Читаем Чайная магия полностью

Неужели Стефан думает, что Летиция до сих пор влюблена в Рохана Чаудхари? В того, кого уже нет на этом свете. В того, кто оказался совсем не таким, каким ей представлялся. Он был не романтическим героем, а убийцей! Несмотря на то что его жертвами стали не очень хорошие люди, преступление всегда остаётся преступлением, а князь вершил самосуд и едва не убил в том числе её кузена.

Летти закусила губу. Она должна доказать мужу, что любит его! Доказать, как он ей важен, как дорог…

Пожалуй, нужно выяснить, где здесь продаётся самый лучший чай.

И почему у них ещё нет лавки в Бранстейне?..


Джинни

После маскарада она чувствовала себя странно. Вроде бы и не устала, а ноги гудят. Должно быть, с непривычки, очень уж высокие каблуки у новеньких туфель.

Альд Элхейн обеспечил её не только маскарадным платьем, но и целым небольшим гардеробом – чтобы не вызывать подозрений у его семьи. Уже завтра ей придётся к ним переехать. И как тут заснуть, когда места себе не находишь от волнения?!

На празднике нашлось несколько желающих подвезти таинственную незнакомку, как назвал её один усатый кавалер, до дома, однако Джинни ловко ускользнула. Никто из гостей и домочадцев Фредерика, к счастью, не узнал, кто она на самом деле. Что же касается прислуги, то кухню покидали только горничные, которые почти не поднимали глаз от подносов, посуды, чистых полотняных салфеток, которыми следовало заменять грязные. Никто не обращал на них внимания, и ей подумалось, что слуги в богатых домах всё равно что невидимки, добрые помощники из сказок. Проходят мимо, облегчают другим жизнь, а их даже не замечают. А если кто и заметит, то зачастую с дурными помыслами – вспомнилась Джинни собственная недолгая попытка работы горничной. Вот уж незавидная участь быть объектом симпатий заскучавшего хозяина дома, улучающего любую возможность перехватить служанку где-нибудь в тёмном коридоре, пока его супруга не видит.

Хорошо, что альд Элхейн совсем другой человек!

Оказавшись в уединении своей скромной комнатки, которую уже завтра ей предстояло на время покинуть, Джинни достала блокнот, в котором записывала всё, что ей известно о попытках покушения на Фредерика и людях, живущих под крышей его фамильного особняка. На первый взгляд эта разношёрстная компания выглядела достаточно прилично. Никто не скалил злобных усмешек, не косился в сторону молодого альда с ненавистью – всех, казалось бы, занимали лишь их собственные дела.

Но ведь не на пустом же месте всё произошло…

Попыток было четыре, включая ту, после которой Элхейн оказался на пороге старого дома вдовы Поллок. И если первая – скользкий пол в его личной ванной комнате, которой больше никто из семьи не пользовался, – показалась ему чистой случайностью, то дальше он уже не мог отмахиваться от настораживающих совпадений. Особенно после того, как ручная крыса его младшей сестры, которая наскучила Айоле, из-за чего стала жить у её брата, испустила дух, едва лизнув молоко, разлитое по полу. Хорошо, что сам альд ещё не успел отпить, случайно уронив стакан. Подогретое молоко с капелькой мёда Фредерику приносили каждый вечер перед сном, как и всем остальным в доме. Горничная со слезами уверяла, что наливала из одного кувшина, причин подозревать её не имелось. Со всеми остальными, кто выпил молоко, всё было в полном порядке.

Третье покушение случилось через несколько дней после второго. Кто-то столкнул на молодого человека тяжёлую гипсовую скульптуру, когда он проходил внизу под лестницей. Случайностью её падение быть никак не могло, хоть та и стояла в неудачном месте. Однако именно так посчитали родственники Элхейна, которые на тот момент все находились дома. Решили, будто дети, расшалившись, сдвинули скульптуру, поэтому она не удержалась на месте. Никто всерьёз не принял его опасения, которыми он поделился с членами семьи. Да и очевидной причины убивать альда ни у кого не было.

И четвёртая попытка – с лошадью. Хорошо, что Фредерик оказался прекрасным наездником! И что дорога привела его именно к ней, к Джинни…


Фредерик

Она приехала на следующий день. При взгляде на девушку никак нельзя было сказать, что та из простолюдинов. Джинни, одетая в тёмно-синее платье, с перекинутой через руку сумочкой в тон и зонтиком от солнца выглядела на удивление органично и держалась со спокойной уверенностью осознающей своё благородное происхождение альды. Он даже залюбовался ею, видя в окно, как она неспешно следует к дому. Кучер нёс её багаж, сама же молодая особа, казалось, в жизни не поднимала ничего тяжелее уже упомянутых сумочки и зонтика.

Перейти на страницу:

Похожие книги