Читаем Было у отца три сына полностью

Саван устал катать Вилли, и спрятался под стол, откуда был вытащен голодным верблюдом.

Хмм. Кажется, мы побеждаем.

Хотя, балахоны все ползут и ползут. Но на полдороге притормаживают и, испуганно переглядываясь, следят за нами издалека.

Как же все это прекратить?


***


Пока я сматывала распавшийся на нити саван в клубок, ко мне подошел задумчивый Ричард:

— Я тут подумал…. Нам не справиться своими силами.

— Вот как? — удивилась я, многозначительно глядя на поверженные пустые одежки.

Но принц спокойно ответил:

— Это временная победа. Но проблема в том, что саваны усталости не знают. Чего не скажешь о людях.

Я нахмурилась:

— То есть, они не собираются останавливаться?

— А зачем? Нет, конечно, в их пустых капюшонах пока не появилась мысль, что нас можно просто вымотать, но через пару дней даже до саванов дойдет, что это вполне себе способ.

— И что вы предлагаете?

— Ну, госпожа сыскарь, я жду ваших предложений. — усмехнулся он.

— Странно. — хмыкнула я. — Не вы ли самолично рассказали мне об артефакте, который может противостоять ведьминой книге?

— О зеркале. — кивнул он. — Рассказал-то я, рассказал, да только где оно?

Я задумчиво покатала клубок из врага по полу:

— Давайте рассуждать логически: если где-то поблизости есть артефакт, способный становить ведьмину книгу, то разве не логично с ее стороны попытаться как-то предотвратить это событие? Ведь раньше наш враг действовал очень даже последовательно, даже удивительно, если речь идет всего лишь о печатном издании.

Ричард поморщился:

— Речь идет о кладезе проклятий, а они обычно непосредственностью не страдают. Но как, по-вашему, книга должна была нейтрализовать зеркало?

— Ну…. Устранить его как-нибудь. К стене отвернуть. Заставить шкафом.

Принц напомнил:

— Зеркало не означает, что оно в виде зеркала….

— Я помню! Но от этого суть не меняется. Вспоминайте! Вся эта катавасия началась два года назад, так? Значит, два года назад должно было случиться что-то такое…. Ммм…. Например, что-то неожиданно сломалось? Или обрушилось? Дверь заклинило?

— Не припоминаю. — задумчиво проговорил маг. — Мама пропала….

— Ну, едва ли она была зеркалом. — заметила я. — И Маргарет заменили на куклу, но это тоже…. ДА!!! ВОТ ОНО!!!

— Где? — он уставился на подергивающийся клубок, который я вертела в руках.

— Нет, я про Маргарет. — утонила я.

— Вы думаете, она — зеркало? — удивился Ричард.

— Конечно, нет! Она — человек. А как человек мог два года просидеть в пруду? Точнее, не так. Сначала превратиться в птичку, потом в черепашку…. Ну и дальше по тексту.

— Я вас внимательно слушаю. — любезно сказал принц с таким насмешливым выражением лица, словно ему приходилось сейчас вежливо выслушивать невероятную околесицу.

Я же взволнованно продолжала:

— Пруд! Пруд, который, внезапно, зарос «волшебным» садом! И, упав в который, с Маргарет произошли все эти перевоплощения…. Да уберите эту ухмылку с лица!

Он встрепенулся:

— Нет, версия хороша, вот только я ее давно проверил. Помните? В тот самый день, когда вы извлекли настоящую Маргарет. Я весь пруд обшарил, но ничего не нашел. Нет там никаких артефактов.

И тут настал мой черед ухмыляться:

— Ох, мужчины! Ну, до чего вы узко мыслите! Никакой фантазии. Никакой широты полета.

— Чувствую, вы нескоро выйдете замуж. — хмыкнул он.

-Если это предложение — то сразу нет. — холодно ответила я.

А с другого конца коридора няня взволновано прокричала:

— Китти?! О чем вы там говорите?! Я услышала слово «замуж»!

— Тебе показалось, няня! — крикнула я.

— Китти, не вздумай отказывать! Сразу соглашайся на помолвку, а там разберемся! Если что, выбьем хорошие отступные!

Я радостно заметила на стене движение:

— Няня, портьера пытается сбежать!

— А ну, стоять!!! Зря я полчаса кроила на весу?!

Ричард напомнил:

— Вы что-то говорили про узость мышления.

— Вот именно. — с важным видом согласилась я.

— Госпожа, к нам с решительным видом направляется лорд Джеральд и явно собирается начать жаловаться, поэтому с театральными паузами лучше повременить.

И мне не оставалось ничего иного, кроме как выпалить:

— Пруд — это и есть зеркало!


***


Это было впечатляющее зрелище.

Впереди шли музыканты. За ними вооруженные Томас и Брэндон. Следом Ричард, лениво подкидывающий файербол, и побитый лорд Джеральд, опирающийся на плечо недовольного Вилли. Затем я гнала вперед упирающегося верблюда, на спине которого ехал рыжий кот. Дальше Георг помогал няне тащить клочок портьеры с выкройкой, который дуэнья все-таки смогла отодрать от стены. Дальше шли восточные слуги, повариха с расколдованными детьми, Маргарет, его величество, на ходу ковыряющийся в каком-то механизме, и Джон.

До этого момента в истории подлунного королевства не было ни единого случая, чтобы волшебный артефакт добровольно подал признаки жизни, а тем более пришел на помощь своим владельцам.

Не было.

До сегодняшнего дня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы