Читаем Чайковский полностью

Чайковский, как и многие русские композиторы, искренне и глубоко почитал Шопена, Он разделял мнение А. Н. Серова, указавшего на основополагающее значение творчества польского композитора в истории музыкальной культуры славянских народов. В своем увлечении музыкой Шопена он сходился с членами балакиревского кружка, боготворившими «польского Моцарта» наряду с Глинкой. Да и сам Глинка, о чем было известно Чайковскому, любил музыку «поэта фортепиано», не только ценя в ней ее народные истоки и удивительную красоту звучания, но и находя общее со своим гармоническим стилем, что позволило ему однажды сказать, что в этом «у нас с ним родная жилка».

Сам Етинка не раз посещал Варшаву. Русский композитор был завсегдатаем музыкальных собраний у «царицы звуков», как называл Адам Мицкевич прославленную польскую пианистку Марию Шимановскую. В ее салоне он познакомился с многими музыкантами, художниками и литераторами Польши. Чайковскому было приятно слышать, с каким уважением и симпатией произносилось здесь имя его великого соотечественника. Немалую радость он испытал, когда от новых польских друзей узнал, что всего несколько месяцев тому назад в Варшаву приезжал М. А. Балакирев. Именно по его инициативе и при активной поддержке Варшавского музыкального общества в 54 километрах от столицы, в Желязовой Воле, где родился Шопен, в его честь был воздвигнут обелиск. На торжестве открытия вместе с другими крупными пианистами выступал и Балакирев.

В Варшаве произошла и приятная встреча с артисткой Мариинского театра Н. А. Фриде. Певица совсем недавно приехала с мужем в Варшаву из Петербурга, где на премьере «Пиковой дамы» спела партию Ми-ловзора. Теперь же она репетировала для авторского вечера Чайковского арию Иоанны и пять романсов.

Репетиция предстоящего концерта состоялась в канун нового, 1891 года. Новый год встречали в дружном семействе бывшей певицы Мариинского театра, понравившемся гостю «необыкновенным радушием, хлебосольством и общей симпатичностью всех его членов». А 2 января все они присутствовали на вечере, где автор дирижировал большой программой из своих произведений. Скрипач Барцевич, по мнению Петра Ильича, «с необычайным блеском сыграл мой концерт, а Фриде чудесно пела. Принимали меня и музыканты и публика очень горячо. Концерт был блестящий».

В Гамбург Чайковский приехал в связи с предстоящей премьерой оперы «Евгений Онегин», которая должна была идти под его управлением. Все происшедшее в театре прокомментировал сам композитор: «Вчера была единственная репетиция, которою я дирижировал перед сегодняшним спектаклем. Опера прекрасно разучена и недурно поставлена, но вследствие перемен в речитативах, обусловленных немецким текстом, я поневоле сбивал и путал и, несмотря на все уговаривания, отказался от дирижирования…»

В этом решении еще раз проявилась свойственная Чайковскому скромность и требовательность к себе, умение трезво оценить ситуацию, поставленные перед ним задачи и самого себя в качестве исполнителя. Он не стремился встать в один ряд с выдающимися дирижерами своего времени, хорошо понимая особую значимость и специфику профессии, которой те посвятили себя, имея за плечами огромный практический опыт и специальную подготовку. Именно поэтому он незамедлительно вручил дирижерскую палочку руководителю театрального оркестра Густаву Малеру, который накануне премьеры «Онегина» поразил его удивительнейшим, как ему показалось, исполнением вагнеровского «Тангейзера».

— …Это капельмейстер не какой-нибудь средней руки, а просто гениальный! — восклицал русский композитор.

К тому же талантливый тридцатилетний австрийский музыкант и не скрыл от автора, что сгорал желанием дирижировать на первом представлении подготовленного и досконально изученного им сочинения.

Премьера «Евгения Онегина» на гамбургской сцене удовлетворила композитора. «Исполнение было положительно превосходно», — отреагировал он. В музыкальном отношении, по его мнению, спектакль прошел очень хорошо. Публика восхищалась оперой, вызывала автора на поклон после каждой картины. Все артисты относились с исключительным дружелюбием, уважением и к нему и к его музыке. Кроме того, Петр Ильич был обрадован возникшей симпатией между ним и Малером, начавшим завоевывать известность не только как дирижер, но и как композитор. Итогом этого первого музыкального и личного знакомства явилось обращение нового друга и почитателя Чайковского и к другим его сочинениям. Позднее, уже на венской сцене, Малер поставил оперу «Пиковая дама», что свидетельствует об искреннем интересе выдающегося дирижера к творчеству своего старшего коллеги. А во время гастролей в Петербурге он продирижирует симфонией «Манфред».

Перейти на страницу:

Все книги серии След в истории

Йозеф Геббельс — Мефистофель усмехается из прошлого
Йозеф Геббельс — Мефистофель усмехается из прошлого

Прошло более полувека после окончания второй мировой войны, а интерес к ее событиям и действующим лицам не угасает. Прошлое продолжает волновать, и это верный признак того, что усвоены далеко не все уроки, преподанные историей.Представленное здесь описание жизни Йозефа Геббельса, второго по значению (после Гитлера) деятеля нацистского государства, проливает новый свет на известные исторические события и помогает лучше понять смысл поступков современных политиков и методы работы современных средств массовой информации. Многие журналисты и политики, не считающие возможным использование духовного наследия Геббельса, тем не менее высоко ценят его ораторское мастерство и умение манипулировать настроением «толпы», охотно используют его «открытия» и приемы в обращении с массами, описанные в этой книге.

Генрих Френкель , Е. Брамштедте , Р. Манвелл

Биографии и Мемуары / История / Научная литература / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное
Мария-Антуанетта
Мария-Антуанетта

Жизнь французских королей, в частности Людовика XVI и его супруги Марии-Антуанетты, достаточно полно и интересно изложена в увлекательнейших романах А. Дюма «Ожерелье королевы», «Графиня де Шарни» и «Шевалье де Мезон-Руж».Но это художественные произведения, и история предстает в них тем самым знаменитым «гвоздем», на который господин А. Дюма-отец вешал свою шляпу.Предлагаемый читателю документальный очерк принадлежит перу Эвелин Левер, французскому специалисту по истории конца XVIII века, и в частности — Революции.Для достоверного изображения реалий французского двора того времени, характеров тех или иных персонажей автор исследовала огромное количество документов — протоколов заседаний Конвента, публикаций из газет, хроник, переписку дипломатическую и личную.Живой образ женщины, вызвавшей неоднозначные суждения у французского народа, аристократов, даже собственного окружения, предстает перед нами под пером Эвелин Левер.

Эвелин Левер

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное