Читаем Бульдожья хватка полностью

«Пески» чем-то напоминают ресторанчики сети «Дом вафель», показалось Рику, оглядывавшемуся и вдыхавшему запах гамбургеров и кофе. Вдоль широкого окна, смотревшего на парковку, тянулось несколько кабинок; Дрейк и Дон заняли одну из них. Четверг, середина февраля, восемь вечера — в заведении почти никого не было. У стойки бара двое сомнительного вида джентльменов в джинсах и тяжелых куртках пили кофе, за одним из столиков сидела пара средних лет. Других клиентов не было, и Рика такой расклад вполне устраивал. Будь тут толпа, Уилме было бы не до разговоров.

— Думаете, сработает? — спросила Дон, поднимая брови и оглядываясь. Во время поездки Дрейк ввел ее в курс дела, объяснил, зачем им нужна встреча с Ньютон. Он с облегчением понял, что Мерфи сразу во всем разобралась: она задала правильные вопросы, на многие из которых у Рика не было ответов. Но, к его огорчению, девушка согласилась с Фрэнки — сначала стоило позвонить.

Есть единственный способ узнать, кто из них прав. Рик постарался придать себе уверенный вид — к ним из-за стойки шла крупная пышногрудая женщина. Это она? Женщина подошла ближе, и что-то подсказало Дрейку — нет, не она.

— Что будете заказывать?

Короткие вьющиеся рыжие волосы, пожелтевшие зубы.

— Еще не готова. Может, воды для начала, — сказала Дон дружелюбным голосом.

— А вы? — спросила крупная женщина Рика.

— Колу, пожалуйста.

— Хорошо. Напитки мигом притащу.

Она повернулась, и Рик заметил другую официантку, более симпатичную; она наливала чай за столом, где сидела пожилая пара. Эта? Интуиция на сей раз колебалась с подсказкой.

Вскоре крупная рыжеволосая официантка вернулась с напитками.

— Еду заказывать будете?

Рик в меню даже не заглянул, но знал, что ему нужно. Дон кивнула — заказывайте первым.

— Чизбургер с жареной картошкой, — сказал Дрейк, улыбаясь официантке.

— Со всей начинкой?

— Да.

— А вы, детка?

— То же самое, — сказала Дон и закрыла меню.

— Хотел спросить, — вступил Рик, чувствуя, как ускоряется пульс. — Уилма Ньютон сегодня работает?

— А вы кто? — ответила женщина подозрительно.

— Мы из Таскалусы, из Алабамы. Она жила неподалеку, вот и хотели с ней поговорить.

В общем, Рик сказал правду, но все равно было как-то неловко. Он волновался. Может, надо было все-таки позвонить…

Официантка продолжала смотреть на них с подозрением, нависая над столиком. Потом повернула голову туда, где сидела пожилая пара.

— Уилма! — крикнула она.

Симпатичная официантка подняла голову.

— Иди сюда. Тут кто-то из Таскалусы по твою душу.

Женщина подошла, и Рик понял, что она не так молода, как ему сначала показалось. На лбу морщинки, явно не от хорошей жизни. Стрижка короткая, до шеи; как и другие официантки, она носила фирменную одежду «Песков».

— Здравствуйте, — неуверенно произнесла женщина.

— Миз Ньютон, я Рик Дрейк, это моя помощница Дон Мерфи. Мы из Таскалусы, — юрист улыбнулся. — Хотим поговорить с вами — несколько минут у вас найдется?

Ньютон взглянула на них с любопытством. Другая официантка не уходила, поглядывала то на Уилму, то на Рика, то на Дон.

— Все нормально? — спросила она.

Ньютон продолжала оценивающе смотреть на посетителей.

— Да, Джуди, без проблем. Давай этот столик обслужу я. Все-таки они из Таскалусы.

— Как скажешь, — ответила та и, чуть помешкав, ушла.

Когда она оказалась за пределами слышимости, лицо Уилмы ожесточилось, и она окинула Рика недобрым взглядом:

— Вы хотите спросить про аварию, так?

— Ну, если честно… — начал Дрейк, но она тут же его оборвала:

— Я уже сказала газетчикам все, что мне известно. Добавить мне нечего. Так что извините.

Она ушла за стойку и скрылась в кухне. Рик отпил колы и, поморщившись, взглянул на Дон.

— Все еще считаете, что стоило ехать без звонка? — спросила та чуть насмешливо.

Рик просто покачал головой.

— Не знаю, — отозвался он. — Может, и не стоило. Дадим ей время. Она же наша официантка, принесет еду, потом чек. Еще пару раз к ней подкатим.

— Надеюсь, результат будет лучше, — сказала Дон и засмеялась.

— Что-то моя новая коллега мне не сильно помогает. Может, вторую попытку сделаете вы?

— Вы серьезно?

— Почему нет?

Через несколько минут Ньютон появилась снова, принесла две тарелки.

— Чизбургер с картошкой, — объявила она и поставила тарелку перед Дон. — То же самое, — добавила она и бухнула на стол тарелку для Рика так, что та зазвенела.

— Извините, — сказала она и одарила юриста недобрым взглядом — мол, еще извиняйся перед ним.

Не успели они открыть рот, как она скрылась за стойкой и включила воду в раковине — мыть грязную посуду.

— Успешная попытка, — прокомментировал Рик, но Дон не обратила на него внимания, вышла из их кабинки и подошла к стойке.

Дрейк увидел: она позвала Ньютон, та подошла и остановилась напротив, скрестила руки на груди. Дон заговорила, и Рик понял, что Уилма ее слушает. По ходу разговора Ньютон вдруг показала на Рика. Повернулась и Мерфи и окинула босса долгим, словно оценивающим взглядом. Снова повернулась к Ньютон, и обе засмеялись. Дрейк смутился. Какого черта? Через пять минут Дон вернулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Профессор Томас Макмертри

Бульдожья хватка
Бульдожья хватка

Судебный триллер, по накалу сравнимый с юридическими сериалами «Форс-мажоры» и «Как избежать наказания за убийство». Заставляющий читателя лихорадочно придумывать собственные версии развития событий. Роман адвоката высокого класса с многолетней практикой. Живая и мудрая книга, оставляющая стойкое приятное послевкусие.Профессор Томас Макмертри когда-то бросил адвокатскую практику ради громкой преподавательской карьеры. Теперь он — живая легенда. Однако на старости лет «легенда» переживает не лучшие времена. Скандальное видео поставило его на грань позорного выдворения из университета, а врачи обнаружили рак. И когда его просит о помощи подруга, профессор лишь разводит руками. Помочь ей означает начать тяжелый процесс против влиятельной компании, виновной в гибели людей. Но в таком состоянии Тому процесс не потянуть. Впрочем, есть вариант. Скрепя сердце Макмертри вынужден обратиться к своему блестящему ученику, отношения с которым разрушены неприятным инцидентом. Это он был вторым героем того самого скандального видео, стоившего стольких нервов обоим…

Роберт Бейли

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза