Читаем Чарли Бон и Долина ветров полностью

Дорго вздохнул: - Он прятать мальчик из будущего, как вы.

Билли тут же подумал о Чарли, чей предок был великаном.

- Спать, господин, - сказал Дорго.

Билли вернулся в комнату и закрыл дверь.


Глава 16. Шпион


Утром в субботу Чарли сидел в своей комнате чувствуя себя совершенно беспомощным. Мысли постоянно возвращались к Танкреду. Как это возможно проиграть с такими могущественными способностями? Чарли никак не мог поверить, что уже никогда не увидит довольной улыбки Танкреда, торчащие во все стороны наэлектризованные светлые волосы, или вечно развевающийся за спиной зелёный плащ, с которым играл ветерок, постоянный спутник Танкреда. А ещё был Билли.

Если бы только Чарли нашёл картину, то обязательно смог бы с помощью Искорки спасти малыша из того мрачного, зловещего места, куда тот угодил. Хотя Чарли понятия не имел, как найдёт Билли, если тот вообще попал именно в Долину ветров.

Чарли гадал, спрятала ли бабушка Бон картину в своей комнате. Вряд ли конечно, но шанс все-таки был. Если так, то она наверняка заперла дверь. Но…

«Волков бояться – в лес не ходить», - сказал сам себе Чарли, выходя из комнаты.

К собственному удивлению он обнаружил, что бабушка оставила дверь незапертой, и прошмыгнул внутрь. Здесь царил беспорядок. Из приоткрытых ящиков торчала одежда, на спинке кровати висели черные чулки, на подушке лежала шляпа, по одеялу разбросано нижнее белье. Трюмо было завалено бутылочками, а на зеркале висели бусы и браслеты. В воздухе стоял удушающий аромат духов.

Где же искать? Картина большая. Ее не так просто спрятать. Чарли заглянул под кровать и обнаружил десять пар обуви, но не картину. Он открыл шкаф: снова туфли, старинные платья, две шубы, от которых пахло шариками от моли, и несчётное количество юбок. Чарли уже собирался уходить, как нечто привлекло его внимание: на замшевых сапогах лежала одна из самых любимых сумочек бабушки Бон.

Чарли поднёс сумку ближе к свету. Она была сшита из кусочков кожи и набита шарфами, перчатками и носовыми платками. Так же Чарли обнаружил бутылочку с таблетками, помаду и белую карточку, которая гласила:


Собрание наших последователей

Старая церковь, Пимини-стрит

Суббота, 20:00

Т.Т.

Вход по приглашению.


- Т.Т. – пробормотал Чарли. - Мисс Тилпин.

Кто-то говорил, что её зовут Титания. Чарли ещё раз пробежал глазами текст, стараясь запомнить слово в слово, потом вернул карточку и сумку на место. По дороге назад в свою комнату, он все повторял про себя текст, размеры и шрифт приглашения.

Внезапно Чарли пришло в голову, что сам он никак не сможет попасть на собрание. Ребёнка туда явно не пустят. Ему нужна помощь взрослого. Чарли знал к кому обратиться. В ожидании, пока Бенджамин вернётся из школы, а чета Браунов – с работы, Чарли решил заняться школьными заданиями.

В четыре часа он выглянул из окна и увидел Бенджамина в припрыжку бегущего по улице с рюкзаком через плечо. Чарли застучал по окну и замахал рукой, привлекая внимание друга. Бенджамин поднял глаза и махнул в ответ, потом указал на Чарли и на дом номер 12. Чарли кивнул и поднял вверх большой палец. Через пару минут, он спустился вниз и снял свою куртку с вешалки.

- Я к Бену, - крикнул Чарли.

- Стоять, - послышался голос бабушки Бон и вскоре она сама появилась на пороге кухни. – Ты никуда не пойдёшь, пока не закончишь школьные задания.

- Уже закончил, - ответил Чарли.

Бабушка Бон прищурилась: - Полагаю, смухлевал.

- Как? Все задания на запоминание. Можете проверить меня.

Глаза Гризелды Бон сузились ещё больше, губы сжались в тонкую полоску, обрамлённую морщинами. Ей не хотелось тратить время на проверку знаний внука, так как вот-вот должна была начаться ее любимая радиопередача о здоровье.

- Так я пойду? – Чарли выдавил подобие улыбки.

Сжатые губы бабушки расслабились, и она сказала: - На ужин копчёная селёдка.

- Здорово!

Чарли поспешил к двери. Он не очень любил селёдку, и бабушка Бон об этом знала, поэтому наверное и купила специально ему в наказание. Но у Чарли сейчас были дела поважнее ужина.

Бенджамин и Спринтер Боб радостно встретили его. И вот удача, чета Браунов только что вернулись довольные результатом своей работы. Они как раз праздновали успешно завершённое дело за чашкой чая в кухне.

Жуя предложенные бутерброды, Чарли рассказал Браунам все, что произошло в академии до того, как его отправили домой. Он старался говорить спокойно, тогда как слушатели периодически охали, возмущались и вскакивали с места от избытка эмоций. Чарли знал, что как только замолчит, слезы тут же навернутся на глаза. До того, как это произойдёт, он хотел объяснить причину своего прихода: пропавшая картина и собрание на Пимини-стрит.

- Это убийство! – воскликнул мистер Браун, когда Чарли закончил. – Нельзя оставлять их безнаказанными.

- Я прямо сейчас пойду и поговорю с этим недоразумением на посту директора школы, - заявила его жена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Алого Короля

Лазурный питон
Лазурный питон

Приключения Чарли Бона продолжаются! Если ты учишься в академии Блура вместе с другими детьми, наделенными необычными талантами и волшебными способностями, можешь быть уверен: приключений тебе светит гораздо больше, чем учебы. В этом на собственном опыте вновь убеждается Чарли Бон, мальчик, который слышит, что говорят портреты и фотографии. Необычный дар навлекает на его растрепанную голову немало неприятностей.В этом семестре Чарли вместе с друзьями предстоит выручить из беды мальчика-невидимку, заточенного на чердаке академии, и освободить его от чар, наложенных лазурным питоном, некогда принадлежавшим Алому королю. Но и это еще не все: коварные тетушки Чарли ополчились на чудаковатого и благородного дядю Патона, одноклассники и знакомые раскололись на два лагеря, битва добра со злом набирает обороты, и в нее включились бессмертный многоликий оборотень Джорат, а также хитроумный чародей Скорпио.

Дженни Ниммо

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Мистика
История о магии
История о магии

В мире, где магия под запретом, жизнь Бристал Эвергрин вот-вот изменится навсегда.Бристал Эвергрин не хочет жить по законам Южного королевства. Сильнее всего она ненавидит запрет на чтение для женщин. Достать книги можно только в библиотеке, но девочкам входить туда нельзя, поэтому Бристал идет на хитрость, благодаря которой получает заветную работу. Однажды ночью в тайной секции, где хранится запрещенная литература, она находит необычную книгу «Правда о магии». Прочитав заклинание, Бристал узнает, что обладает магическими способностями.За нарушение законов королевства Бристал отправляют отбывать наказание в исправительное учреждение. Но однажды у его ворот появляется карета, запряженная единорогами. Таинственная женщина по имени мадам Грозенберри предлагает Бристал невероятную возможность – учиться в академии магии!Новая жизнь, верные друзья и, самое главное, обучение магии – Бристал с головой окунается в приключения, но у всего есть цена. И когда над королевствами нависает страшная угроза, Бристал и ее друзьям предстоит объединиться, чтобы победить зло.

Крис Колфер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Зарубежная фантастика