Саван устал катать Вилли, и спрятался под стол, откуда был вытащен голодным верблюдом.
Хмм. Кажется, мы побеждаем.
Хотя, балахоны все ползут и ползут. Но на полдороге притормаживают и, испуганно переглядываясь, следят за нами издалека.
Как же все это прекратить?
***
Пока я сматывала распавшийся на нити саван в клубок, ко мне подошел задумчивый Ричард:
— Я тут подумал…. Нам не справиться своими силами.
— Вот как? — удивилась я, многозначительно глядя на поверженные пустые одежки.
Но принц спокойно ответил:
— Это временная победа. Но проблема в том, что саваны усталости не знают. Чего не скажешь о людях.
Я нахмурилась:
— То есть, они не собираются останавливаться?
— А зачем? Нет, конечно, в их пустых капюшонах пока не появилась мысль, что нас можно просто вымотать, но через пару дней даже до саванов дойдет, что это вполне себе способ.
— И что вы предлагаете?
— Ну, госпожа сыскарь, я жду ваших предложений. — усмехнулся он.
— Странно. — хмыкнула я. — Не вы ли самолично рассказали мне об артефакте, который может противостоять ведьминой книге?
— О зеркале. — кивнул он. — Рассказал-то я, рассказал, да только где оно?
Я задумчиво покатала клубок из врага по полу:
— Давайте рассуждать логически: если где-то поблизости есть артефакт, способный становить ведьмину книгу, то разве не логично с ее стороны попытаться как-то предотвратить это событие? Ведь раньше наш враг действовал очень даже последовательно, даже удивительно, если речь идет всего лишь о печатном издании.
Ричард поморщился:
— Речь идет о кладезе проклятий, а они обычно непосредственностью не страдают. Но как, по-вашему, книга должна была нейтрализовать зеркало?
— Ну…. Устранить его как-нибудь. К стене отвернуть. Заставить шкафом.
Принц напомнил:
— Зеркало не означает, что оно в виде зеркала….
— Я помню! Но от этого суть не меняется. Вспоминайте! Вся эта катавасия началась два года назад, так? Значит, два года назад должно было случиться что-то такое…. Ммм…. Например, что-то неожиданно сломалось? Или обрушилось? Дверь заклинило?
— Не припоминаю. — задумчиво проговорил маг. — Мама пропала….
— Ну, едва ли она была зеркалом. — заметила я. — И Маргарет заменили на куклу, но это тоже…. ДА!!! ВОТ ОНО!!!
— Где? — он уставился на подергивающийся клубок, который я вертела в руках.
— Нет, я про Маргарет. — утонила я.
— Вы думаете, она — зеркало? — удивился Ричард.
— Конечно, нет! Она — человек. А как человек мог два года просидеть в пруду? Точнее, не так. Сначала превратиться в птичку, потом в черепашку…. Ну и дальше по тексту.
— Я вас внимательно слушаю. — любезно сказал принц с таким насмешливым выражением лица, словно ему приходилось сейчас вежливо выслушивать невероятную околесицу.
Я же взволнованно продолжала:
— Пруд! Пруд, который, внезапно, зарос «волшебным» садом! И, упав в который, с Маргарет произошли все эти перевоплощения…. Да уберите эту ухмылку с лица!
Он встрепенулся:
— Нет, версия хороша, вот только я ее давно проверил. Помните? В тот самый день, когда вы извлекли настоящую Маргарет. Я весь пруд обшарил, но ничего не нашел. Нет там никаких артефактов.
И тут настал мой черед ухмыляться:
— Ох, мужчины! Ну, до чего вы узко мыслите! Никакой фантазии. Никакой широты полета.
— Чувствую, вы нескоро выйдете замуж. — хмыкнул он.
-Если это предложение — то сразу нет. — холодно ответила я.
А с другого конца коридора няня взволновано прокричала:
— Китти?! О чем вы там говорите?! Я услышала слово «замуж»!
— Тебе показалось, няня! — крикнула я.
— Китти, не вздумай отказывать! Сразу соглашайся на помолвку, а там разберемся! Если что, выбьем хорошие отступные!
Я радостно заметила на стене движение:
— Няня, портьера пытается сбежать!
— А ну, стоять!!! Зря я полчаса кроила на весу?!
Ричард напомнил:
— Вы что-то говорили про узость мышления.
— Вот именно. — с важным видом согласилась я.
— Госпожа, к нам с решительным видом направляется лорд Джеральд и явно собирается начать жаловаться, поэтому с театральными паузами лучше повременить.
И мне не оставалось ничего иного, кроме как выпалить:
— Пруд — это и есть зеркало!
***
Это было впечатляющее зрелище.
Впереди шли музыканты. За ними вооруженные Томас и Брэндон. Следом Ричард, лениво подкидывающий файербол, и побитый лорд Джеральд, опирающийся на плечо недовольного Вилли. Затем я гнала вперед упирающегося верблюда, на спине которого ехал рыжий кот. Дальше Георг помогал няне тащить клочок портьеры с выкройкой, который дуэнья все-таки смогла отодрать от стены. Дальше шли восточные слуги, повариха с расколдованными детьми, Маргарет, его величество, на ходу ковыряющийся в каком-то механизме, и Джон.
До этого момента в истории подлунного королевства не было ни единого случая, чтобы волшебный артефакт добровольно подал признаки жизни, а тем более пришел на помощь своим владельцам.
Не было.
До сегодняшнего дня.