Платье-сорочка, названное якобы из-за сходства с одноименным предметом нижнего белья, было простым по конструкции, объемным, со спущенным плечом и присборенным вырезом, которое можно было надевать через голову. В 1783 году был выставлен портрет Марии-Антуанетты в платье этого фасона кисти Элизабет-Луизы Виже Лебрен. Этот портрет и платье вызвали большой скандал; однако покровительство королевы помогло популяризировать фасон, и новая мода быстро оказалась по ту сторону Ла-Манша. Как утверждала Кимберли Крисман-Кэмпбелл, «для британских туристов, таких как герцогиня Девонширская и мистер Крю, приехавших во Францию после подписания Версальского мирного договора в 1783 году, платье-сорочка было наиважнейшим парижским сувениром». В августе 1784 года Джорджиана, герцогиня Девонширская, посетила концерт в «одной из кисейных сорочек с тонким кружевом, подаренных мне королевой Франции», и модная элита быстро последовала ее примеру. [Цит. по: Ashelford J. The Art of Dress. P. 175.] Несколько месяцев спустя The New Spectator воздал должное новаторству вкуса герцогини: «Меня иногда удивляло, что эти законодательницы вкуса и моды в женской одежде, герцогини Девонширская и Ратлендская, так и не получили жалованную грамоту его величества на исключительную привилегию носить, выходить в свет в определенных платьях и демонстрировать их ко всеобщему восхищению, именно их упомянутые герцогини впервые изобрели, сформировали, пошили и носили; ибо в таких выражениях или в выражениях, похожих на них, несомненно, будет заявлен патент». The New Spectator. 1784. No. III. P. 4. К концу десятилетия платье-сорочка стало неотъемлемой частью женской моды, и в 1787 году журнал The Lady’s Magazine признал его повсеместность: «Все женщины, от 15 до 50 и старше <.. > выходят в свет в своих белых кисейных платьях с широкими поясами». Цит. по: Lewis J. S. Sacred to Female Patriotism: Gender, Class and Politics in Late Georgian Britain. New York: Routledge, 2003. P. 176. Кимберли Крисман-Кэмпбелл считает, что «платье-сорочка 1780-х ошибочно приравнивается к белому платью с высокой талией и коротким рукавом, которое стало популярным в 1790-х и начале 1800-х годов. Возможно, оно было предшественником этого неоклассического или „греческого44
платья <.. > но это была совсем другая одежда, как по конструкции, так и по внешнему виду». Chrisman-Campbell К. Fashion Victims: Dress at the Court of Louis XVI and Marie-Antoinette. New Haven; London: Yale University Press, 2015. P. 172–175. Ashelford J. The Art of Dress. P. 175; Fukai, et al. Fashion. P. 150.568
Chrisman-Campbell K. Fashion Victims. P. 155.
569
Однако оказалось, что контуры тела не были такими естественными, как о том заявляли, поскольку платья накладывались на нижнее белье, как и их «неестественные» предшественники. Подробнее о хлопковых тканях см.: Lemire В. Fashion’s Favourite: The Cotton Trade and the Consumer in Britain, 1660–1800. Oxford: Oxford University Press, 1991; Lemire B. Cotton. Oxford: Oxford University Press, 2011; Riello G. Cotton: The Fabric that Made the Modern World. Cambridge: Cambridge University Press, 2013; Beckert S. Empire of Cotton: A Global History. New York: Vintage Books, 2014; Stobart J., Blonde B. (eds) Selling Textiles in the Long Eighteenth Century: Comparative Perspectives from Western Europe. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2014; DuPlessis R. S. The Material Atlantic: Clothing, Commerce, and Colonization in the Atlantic World, 1650–1800. Cambridge: Cambridge University Press, 2016.
570
La Belle Assemblee. 1811. Vol. IV. P. 90.
571
Cremers-van der Does E. C. The Agony of Fashion / English Translation Leo Van Witsen. Dorset: Blandford Press, 1980. P. 73.
572
La Belle Assemblee. 1806. Vol. I. P. 614. Сьюзан Сиболд упоминает их в своих мемуарах, описывая как сотканные на чулочном станке, и называет их «самым неудобным стилем одежды, которая была настолько узкой, что в ней было трудно ходить». Она запнулась об это нижнее белье, пытаясь перепрыгнуть через небольшой ручей: ее обтягивающая одежда «внезапно прервала» прыжок, и она упала «лицом в воду». Hett F. Р. The Memoirs of Susan Sibbald. Paget Press, 1980. P. 138.
573
La Belle Assemblee. 1807. Vol. III. P. 17.
574
The Monthly Magazine. 1807. Vol. XXIV. P. 548.
575
Charlotte Burney to Madame d’Arblay, Saturday 23 Vendiemiaire l’an II. Eg MS 3693, Folio 84. The British Library Department of Manuscripts, London, UK.
576
Это не означает, что у женщин, желающих одеваться тепло, не было такой возможности или что все женщины игнорировали советы авторов медицинских трактатов.
577
The European Magazine and London Review. 1785. P. 23.
578