— Я отошла, всего на пару шагов, но никого из слуг не увидела. Я уже собиралась повернуться назад и уйти, как услышала, что кто-то тихонько окликает меня по имени. Вот из этого коридора, откуда-то оттуда. — она махнула рукой в ту сторону, откуда пришел начальник стражи. — Я пригляделась и увидела женскую фигурку. Я двинулась к ней, окликая ее, подумала, может, это служанка? Но она молчала и как бы ушла в тень….
Я перебила ее:
— Но факелы горели?
— Только эта сторона. — она указала на стену, украшенную портьерами. — Я шла, держась ее, потому что тут было светло. А потом все факелы разом погасли. И он набросился на меня.
— И вы ничего не заметили, пока шли? — уточнил Брэндон, оглядывая бархатную ткань.
— Нет, ничего.
— Он набросился со спины? — задал новый вопрос стражник.
— Да.
— Госпожа, а почему вы подумали, что он именно прятался, возможно, он крался вслед за вами?
Лицо Маргарет жалобно сморщилось, она ответила едва слышно:
— Потому что он стал душить меня прямо через портьеру….
— Мерзавец!!! — взревел Томас.
— Хорошо, что его вспугнули люди…. — заметил Брэндон.
— Это не мы его вспугнули, а призрак. — сказала я.
— Призрак?
— Да. У вас тут обитает.
— Его только не хватало….
— Кстати, оказалось, что это королева Вивиан. — добавила я.
Георг вспыхнул:
— И если выясниться, что это ваш брат — маг потревожил ее покой, чтобы приспособить к своим поискам, то ему не поздоровится!
Томас возразил:
— Я дал Ричарду добро только на небольшие поиски. Чтобы призвать на помощь духа из мира мертвых, тут нужен огромный запас магии, а чтобы удерживать его, тем более.
— Вы правы. — согласился бывший карлик. — Но почему она не нашла покоя?
— Меня больше беспокоит, куда делся преступник. — заметил начальник стражи.
— Видимо, он затаился, а, когда вы или мы прошли мимо, выскользнул. — предположила я. — И его сообщница тоже.
— Многовато людей мимо нас ходит незамеченными….
Тут я вспомнила кое-что еще:
— Ой, а я говорила, что там чудище в ковре запуталось?
Глава 7
Ночь прошла тревожно. Потому что нас постоянно тревожили дамы, собранные в тронном зале. Несчастным узницам все время требовалось то одно, то другое, и из-за этих требований мы с няней полночи бегали в гостевое крыло в сопровождении охраны. Самим охранникам дамы не доверяли, а дамам не доверял начальник стражи, который прекрасно понимал, что стоит их выпустить, как женщины разбредутся по всему замку под самыми разнообразными предлогами.
Принц Томас и господин Брэндон ушли выяснять, что там с чудищем, которого видели мы трое во время охоты на призрака. В итоге, монстра не нашли, ковер куда-то исчез, зато восточных слуг было множество, но все на одно лицо, и мы понятия не имели, кого из них встретили вчера в коридоре.
А там и утро настало.
Измученные стражники отворили двери и выпустили дам, которые были бодры и воинственно настроены. Наследный принц решил, что, пожалуй, больше их запирать не имеет смысла, они сами любое чудище доведут.
Я, зевая, брела по коридору и натолкнулась на начальника стражи в том самом злополучном месте, где напали на Маргарет.
— Осматриваете место преступления? Нашли что-нибудь?
— Да, вон там.
Уже на подходе к тому месту, на которое указал стражник (а это был промежуток между низким столиком и пуфиком), я почувствовала знакомый резкий запах:
— Масло! Значит, самозванка была здесь!
— Похоже, это именно она звала госпожу Маргарет. — согласился стражник. — Но мне не понятно другое: ну где здесь можно спрятаться? Человека за портьерой непременно должно быть видно, да и женская фигура, которая «ушла в тень»….
— Наверное, тут тоже есть потайная лестница! — воскликнула я.
Он закатил глаза:
— Опять?
— Она была!
— Не сомневаюсь.
— Тогда давайте простучим стены! Ну же, не можете же вы оставить такую опасную версию непроверенной!
Он нехотя стал мне помогать. Минут через сорок за этим тщетным занятием нас и застал принц Томас:
— Что случилось?
— Смотрели, нет ли здесь потайных комнат. — ответил Брэндон. — Нет, тайников нет.
— А мы нашли ковер. — сообщил принц.
— Да? Где?
— Его принесли люди Сайруса. — поморщился наследник престола. — Весь изодранный, свернутый в кулек, а внутри какая-то щебенка.
— Откуда это? — удивились мы.
— Не знаю, но эти слуги улыбались так, как будто я лично просил их набрать щебенки, а они выполнили мой каприз и гордятся своей услужливостью…. Кстати, принц Сайрус приглашает наших гостей посетить его временную резиденцию, разместившуюся в шатрах.
— Прекрасная мысль. — обрадовался начальник стражи.
— Пожалуй, я тоже пойду. — сказала я.
— Мы вам наскучили со своими чудищами? — грустно улыбнулся Томас.
— Да нет. Просто вспомнила, что принц тоже умеет прятать целую толпу людей за висящую на стене ткань….
***