Читаем Чарли Бон и Долина ветров полностью

- Конечно, - заверила хозяйка магазина. – Он прикован цепью в мастерской с тех пор, как напал на ту бедную девочку и ее отца. Этот тролль просто сочится ядом с тех пор, как Эрик оживил его.

Каменный тролль стоял на крыльце тётки Венеции, пока ни напал на ее мужа и его дочь Миранду. Чарли никогда не забудет этот день. Венеция была способна заставить человека делать то, что ей нужно, с помощью зелий, которыми опрыскивала одежду жертвы. Таким образом она околдовала мистера Шеллхорна, чтобы он на ней женился. Когда колдовство спало, мистер Шеллхорн немедленно бежал из города вместе с дочерью, но не смог забрать сына. Эрик остался с мачехой, которая желала получить его под свой контроль из-за способности оживлять статуи.

- Думаю, я знаю этого тролля, - задумчиво проговорил Чарли. – Настоящего. Его звали Большой палец.

- Знаешь? Тролля? – миссис Кеттл удивлённо посмотрела на мальчика. – Ты хочешь сказать, что встретил его во время одного из своих путешествий?

- Да, - кивнул Чарли и поведал о Долине ветров.

Миссис Кеттл внимательно слушала и лишь один раз медленно отпила из своей кружки, в которой остывал свежезаваренный чай. А когда Чарли закончил, женщина лишь с тревогой покачала головой, не зная, что сказать. В наступившей тишине Чарли почувствовал пронизывающий насквозь холод. Это его воображение разыгралось, или все чайники одновременно потускнели?

- Граф пытается вернуться в наш мир, - пробормотала миссис Кеттл. – Запри подвал и выбрось ключ, пока картина снова ни затянула тебя.

- А как же Спринтер Боб! – воскликнул Билли.

- О нем следует забыть, - ответила женщина.

Чарли подумал, что это просто не возможно. Но похоже миссис Кеттл не шутила. Она выглядела так, как будто на неё давил тяжкий груз. И Чарли понял, что предупреждение шло от чистого сердца.

- В лавке каменщика снова кто-то живёт, - сообщила миссис Кеттл. – Многие годы дом пустовал. Неоконченные статуи на заднем дворе, паутина повсюду. А два дня назад я услышала стук, как будто били металлом о камень. Я прошла по улице, и звук привёл меня на задний двор лавки каменщика. Там работал угрюмый мужчина с пожелтевшими усами и в ковбойской шляпе. Он сказал, что его зовут Мелмотт и ничего больше. Боюсь, это первая ласточка.

- Первая ласточка? – не понял Чарли.

- Первый из вернувшихся волшебников так сказать. Когда-то в каждом доме на этой улице жил волшебник. Но со временем они все ушли. К тому моменту, как я получила в наследство магазин и кузницу, здесь уже было пусто. А теперь… - миссис Кеттл собрала чашки и отнесла их в раковину, располагавшуюся рядом с плитой.

- Что теперь? – спросил Билли.

- Волшебство возвращается, - ответила женщина. – Эрик не единственный. Все одарённые из Академии Блуров: водяной, мальчик-магнит, отравительница, Манфред-гипнотизёр, и эта ведьма, миссис Тилпин, мать мальчика-магнита, - их силы растут, мои дорогие. И таким как мы с вами следует объединиться и помогать друг другу. Я единственная на этой улице не присоединилась к ним и должна противостоять надвигающемуся злу. Они что-то замышляют, только я ещё не знаю что именно. Надо быть на стороже.

- Миссис Кеттл, можно взглянуть на тролля? – попросил Чарли.

- Ты в самом деле хочешь этого? – женщина с сомнением посмотрела на железную дверь, как будто раздумывала, стоит ли пускать туда мальчика.

- Я лишь хочу убедиться, что Большой палец все ещё там, - беспокойство Чарли росло.

Миссис Кеттл вздохнула, вытерла руки о свой комбинезон и открыла железную дверь. Чарли вошёл в кузницу. Все выглядело как обычно: кирпичные стены, пыльный каменный пол и множество инструментов, свисавших с потолка. Наковальня стояла посередине, а за маленькой железной заслонкой очага слышался гул пламени.

Приземистая каменная фигура стояла в тёмном углу. Двойная цепь охватывала ее тело, а концы крепились к кольцам, вмурованным в стену. Чарли внимательно всмотрелся в статую. Его глаза постепенно привыкали к темноте, и он смог разглядеть огромный мясистый нос, тонкие губы и маленькие глазки.

- Удовлетворён? – спросила миссис Кеттл.

- Да, - Чарли уже собирался развернуться, когда заметил блеск в левом глазу тролля. Он что, моргнул? Страх захлестнул Чарли. Как заворожённый он отступил назад. Но было уже поздно.

Раздался оглушительный треск, и тролль, вырвав цепь из стены, бросился на Чарли. Мальчик с криком пригнулся, и Большой палец пролетел над ним в открытую дверь. Трясясь от ужаса, Чарли заставил себя шагнуть в магазин и увидел, как статуя кинулась на миссис Кеттл. У женщины не было шанса. Большой палец ударил ее по голове, и она со стоном рухнула на пол.

Не удовлетворившись содеянным, тролль начал крушить все вокруг: мебель, полки, чайники.

Билли заполз под стол, прикрыв руками голову.

- Нет, нет, нет, - бормотал он.

Чарли зашипел на него, тоже забравшись в укрытие. В ту же секунду наступила тишина, как будто тролль задумался, что делать дальше.

Видел ли он мальчиков? Мог ли каменный тролль почувствовать запах или услышать стук их сердец? Где он теперь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Алого Короля

Лазурный питон
Лазурный питон

Приключения Чарли Бона продолжаются! Если ты учишься в академии Блура вместе с другими детьми, наделенными необычными талантами и волшебными способностями, можешь быть уверен: приключений тебе светит гораздо больше, чем учебы. В этом на собственном опыте вновь убеждается Чарли Бон, мальчик, который слышит, что говорят портреты и фотографии. Необычный дар навлекает на его растрепанную голову немало неприятностей.В этом семестре Чарли вместе с друзьями предстоит выручить из беды мальчика-невидимку, заточенного на чердаке академии, и освободить его от чар, наложенных лазурным питоном, некогда принадлежавшим Алому королю. Но и это еще не все: коварные тетушки Чарли ополчились на чудаковатого и благородного дядю Патона, одноклассники и знакомые раскололись на два лагеря, битва добра со злом набирает обороты, и в нее включились бессмертный многоликий оборотень Джорат, а также хитроумный чародей Скорпио.

Дженни Ниммо

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Мистика
История о магии
История о магии

В мире, где магия под запретом, жизнь Бристал Эвергрин вот-вот изменится навсегда.Бристал Эвергрин не хочет жить по законам Южного королевства. Сильнее всего она ненавидит запрет на чтение для женщин. Достать книги можно только в библиотеке, но девочкам входить туда нельзя, поэтому Бристал идет на хитрость, благодаря которой получает заветную работу. Однажды ночью в тайной секции, где хранится запрещенная литература, она находит необычную книгу «Правда о магии». Прочитав заклинание, Бристал узнает, что обладает магическими способностями.За нарушение законов королевства Бристал отправляют отбывать наказание в исправительное учреждение. Но однажды у его ворот появляется карета, запряженная единорогами. Таинственная женщина по имени мадам Грозенберри предлагает Бристал невероятную возможность – учиться в академии магии!Новая жизнь, верные друзья и, самое главное, обучение магии – Бристал с головой окунается в приключения, но у всего есть цена. И когда над королевствами нависает страшная угроза, Бристал и ее друзьям предстоит объединиться, чтобы победить зло.

Крис Колфер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Зарубежная фантастика