего стольких нервов обоим…

Роберт Бейли

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза