Читаем Быть женой министра церемоний полностью

Во все стороны летели комья снега, земля и деревянные щепки. Я прижала к груди Лапку и рухнула в снег, уж что, а участвовать в побоище я не собиралась. Зато мысли двинулись в сторону побега: сбежать, когда вокруг неразбериха у меня должно было получиться. Вот только выдержу ли я дорогу к городу? Как объясню свое появление?

Вердомме!

Но остаться с Биште было хуже решения сбежать. Что меня ждало в этом случае? Отношение ко мне и мое положение не изменится, останется только долг, который я кому-то и зачем-то отдаю. Собственных желаний и стремлений у меня так и не будет. А когда война закончится, вспомнят, что магнеры вполне могут передавать свой талант по наследству, не весь и не каждому ребенку, но с большой долей вероятности. И тогда меня заставят рожать.

О таком я слышала от старших магнер — тех, кому было больше семнадцати. Скорее всего, меня вынудят спать с кем-то из боевиков. Если Биште выживет, то это может быть и он.

Я передернула плечами от отвращения. Небесная дева, убереги! Нет, точно нужно бежать, пока появилась возможность. Лапка, учуяв мою уверенность, перебрался по плечи и впился в куртку когтями. Так мне удобнее будет передвигаться.

Я выскочила из-за камня и быстро обвела взглядом бой. Один зелфор с почти выгоревшей кабиной лежал на боку, второй врезался в дерево. Вокруг черно и дымно. Мелькали магические снаряды, визжали магвапены, разряжаясь энергетическими вспышками. Боевики старались бить издали, а охрана стремилась сократить расстояние. Мне было сложно разобраться, кто и с кем сражался, из-за снега, дыма и темных почти одинаковых одежд.

Среди тех, кто был в зелфорах, тоже были магнеры. Их было меньше, чем боевиков, может, один или двое, но действовали они более отчаянно. И теперь уводили один из зелфоров, тот, который пострадал меньше, в сторону, пытаясь вернуться на дорогу.

«Вот бы прицепиться к зелфору!» — мысль показалась мне очень своевременной. Увести машину я вряд ли бы смогла, хотя нам и объясняли, как водить, а вцепиться в багажник или крышу и проехать хоть сколько-то — у меня был шанс.

А в следующий миг взорвался еще один зелфор, причем так сильно, что меня почти сбило с ног. В ушах зазвенело. Едко запахло гарью с легкой тошнотворной ноткой горящей плоти, которая перебивала даже запах холода. Кажется, вместе с машиной горели и люди. Еще несколько вспышек в отдалении, сияние магического снаряда — и чья-то кровь плеснулась по сугробам.

Из дыма внезапно появился Биште — скорее даже вывалился, оборванный, всклоченный, прижимающий руку к окровавленному боку. Я взвизгнула и попыталась спрятаться, но тот дернул меня на себя и прорычал в лицо:

— Выполни свой долг, сучка! — его сумасшедшие глаза и искаженное в ярости лицо потом долго еще преследовали меня в кошмарах.

Он толкнул меня в сторону зелфора — одного из тех двух, которые пострадали меньше всего. В руки впихнул магвапен, чужой, скользкий от крови. Мой палец тут же лег на рукоятку. Казалось, я могла выстрелить в Биште, но страх перед ним было не так просто преодолеть.

— Пошла, не выполнишь — достану вот этими руками и удавлю! — заорал он, а сам метнулся обратно в дым, продолжать бой. Он отошел не так и далеко, всего-то пять шагов, как его пробило снарядами. Грудная клетка как будто взорвалась. Биште швырнуло на землю. И что дальше было, я уже не видела.

Я бежала, не чувствуя ног: и потому что Биште так сказал, и потому что именно к зелфору я и хотела попасть. Пути обратно нет. Вот сейчас, если я все правильно рассчитаю, если смогу зацепить чужие эмоции, смогу заставить мне поверить, то моя жизнь изменится!

— Мне — водитель, тебе — пассажиры! — я рухнула в сугроб, не заметила, как сбоку появился Захар. Он сбил меня с ног. Его лицо светилось восторгом, волосы и одежда обгорели, но пальцы скребли по боку и то и дело касались рукояти ножа. Казалось, он не мог уже дождаться, так хотел вцепиться в чье-то горло. — Ты хоть пользоваться умеешь?

Он с усмешкой дернул меня за запястья, поднимая на ноги, и кивком указал на магвапен.

— Я не особо меткая, но, знаешь ли, в салоне зелфора и не нужно меткости, — огрызнулась я.

— Пойдем, охота на королевскую девку началась!

— На кого? — удивилась я.

— Что, Биште тебе не сказал? Помер, а не сказал? Ловим почти что королеву! Четыре группы выдвинулись на ее поимку. Правда, этот кортеж маловат, так что нам, скорее всего, достался двойник, — оскалился он.

— Какой двойник? — не поняла я. Мне бы никто и не ответил, для чего мы здесь, боевикам могли и запретить, но сейчас-то уже было можно.

— Будешь хорошей девочкой, все расскажу. А пока задание. Давай! Это решающий момент. И мы выиграем эту войну! Поняла! Подогнем их под себя! Возьмем свое…

В голове у меня все смешалось. Какой король? Какие двойники?

А Захар зашелся каким-то странным лающим смехом и вдруг потянул меня на себя и больно впился губами в мои губы, укусил, почти вгрызся. Я взвыла, попыталась ткнуть стволом магвапена ему под ребра, но он держал запястья крепко, и угроза не подействовала. Чужой язык толкнулся в мой рот. Меня затошнило от отвращения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Быть женой - это приключение!

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература