Читаем Буреполомский дневник полностью

Воскресенье. Так хорошо, так славно посидели позавчера после обеда, к вечеру уже, в библиотеке с этим библиотекарем с “девятки” и его приятелем оттуда же, моим тоже знакомым здесь по 11–му, зашедшим тоже в гости. (28 лет, православный примитив, добродушный, тихий, кроткий совершенно невежественный во всем, кроме своих молитв; уверовавший в бога, бросивший курить и вообще вставший на путь благолепия и благочестия – разумеется, уже на зоне!.. :) Когда же вчера с обеда я зашел туда опять – отдать библиотекарю книгу Буковского, которую с моей подачи, еще на 11–м, прочел православный и рекомендовал тому, – оказалось, что из–за нашего тихого, уютного вчерашнего сидения, за питьем кофе и разговорами, сперва втроем, потом вдвоем (православный ушел раньше – на ужин), когда так было мне хорошо, так редко бывает это спокойное, не торопясь, уютное и откровенное общение с человеком, хотя бы способным слушать и понимать (хотя от кофе потом, на бараке уже, неприятно–учащенно билось и подрагивало сердце), – что из–за этого нашего сидения в комнатке резчиков по дереву за кофе и беседой библиотекарь на другой день (вчера) уже полаялся с каким–то, типа, полуначальничком из зэков, тоже в этой библиотеке работающим. Тот стал ему выговаривать, что, мол, слишком долго мы сидели, типа, не должно быть в библиотеке в нерабочее время посторонних, все равно узнает начальник (зав. библиотекой, тоже из зэков, на 2 дня ушедший на свиданку – что и дало нам возможность собраться, а назавтра мне прийти и посидеть еще раз). “Козлы” эти страшно боятся начальства, друг друга, все они стукачи и друг друга “сдают”; а этому отсутствовавшему начальнику как раз “мусорами” и была поставлена задача – пресечь всякую нежелательную постороннюю активность и присутствие в библиотеке, через которую (рассказал этот библиотекарь) раньше была “дорога” с “промки” – зэки 2–го барака (2–й этаж над библиотекой) перекидывали с “промки” в “жилку” через забор, недалеко оттуда стоящий, наркоту, а потом со своего 2–го барака лазили, видимо, через окно в библиотеку, шли к забору, забирали и раздавали наркоманам. (Вчера, когда шли на завтрак, потом обратно, 2 чрезвычайно озабоченны блатных грузина с хмурым и жалким видом стояли около 2–го, на углу “продола”, разговаривали с кем–то там через забор – и все вглядывались, высматривали что–то за 2–м бараком, сбоку от него, где все сплошь перегорожено, опутано “колючкой” и проходит вспаханная “запретка”. Послушав как раз накануне про эти наркоманские “дороги” через 2–й барак и зная, что как минимум один из этих 2–х грузин – бывший со мной на 11–м, а год назад перекинутый оттуда на 7–й, друг “телефониста” – отпетый наркоман; да и 2–й, несомненно, тоже, – я тут же понял, ЧТО именно они там высматривают, почему так долго стоят и такие озабоченные, хмурые лица, – и мне стало неудержимо смешно. Впрочем, судя по разговорам моих соседей–стремщиков в бараке – причину их там стояния (балбес” с наркотой куда–то потерялся, улетел на “запретку”, кинули его, что ли, так, что понадобилось искать и высматривать) понял далеко не я один.)

Так что, увы, моей смутной, подспудной, затаенной надежде, что хоть последние месяцы срока можно будет заходить в библиотеку – и спокойно, без посторонних, беседовать там, за чашкой чая/кофе или без таковой, неважно – с более–менее интеллигентным человеком на темы, хотя бы частично близкие обоим, – не суждено оказалось сбыться. Лагерные “придурки” – стукачи, прямо по Солженицыну. Заходить можно только в рабочее время библиотеки, с 15 до 16–ти, когда валом прут сиволапые “читатели” (от скуки) и не дают поговорить, отвлекают, а мимо то и дело шныряют эти бдительные начальнички – и старший, и тот, с которым вчера мой приятель там поругался (что при его мягкости трудно представить, – говорит, 1–й раз за весь срок вообще) из–за нашего долгого сидения. Все очень сурово, казенно и формально, никаких частых и частных посещений, посиделок и вообще неформальщины. :)

Вчера таки дали расписаться за полученное постановление Тоншаевского суда о назначении рассмотрения УДО на 21–е. Теперь я извещен должным образом, – что ж, надо готовиться, пришивать бирку к “лепню”. :) Судья – Дудин, он меня однажды уже судил. Результат рассмотрения 21–го известен заранее и не вызывает ни малейших сомнений.

Снег стаял, дождь вроде не идет, лишь изредка, – на улице холодный ветер, октябрь; холодная, сырая, слякотная, темная уже по вечерам буреполомская осень. 4–я уже по счету...

9–30

И последняя новость, совершенно дурацкая. Вышел–таки из отпуска отрядник 8–го и приперся сейчас на барак. В воскресенье!!! Дебил!..

10–12

Перейти на страницу:

Похожие книги

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное